Јован 19:1-42
19 Тегани о Пилат вакерѓа е војниконге те лен е Исусе хем те камшикујнен ле.
2 А о војникија плетинѓе леске круна таро каре, чхивѓе ла леске ко шеро хем уравѓе ле јекх лиљаково наметка.
3 Авена сине ки лесте хем вакерена сине: „Ов поздравимо, цари е Евреенгоро!“ Хем кхувена ле сине шамарке.
4 О Пилат палем иклило аври хем вакерѓа ленге: „Аке, анѓум ле англи туменде те шај те џанен кај на аракхљум нисави грешка ки лесте“.
5 Тегани о Исус иклило аври, пхиравела сине и круна таро каре хем и лиљаково наметка. А о Пилат вакерѓа ленге: „Аке, акава тано о мануш!“
6 А о главна свештеникија хем о стражарија дикхле ле хем почминѓе гласно те викинен: „Нека овел ковимо ко стубо! Нека овел ковимо ко стубо!“ А о Пилат вакерѓа ленге: „Лен ле тумен хем ковинен ле ко стубо, соске ме на аракхљум нисави грешка ки лесте!“
7 Тегани о Евреија одговоринѓе леске: „Амен иси амен закони, хем спрема о закони, ов мора те мерел соске баши песте вакерѓа кај тано е Девлескоро чхаво“.
8 Кеда о Пилат шунѓа адава со вакерѓе, дарандило панда повише,
9 тегани иранѓа пе ки палата хем пучља е Исусе: „Котар сиан ту?“ А о Исус на одговоринѓа леске.
10 О Пилат вакерѓа леске: „На мангеа те одговорине манге? На џанеа ли кај иси ман власт те мукхав тут хем иси ман власт те ковинав тут ко стубо?“
11 А о Исус одговоринѓа леске: „На би овела тут сине нисави власт упри манде те на овел туке сине денди таро Девел. Адалеске о мануш со предајнѓа ман туке иси ле побаро грево“.
12 Адалеске о Пилат родела сине начин сар те ослободинел ле. Ама о Евреија гласно викинена сине: „Ако ослободинеа акале мануше, ту на сиан амал е цезарескоро! Секој со коркори пес керела цари, тано против о цезар“.
13 Кеда шунѓа акала лафија, о Пилат икалѓа е Исусе авријал хем бешља ки судско столица ко тхан коте со сине плочке таро бара, а ко хебрејски викинела пе сине Гавата.
14 А тегани сине о диве кеда спреминена пе сине баши Пасха,* хем околу 12 о саати* о Пилат вакерѓа е Евреенге: „Аке тано тумаро цари!“
15 Ама ола гласно викинена сине: „Мудар ле! Мудар ле! Ковин ле ко стубо!“ А о Пилат вакерѓа ленге: „Зарем те мударав тумаре царе?“ Тегани о главна свештеникија вакерѓе: „Амен нане амен јавер цари освен о цезар!“
16 Тегани ов предајнѓа ле ленге те овел ковимо ко стубо.
Хем ола леле е Исусе.
17 А о Исус коркори пхиравела сине о стубо* коте со ваљани сине те овел ковимо хем ресља ко тхан кова со ко хебрејски викинела пе Голгота, кова со значинела „Тхан коте со иси кокала таро шеро“.*
18 О Исус сине ковимо машкар ко дуј мануша, јекх сине тари лескири десно, а о јавер сине тари лескири лево страна.
19 А о Пилат исто аѓаар нарединѓа те пишинен упро стубо: „О Исус о Назареќанцо, о цари е Евреенгоро“.
20 Бут таро Евреија читинѓе адава со пишинела сине, адалеске со о тхан коте со о Исус сине ковимо ко стубо сине паше узи диз. Хем адава сине пишимо ки хебрејско, ки латинско хем ки грчко чхиб.
21 Ама о главна свештеникија е евреенгере вакерѓе е Пилатеске: „Ма пишин: ’О цари е Евреенгоро‘, него кај ов вакерѓа: ’Ме сиум о цари е Евреенгоро‘“.
22 А о Пилат вакерѓа ленге: „Нане те менинав адава со пишинѓум“.
23 А кеда о војникија ковинѓе е Исусе ко стубо, леле лескири упруни наметка хем делинѓе ла ко штар делија, секоле војникоске по јекх дело. Хем леле лескири телуни наметка да која со на сине сивди него сине целосно плетими.
24 Адалеске вакерѓе јекх јекхеске: „Те на пхарава ла, него ждрепкаја* те одлучина каскири ка овел“. Акава уло те шај те исполнинел пе адава со пишинела ко Списија: „Делинѓе мли наметка машкар песте хем фрдинѓе ждрепка башо мле шеја“. Хем о војникија керѓе баш адава.
25 Узо стубо мучибаске коте со сине ковимо о Исус, терѓона сине лескири дај хем и пхен лескере дајакири, а исто аѓаар е Клопаскири ромни и Марија хем и Марија Магдалена.
26 Кеда о Исус дикхља пле даја хем пле ученико коле со посебно мангела ле сине сар терѓола узи лате, ов вакерѓа пе дајаке: „Отакана, ов тано то чхаво!“
27 Пало адава, ов вакерѓа пле ученикоске: „Отакана, ој тани ти дај!“ Хем таро адава моменти о ученико леља ла ко пло кхер.
28 Пало адава, о Исус џанља кај керѓа са адава со родинѓа лестар о Дад, хем те шај те исполнинел пе адава со пишинела ко Списија ов вакерѓа: „Жедно сиум“.
29 А адатхе сине кхоро пхердо шутале молјаја, тегани ола леле сунѓери, чхивѓе ле ки шутали мол, закачинѓе ле ки јекх прачка таро исоп* хем леа топинѓе лескере вошта.
30 Кеда пробинѓа тари шутали мол о Исус вакерѓа: „Завршимо тано!“ Пало адава, тељарѓа пло шеро хем муло.*
31 Адалеске со сине о диве кеда спреминена пе сине башо сабат,* о Евреија на мангле о муле те ачхон ковиме ко стубија ко диве кеда сине о сабат (соске адава сине баро сабат), адалеске родинѓе таро Пилат те пхаген о чанга е манушенгере со сине ковиме хем те хуљавен лен таро стубија.
32 Тегани але о војникија хем пхагле о чанга е дује манушенгере со сине ковиме узо Исус.
33 Ама кеда але џи ко Исус дикхле кај више сине муло хем на пхагле лескере чанга.
34 Ама јекх таро војникија леља копје хем посавѓа ле теледер о ребре, хем одма тхавдинѓа лестар рат хем пани.
35 Башо акава сведочинела окова со дикхља акава хем лескоро сведоштво тано чаче. Хем ов џанела кај адава со вакерела тано чаче, те шај тумен да те верујнен.
36 А акала буќа уле те шај те исполнинел пе адава со пишинела ко Списија: „Ни јекх кокало нане те овел лестар пхаго“.
37 А ко јавер тхан ко Списија пишинела: „Ола ка дикхен ко окова касте со посавѓе“.
38 Пало акава, ало о Јосиф тари Ариматеја кова со сине ученико е Исусеске, ама гаравела сине адава соске дарала сине таро Евреија. Ов замолинѓа е Пилате те дозволинел леске те лел е Исусескоро тело, хем о Пилат дозволинѓа леске. Тегани ов ало хем леља е Исусескоро тело.
39 Ало о Никодим да, о мануш кова со прво пути ало ко Исус раќате хем анѓа мешавина тари смирна хем алое со сине пхари околу 30 киле.*
40 Хем според о Еврејско обичај башо парујбе, леле е Исусескоро тело, паќарѓе ле ко ленено платно кова со сине ле мирислива билке.
41 Хем ко тхан коте со сине ковимо о Исус сине јекх градина хем ки адаја градина сине јекх нево гробо колесте со панда никој на сине чхивдо.
42 Адалеске со сине о диве кеда о Евреија спреминена пе башо сабат хем о гробо сине паше, ола чхивѓе е Исусе адатхе.
Footnotes
^ Дословно: „околу шовто саати“.
^ Дикх ко речнико башо „Стубо мучибаске“.
^ Или: „черепија“.
^ Акава веројатно тано јекх растение тари Палестина со бајрола повише таро 1,8 метре.
^ Или: „чхинавѓа те дишинел“.
^ Дословно: „со сине пхаре околу 100 либре“.