Dži ko Rimjanja 7:1-25

  • Oslobodime taro Zakoni (1-6)

  • O Zakoni kergja te džana o grevo (7-12)

  • Borba protiv o grevo (13-25)

7  A akana vakerava tumenge phraljalen, kola so pendžarena o Zakoni, na džanena li kaj o Zakoni isi le mokj upro manuš sa džikote o manuš tano dživdo? 2  Sar na primer, sprema o Zakoni, jekh romni tani ko brako ple romea sa džikote ov tano dživdo. Ama keda lakoro rom ka merel, oj tani oslobodimi taro ple romeskoro zakoni.* 3  Ako oj ženinela pe javere muršea, džikote lakoro rom tano dživdo, oj kerela preljuba. Ama ako lakoro rom merela, oj tani oslobodimi taro leskoro zakoni. Tegani, ako oj ženinela pe javere muršea, na kerela preljuba. 4  Agjaar tumen da phraljalen, preku e Hristoseskoro telo so dengja le sar žrtva, oslobodime sien taro Zakoni, te šaj te oven e Hristoseskere, kova so voskresningja taro mule, hem agjaar amen šaj te služina e Devleske.* 5  Keda amen živinaja sine sprema o želbe amare teloskere, tegani o Zakoni kerela sine te ovel amenge jasno kaj o lošna želbe amare teloskere kerena amaro telo te grešinel hem adava grevo ingarela ko meribe.* 6  Amen akana siem oslobodime taro Zakoni, soske ov na ikerela amen više phanle,* te šaj te služina e Devleske* ko jekh nevo način, vodime tari leskiri sila,* a na ko purano način, vodime taro pišimo Zakoni. 7  Tegani, dali šaj te vakera kaj ko Zakoni isi greška?* Sigurno na! Te na ovel sine o Zakoni, me nikogaš nane sine te džanav so čače tano o grevo. Sar na primer, me nikogaš nane sine te džanav kaj tano pogrešno te mangav o bukja so pripadinena e javerenge, ako na pišinela sine ko Zakoni: „Ma mang adava so pripadinela e javerenge!“ 8  Ama akaja zapoved kergja te ovav svesno bašo adava so čače tano o grevo, kaj čače ki mande isi man najrazlična sebična želbe soj tane pogrešna, soske bizo Zakoni o grevo sine mulo. 9  Ustvari, me sium sine dživdo džikote na alo o Zakoni. Ama keda ali i zapoved,* o grevo počmingja te živinel, a me muljum. 10  Hem i zapoved koja so valjangja te ingarel ko životo, dikhljum kaj ingarela ko meribe. 11  Akaja zapoved kergja te ovav svesno bašo adava soj tano o grevo, kaj ov čhivela man* te grešinav, te šaj te mudarel man. 12  Ama, o Zakoni tano sveto hem i zapoved tani sveto, pravedno hem šukar. 13  Tegani, dali adava značinela kaj nešto soj šukar mudarela man? Sigurno na! O grevo tano adava so mudarela man. O Zakoni tano šukar, ama ov jasno sikavela kaj o grevo mudarela. Znači i zapoved sikavgja kobor čače tano lošno o grevo. 14  Džanaja kaj o Zakoni avela taro Devel,* ama me sium grešno manuš,* bikimo sar robo e grevoske. 15  Soske, na haljovava so kerava. Namesto te kerav adava so mangava, me kerava adava so mrzinava. 16  Me soglasinava man kaj o Zakoni tano šukar, ama palem kerava o bukja so na mangava te kerav. 17  Adaleske, adala lošna bukja so kerava len, na kerava len me, nego o grevo soj ki mande. 18  Džanava kaj ki mande, ustvari ko mlo grešno telo, nane ništo šukar. Soske, isi man želba te kerav adava soj tano šukar, ama na sium sposobno te kerav adava. 19  Na kerava o šukar bukja kola so mangava te kerav, namesto adava, o lošna bukja so na mangava te kerav, adava kerava. 20  Adaleske, ako me kerava o bukja so na mangava te kerav, tegani me na kerava adala bukja, nego o grevo so živinela ki mande. 21  Znači, dikhava ki mande akava zakoni: keda mangava te kerav adava soj šukar, o lošnipe tano ki mande. 22  Andre ko mlo vilo, me čače uživinava ko e Devleskoro zakoni, 23  ama ko mlo telo dikhava javer da zakoni kova so borinela pe protiv o zakoni soj ko mle misle, hem akava zakoni e grevoskoro soj ko mlo telo ikerela man sar robo. 24  Žalibaske sium me! Koj ka spasinel man taro telo kova so ingarela man ko asavko meribe? 25  Blagodarno sium e Devleske so spasingja man preku o Isus Hristos, amaro Gospodari! Adaleske mle mislencar sium robo e Devleskere zakoneske, ama mle teloja sium robo e grevoskere zakoneske.

Footnotes

Ili: „avtoriteti“.
Doslovno: „šaj te ana plodi e Devleske“.
Doslovno: „anela plodi so ingarela ko meribe“.
Doslovno: „soske siem mule okoleske so ikerela amen sine phanle“.
Ili: „akana siem robija e Devleske“.
Ili: „taro sveti duh“. Dikh ko rečniko baši „Devleskiri sila“.
Doslovno: „dali o Zakoni tano grevo?“
Ili: „o Zakoni“.
Ili: „prevarinela man“.
Doslovno: „o Zakoni tano duhovno“.
Doslovno: „telesno“.