Џа ко тексто

Џа ки содрежина

БИБЛИСКО ФРАЗА

Простинела о гревија со сине керде англедер

Простинела о гревија со сине керде англедер

Амаре гревија шај те овен простиме само преку и откупно жртва е Исусескири која со ов платинѓа ла пле ратеа (Еф. 1:7). Сепак, ки Библија пишинела: „О Девел... сикавѓа пли стрпливост адалеа со простинѓа о гревија со сине керде англедер“, со значинела кај о Јехова простинѓа о гревија панда англедер о Исус те дел и откупнина (Рим. 3:25). Сар шај о Јехова те керел адава, а ко исто време те икерел пе ко пле совршена мерилија баши правда?

Англо е Јеховаскере јакхја, и откупнина сар те пхене сине више платими ко моменти кеда о Девел одлучинѓа те мукхел „потомство“ преку колесте ка спасинен пе окола со иси лен вера ки лесте (1. Мој. 3:15; 22:18). О Девел сине целосно уверимо кај ко време со одрединѓа ле башо адава, лескоро единствено бијамо Чхаво спремно ка дел пло живото сар откупнина (Гал. 4:4; Евр. 10:7-10). Џикоте сине ки пхув сар е Девлескоро претставнико, е Исусе сине ле власт те простинел гревија панда англедер те дел и откупнина. Ов шај сине те простинел о гревија околенгере со сине лен вера адалеске со џанља кај лескере жртваја ка овен учхарде ленгере гревија (Мат. 9:2-6).