So dikhľa o Jan – Zjaveňe 17:1-18
17 Paľis avľa jekh le 7 aňjelendar, saven sas 7 čarore a phenďa mange: „Av, sikavava tuke sar ela potrestimen e prostitutka, sava hin baro lav a savi bešel pro but paňa.
2 Laha kerenas o lubipen* o kraľa pal e phuv. A o manuša, so dživen pre phuv, maťonas lakera moľatar,* savi sikavel pro lubipen.“*
3 O aňjelos prekal o svato duchos man iľa pre pušťa. Odoj dikhľom jekha džuvľa, savi bešelas pro lolo dzivo zvjeratos. Le zvjeratos sas pherdo meni, save rakinenas le Devleske a sas les 7 šere the 10 rohi.
4 E džuvľi sas urďi andro rajikano lolo* uraviben. Sas obthoďi le somnakajiha,* rajikane barorenca the le perlenca. Andro vast la sas somnakuno poharis, savo sas pherardo but nalačhipnaha, savestar avel pro čhandľipen the le džungipnaha, sar kerel peskero lubipen.*
5 Pro čekat sas lake pisimen menos, savo hino garudo but manušendar: „Baro Babilon, e daj le prostitutkengeri the e daj le džungipnaskeri adaj pre phuv.“
6 Dikhľom, hoj odi džuvľi maťiľa le ratestar olendar, save sas svata the le ratestar le Ježišoskere svedkendar.
Sar la dikhľom, ča diňom avri o jakha.
7 O aňjelos mandar phučľa: „Soske tut avka čudaľines? Phenava tuke pal adi džuvľi vareso, pal soste ňiko na džanel. A tiš pal o dzivo zvjeratos, pre savo bešel adi džuvľi. Le dzivone zvjeratos hin 7 šere the 10 rohi.“
8 Dzivo zvjeratos, so dikhľal, varekana sas, aľe akana nane a maj avela avri andal e bari jama a ela zňičimen. A o manuša, save dživen pre phuv, savengere meni nane pisimen andre dživipnaskeri kňižka akorestar sar sas kerdo o svetos, dena avri o jakha olestar, sar dikhena, hoj o dzivo zvjeratos sas, paľis na sas, aľe pale avľa.
9 Kaj kaleske vareko te achaľol, kampel, kaj te el goďaver: O 7 šere sikaven pro 7 vrchi, pre save bešel e džuvľi.
10 Ola 7 vrchi sikaven pro 7 kraľa: Pandž sas čhide tele. Jekh hino a koda aver mek na avľa. Aľe sar avela, na ačhela adaj pro but.
11 A o dzivo zvjeratos, savo adaj sas, aľe paľis našľiľa, hino tiš kraľis, koda 8. Avľa avri ole 7 kraľendar a ela zňičimen.
12 O 10 rohi, save dikhľal, sikaven pro 10 kraľa, save mek na vladňinen. Aľe pre jekh ora chudena zor te vladňinel sar kraľa le dzivone zvjeratoha.
13 Ola 10 kraľa dikhen pre savoreste jekha goďaha a vaš oda den le dzivone zvjeratoske peskeri zor the zor, kaj te vladňinel.
14 Marena pes le Barankoha, aľe o Barankos upral lende vihrajinela. Bo hino Raj upral o raja a Kraľis upral o kraľa. A tiš upral lende vihrajinena ola, kas peske o Del vičinďa, kidňa avri a hine verna le Devleske.“
15 O aňjelos mange phenďa: „O paňa, save dikhľal a pre save bešel e prostitutka, sikaven pro but manuša, narodi the čhiba.
16 O dzivo zvjeratos the ola 10 rohi, save dikhľal, chudena te nanavidzinel la prostitutka, savoro latar lena a mukhena la nangona. Chana lakero mas a labarena la andre jag.
17 Bo o Del lenge thoďa andro jilo, kaj te keren oda, so ov kamel. A the lenge avela pre goďi, hoj kamena te kerel oda, so o Del. A oda koda, kaj te den peskeri zor le dzivone zvjeratoske, medik* pes na ačhena le Devleskere lava.
18 Adi džuvľi, sava dikhľal, sikavel pro baro foros, savo vladňinel upral o kraľa pre phuv.“
Poznamki tele čijarkica
^ Dikh tuke buter adaj andro Slovňikos.
^ Abo vinostar.
^ Po grecki porneia. Dikh tuke buter adaj andro Slovňikos.
^ Doslovňe: urďi andro purpur the šarlat.
^ Abo zlatoha.
^ Po grecki porneia. Dikh tuke buter adaj andro Slovňikos.
^ Abo pokim.