Skutki – oda, so kerenas o apoštola 25:1-27
25 O Festus avľa andre Judeja* a chudňa te vladňinel. Trin ďives pal oda geľa andal e Cezareja andro Jeruzalem.
2 Odoj pal leste avle o bare rašaja the o Židi, saven sas baro lav a chudne leske te vakerel pal o Pavol. Mangenas le Festus,
3 kaj te el ajso lačho a kaj te anel le Pavol andro Jeruzalem. Kamle, hoj le Pavol dromeha chudena a murdarena.
4 Aľe o Festus phenďa, hoj o Pavol ačhela andre Cezareja. A hoj the ov maj džala odoj pale.
5 O Festus phenďa: „Ola, so tumen ľidžan, mi aven manca. A te koda murš čačes kerďa vareso nalačho, no ta mi phenen.“
6 O Festus odoj na ačhiľa buter sar 8 abo 10 ďives a geľa pale andre Cezareja. Pre aver ďives geľa pro than, kaj pes sudzinel. Phenďa, kaj te anen le Pavol.
7 Sar le Pavol ande, terďile khatar leste o Židi, save avle andal o Jeruzalem. Vakerenas proťi leste but nalačhipena. Aľe ňisar leske kada našťi dokazinde.
8 Akor lenge o Pavol phenďa: „Na kerďom ňič nalačho aňi proťi židoviko Zakonos, aňi proťi chramos, aňi proťi cisaris.“
9 O Festus pes kamľa te guľarel ko Židi a vaš oda le Pavlostar phučľa: „Kames te džal andro Jeruzalem, kaj tut odoj te sudzinen?“
10 Aľe o Pavol phenďa: „Terďuvav adaj anglo cisaris, ta kadaj man mi sudzinen. Sar the tu korkoro džanes, le Židenge na kerďom ňič nalačho.
11 Te čačes vareso kerďom nalačho, vaš soske bi majinavas te merel, ta mi merav. Aľe te kada, so proťi mande vakeren kala murša nane čačipen, ta ňiko man našťi del lenge andro vasta ča angle* kada, hoj pes lenge vareko kamel te guľarel. Kamav te džal ko cisaris!“
12 O Festus pal kada vakerelas peskere goďaverone muršenca a phenďa: „Kames te džal ko cisaris, džaha ko cisaris.“
13 Pal varesave ďivesa avľa andre Cezajera o kraľis Agripas la Bernikaha, kaj te dikhen le Festus.
14 Sar odoj ačhile buter ďivesa, o Festus le kraľiske phenďa pal o Pavol:
„O Feliks adaj andre harešta mukhľa jekhe muršes.
15 Sar somas andro Jeruzalem, o bare rašaja the o židovska phuredera mange phende, so len hin proťi leste a kamle, kaj les te dav te murdarel.
16 Phenďom lenge, hoj ko Rimana našťi sudzinas le manušes, saves on kamen te odsudzinel, medik* ole manušes peršo na šunaha avri.
17 Vaš oda, sar avle adaj, na užaravas a takoj pre aver ďives bešľom pro than, kaj pes sudzinel. A phenďom, kaj te anen le Pavol.
18 Užaravas, hoj kala, so pre leste kerde upre, phenena, savo baro nalačhipen kerďa. Aľe sar avle a chudne pre leste te vakerel, ňič kajso proťi leste na arakhle.
19 Ča pes maškar peste dokerenas pal varesavi lengeri vjera the pal varesavo Ježiš, savo muľa. Aľe pal savo o Pavol phenel, hoj ušťiľa andal o meriben.
20 Na džanavas, so majinav kaleha, so hin maškar lende, te kerel. Vaš oda phučľom le Pavlostar, či na kamel te džal andro Jeruzalem a odoj te el sudzimen.
21 Aľe o Pavol phenďa, hoj kamel te ačhel andre vezba, medik na džala ko cisaris. Avka phenďom, kaj lenge te el furt pro jakha, medik les ko cisaris na bičhavava.“
22 Akor o Agripas phenďa le Festoske: „The me bi kamavas te šunel ole manušes.“ O Festus phenďa: „Tajsa tuke les šaj šuneha avri.“
23 Pre aver ďives avle o Agripas la Bernikaha bare baripnaha. Gele pro sudos jekhetane le veľiťelenca the le bare šerenca andal o foros. Paľis o Festus phenďa, kaj te anen le Pavol.
24 O Festus phenďa: „Kraľina Agripa the tumen savore, so san adaj. Terďol angle tumende murš, pre savo kerde upre savore Židi adaj the andro Jeruzalem. A vičinenas, kaj te merel.
25 Avľom pre koda, hoj na kerďa ňič kajso, vaš soske bi majinelas te merel. Vaš oda, hoj kamel te džal ko cisaris, ta mange phenďom, hoj les odoj bičhavava.
26 Aľe nane man ňič kajso, so bi pal leste pisinavas mire rajeske. Vaš oda les anďom angle tumende a hlavňe angle tu kraľina Agripa, kaj kada sudos te pomožinel oleske, kaj te džanav, so majinav pal leste te pisinel.
27 Bo bi na elas goďaver, te bičhavel le hareštancos andro Rim a te na pisinel, so kajso nalačho kerďa.“
Poznamki tele čijarkica
^ Doslovňe: provincija. Sas oda varesavo kotor tel e Rimsko riša.
^ Abo vaš, bijal, aščal, predal.
^ Abo pokim.