Predžan pro člankos

Predžan pro obsahos

E kňižka Zjaveňe

Kapitoli

Pal soste hin

  • 1

    • So diňa te džanel o Del le Ježišoske (1 – 3)

    • Pisinel 7 zborenge (4 – 8)

      • „Me som začjatkos the koncos“ (8)

    • O Jan dikhel, so pes majinel te ačhel andro Rajeskero ďives (9 – 11)

    • Le Ježišoskero rajipen (12 – 20)

  • 2

  • 3

  • 4

    • Le Jehovaskero rajipen andro ňebos (1 – 11)

      • O Jehovas bešel pro tronos (2)

      • Pro troni bešen 24 phuredera (4)

      • Štar cherubina (6)

  • 5

  • 6

    • O Barankos phagel perša 6 kľigina (1 – 17)

      • Koda, savo bešel pro parno graj, vihrajinel (12)

      • Koda, savo bešel pro lolo graj, lel o smirom pal e phuv (34)

      • Koda, savo bešel pro kalo graj, anel e bokh (56)

      • Koda, savo bešel pro avriparňardo graj, pes vičinel Meriben (78)

      • Tel o oltaris o rat olengero, saven murdarde (9 – 11)

      • E phuv igen razisaľol (12 – 17)

  • 7

    • Štar aňjela ľikerenas zoraľi balvaj (1 – 3)

    • 144 000 označimen la pečatkaha (4 – 8)

    • Igen but manuša urde andro parno uraviben (9 – 17)

  • 8

    • O 7. kľigin phago (1 – 6)

    • Perša štar trubki trubinen (7 – 12)

    • Trival phendo, hoj ela phares (13)

  • 9

  • 10

    • Zoralo aňjelos cikne zvitkoha andro vast (1 – 7)

      • „O Del imar buter na užarela“ (6)

      • Avela avri oda, so sas garudo (7)

    • O Jan chal o cikno zvitkos (8 – 11)

  • 11

    • Duj svedki (1 – 13)

      • Urde andro gone vakeren 1260 ďives (3)

      • Murdarde a nane parunde (7 – 10)

      • Uštade andal o meriben pal o trin the jepaš ďives (1112)

    • Dujto pharipen preačhiľa, avel trito (14)

    • E 7. trubka (15 – 19)

      • E vlada amare Devleskeri the leskere Kristoskeri (15)

      • Ola, so mosaren e phuv, ena zňičimen (18)

  • 12

    • E džuvľi, čhavoro the drakos (1 – 6)

    • O Michael pes marel le drakoha (7 – 12)

      • O drakos hino čhido pre phuv (9)

      • O Beng džanel, hoj les hin frima časos (12)

    • O drakos chudňa te džal pre džuvľi (13 – 17)

  • 13

    • Andal o moros avel avri o dzivo zvjeratos le 7 šerenca (1 – 10)

    • Andal e phuv avel avri o dzivo zvjeratos duje rohenca (11 – 13)

    • E socha le dzivone zvjeratoskeri le 7 šerenca (1415)

    • O znakos the o čislos le dzivone zvjeratoskero (16 – 18)

  • 14

    • O Barankos the o 144 000 (1 – 5)

    • O lava le trine aňjelendar (6 – 12)

      • O aňjelos ľecinel pro ňebos a vakerel e lačhi sprava (67)

    • „Le Rajeskere učeňika, save merena, ena bachtale“ (13)

    • Duvar pes skidel e uroda (14 – 20)

  • 15

    • O 7 aňjela le 7 ranenca (1 – 8)

      • Le Mojžišoskeri the le Barankoskeri giľi (34)

  • 16

    • O 7 čarore le Devleskera choľaha (1 – 21)

      • Oda, so sas andro čaroro, hino čhido avri pre phuv (2), andro moros (3), andro bare paňa the odoj, khatar aven avri o paňa (4 – 7), pro kham (89), pro tronos le dzivone zvjeratoske (1011), pro baro paňi Eufrat (12 – 16), pro vzduchos (17 – 21)

      • Armagedon (1416)

  • 17

    • Sar doperela „o Baro Babilon“ (1 – 18)

      • E prostitutka, sava hin baro lav, bešel pro lolo dzivo zvjeratos (1 – 3)

      • Dzivo zvjeratos sas, nane, aľe maj avela avri andal e bari jama (8)

      • O 10 rohi pes maren le Barankoha (12 – 14)

      • O 10 rohi nanavidzinena la prostitutka (1617)

  • 18

    • „O Baro Babilon“ sas thodo tele (1 – 8)

      • „Manušale mire“ aven andal leste avri (4)

    • Roven pal o Babilon (9 – 19)

    • O ňebos radisaľol, hoj o Baro Babilon sas thodo tele (20)

    • O Babilon ela čhido tele andro moros sar bar (21 – 24)

  • 19

  • 20

    • O Satan hino sphandlo pro 1000 berš (1 – 3)

    • Ola, so vladňinena le Kristoha 1000 berš (4 – 6)

    • O Satan hino premukhlo a paľis zňičimen (7 – 10)

    • Ola, so mule, hine sudzimen anglal o tronos (11 – 15)

  • 21

    • Nevo ňebos the nevi phuv (1 – 8)

      • O meriben imar na ela (4)

      • „Kerav savoro nevo“ (5)

    • Sar dičhol o svato foros Jeruzalem (9 – 27)

  • 22

    • Paňi, savo del o dživipen (1 – 5)

    • Posledna lava (6 – 21)

      • „Av“ „Mi pherel peske hijaba o paňi“ (17)

      • „Av Rajeja Ježiš!“ (20)