Μετάβαση στο περιεχόμενο

Μετάβαση στον πίνακα περιεχομένων

ΜΑΘΗΜΑΣ 44

ΥΜΝΟΣ 33 Μουκχ κο Ιεχωβά Σο-ντα Πφαριπέ Βάντεσα

Σαρ Μπορίνενα τι Νταϊντίνεν ο Αδικίες;

Σαρ Μπορίνενα τι Νταϊντίνεν ο Αδικίες;

«Μα μουκχ ο γκεραλιπέ τι νικίνελ-τουτ, αλλά νίκινε ο γκεραλιπέ ι λατσσιμάσαρ».ΡΩΜ. 12:21.

ΣΟ ΚΑ ΣΙΚΛΙΑΣ

Σο τι κερέν κάνα νακχένα αδικίες.

1, 2. Σο αδικίες μπέκιμ τι νακχάς;

 Ο ΙΗΣΟΥΣ βακερντάς ο παράδειγμας εκχέ χηράκο σο τζάλας συνέχεια σε εκ δικαστής για τι αρακχέλ πο δίκιος. Σίγουρα, μπουτ κατά μαθητές ι Ιησούσκε μπορίνενας τι αγαβέν σαρ νιωθίνελας ανταγιά τζουβέλ επειδή αζομάν μπουτ τζενέ νακχένας αδικίες. (Λουκ. 18:1-5) Αμέν-ντα μπορίνασα τι αγαβάς σαρ νιωθίνελας επειδή σαρέ νακχλάμ αδικίες αμαρέ ζωγιάτε.

2 Αντιβές ο πο μπουτ κο ντουνιάς ξεχωρίνενα ι τζενέν, να σικαβένα λατσσιπέ ντα ισί μπίτσαλε γιακχάκε, οτθάρ να σαστίνασα κάνα νακχάσα αδικίες. (Εκκλ. 5:8) Ανταβά σο μπέκιμ να μπεσάσα ισί τι κρίνελ-αμέν άδικα εκ πφραλ ή εκ πφεν. Αλλά μπέκιμ τι αβέλ-πες κάτι ασακό. Σίγουρα αμαρέ πφραλά ντα αμαρέ πφενιά να τζάνα κόντρα κι αλήθεια, απλά ισί ατελείς. Μπορίνασα τι σικλιάς μπουτ πράγματα οντουλένταρ σο κερντάς ο Ιησούς κάνα αδικίνενας-λες πφιρνέ τζενέ σο τζάνας κόντρα. Άμα κεράσα υπομονή κάνα ο πφιρνέ τζενέ σο τζάνα κόντρα αδικίνενα-αμέν, καζόμ πο μπουτ υπομονή πρέπει τι κεράς αμαρέ πφραλέντζαρ! Σαρ νιωθίνελα ο Ιεχωβά κάνα νακχάσα αδικίες είτε κατά ντουνιάς είτε κατά πφραλά; Ενδιαφερίντιβελα οντουλένγκε σο αβένα-πες;

3. Σαρ τζανάσα ότι ο Ιεχωβά ντικχέλα κάνα αδικίνενα-αμέν;

3 Ο Ιεχωβά μανγκέλα τι συμπεριφερίντιβεν αμένγκε λατσσές ο γιαβερά ντα ντικχέλα κάνα αδικίνενα-αμέν. «Ο Ιεχωβά μανγκέλα ι δικαιοσύνη». (Ψαλμ. 37:28) Ο Ιησούς ντέλα-αμέν ι σιγουριά ότι ο Ιεχωβά «κα ανέλ δικαιοσύνη . . . σουγκό» κο σωστός βακίτι. (Λουκ 18:7, 8) Ντα σουγκό κα νασκιαρέλ σο-ντα κερέλα αμένγκε ζιάνι ντα να κα μουκχέλ τι νακχάς ποτές ξανά αδικίες.​—Ψαλμ. 72:1, 2.

4. Σαρ βοηθίνελα-αμέν ο Ιεχωβά αντιβές;

4 Καζόμ μπεσάσα ο βακίτι σο κα υπαρχίντιβελ παντού δικαιοσύνη, ο Ιεχωβά βοηθίνελα-αμέν τι νταϊντίνας ο αδικίες. (2 Πέτρ. 3:13) Σικλιαρέλα-αμέν σο δεν πρέπει τι κεράς κάνα αδικίνενα-αμέν, για μα τι τθεράς πο μπουτ προβλήματα. Εκ τρόπος σο κερέλα-λες ανταβά ισί ότι ντέλα-αμέν ο τέλειος παράδειγμας πι Τσσαβέσκο. Ντα ντέλα-αμέν συμβουλές αντράλ κατά Γραφή σο μπορίνασα τι κεράς-λεν κάνα αδικίνενα-αμέν.

ΤΙ ΠΡΟΣΟΧΙΝΕΝ ΣΟ ΚΕΡΕΝΑ ΚΑΝΑ ΑΔΙΚΙΝΕΝΑ-ΤΟΥΜΕΝ

5. Σόσκε πρέπει τι προσοχίνας ο τρόπος σο αντιδράνασα κάνα αδικίνενα-αμέν;

5 Μπέκιμ τι νιωθίνας μπουτ πληγωμέ ιτιρί κατά αδικίες. (Εκκλ. 7:7) Πιστά τζενέ, σαρ ο Ιώβ ντα ο Αββακούμ, νιωθίνενας αντικάς. (Ιώβ 6:2, 3· Αββακ. 1:1-3) Παρόλο σο ισί λογικός τι τθεράς ασακέ αισθήματα, πρέπει τι προσοχίνας σαρ κα αντιδράνας για μα τι κεράς κάτι λάθος.

6. Σο σικλιάσα κατά Αβεσσαλώμ; (Ντικχέν ι φωτογραφία-ντα)

6 Κάνα αβέλα εκ αδικία, μπέκιμ τι μανγκάς τι λας εκδίκηση. Ανταβά όμως κα μπορίνελας τι ανέλ ατζέ πο μπουτ προβλήματα. Σκεφτίνεν για παράδειγμας ι Δαβιδίσκε τσσαβές, τον Αβεσσαλώμ. Βοβ χολιασάλο μπουτ κάνα ο Αμνών, σο ισινέ μιλαδέλφια λέσαρ, λατζαβκιαρντάς λέσκε πφενιά, την Θάμαρ. Σαρ βακερέλας ο Μωσαϊκός Νόμος, ο Αμνών έπρεπε τι μερέλ οντουλέσκε σο κερντάς. (Λευιτ. 20:17) Αν-ντα ισινέ λογικός τι χολιάνελ ο Αβεσσαλώμ, να τθερέλας ο δικαίωμας τι μουνταρέλ-λες.—2 Σαμ. 13:20-23, 28, 29.

Ο Αβεσσαλώμ να κερντάς κουμάντος πι χολί κάνα ο Αμνών λατζαβκιαρντάς πι πφενιά, τη Θάμαρ (Ντικχέν ι παράγραφος 6)


7. Σο κερντάς κι αρχή εκ ψαλμωδός κάνα ντικχλάς τι αβέν αδικίες;

7 Κάνα ντικχίντιβελα ότι ο τζενέ σο κερένα αδικίες να τιμωρίντιβενα, μπέκιμ τι αμντίνασα ότι να αξίνελα τι κεράς ο σωστός. Ο ψαλμωδός ντικχλάς λατσσέ τζενέν τι νακχέν αδικίες ιτιρί κατά πφιρνέ, αλλά ο πφιρνέ ντικχίντιβελας ότι νακχένας λατσσές. «Ανταλά ισί ο πφιρνέ! Σαρέ τζάνα λένγκε λατσσές», βακερντάς. (Ψαλμ. 73:12) Ο ψαλμωδός ισινέ αζόμ στεναχωριμέ κατά αδικίες σο ντικχέλας σο ερεσλό κο σημείος μα τι αβέλ σίγουρος άμα αξίνελας τι υπηρετίνελ ι Ιεχωβάς. Βακερντάς: «Κάνα προσπαθιντόμ τι αγαβάβ-λεν ανταλά, νακχλέ μπουτ πράγματα μι γκοντιάταρ». (Ψαλμ. 73:14, 16) Επίσης βακερντάς: «Όμως μο πιντρέ χάνικ ατζέ ντα κα νασένας κατά σωστός ντρομ· παραλίγο τι περάβ». (Ψαλμ. 73:2) Κάτι ασακό αβιλό-πες σε εκ πφραλ σο βακερένα λέσκε Αλμπέρτο. a

8. Σαρ επηρεαντάς εκχέ πφραλές εκ αδικία σο νακχλάς;

8 Ο Αλμπέρτο κατηγορισάλο άδικα ότι τσσορντάς λοβέ κατά Χριστιανική κχανγκιρί. Ο αποτέλεσμας ισινέ ότι χασαρντάς πο προνόμιος τι αβέλ πρεσβύτερος ντα ο σεβασμός μπουτέ τζενένγκο κι κχανγκιρί κάνα σικλιλέ σο αβιλό-πες. «Τθεράβας κερκιπέ, χολί ντα στεναχώρια», βακερέλα. Ο Αλμπέρτο μουκχλάς κι ντουκχ σο τθερέλας πι γκίστε τι επηρεάνελ-λες πνευματικά ντα αβιλό αδρανής για παντς μπρεσά. Ανταγιά εμπειρία σικαβέλα σο κα μπορίνελας τι αβέλ-πες άμα κα πφερντιάς κερκιπέ κάνα νακχάσα εκ αδικία.

ΤΙ ΜΟΙΑΖΕΝ ΚΟ ΙΗΣΟΥΣ ΚΑΝΑ ΝΑΚΧΕΝΑ ΑΔΙΚΙΕΣ

9. Σο αδικίες νταϊντιντάς ο Ιησούς; (Ντικχέν ι φωτογραφία-ντα)

9 Ο Ιησούς μουκχλάς αμένγκε πο τέλειος παράδειγμας για τι σικαβέλ σαρ τι νταϊντίνας ο αδικίες. Σκεφτίνεν καζόμ άδικα συμπεριφερισάλε λέσκε εμ λέσκι φαμιλί εμ γιαβερά. Λέσκε τζενέ σο να ισινέ κι αλήθεια βακερντέ ότι χασαρντάς πι γκοντί, ο παπάζια κατηγοριντέ-λες ότι συνεργαζίντιβελας ι δαιμονέντζαρ ντα ο Ρωμαίοι στρατιώτες πρασαντέ-λες, βασανιντέ-λες ντα τελικά μουνταρντέ-λες. (Μάρκ. 3:21, 22· 14:55· 15:16-20, 35-37) Όμως, ο Ιησούς νταϊντιντάς σαρέ ανταλά αδικίες, ντα ατζέ πο μπουτ, χωρίς τι κερέλ λένγκε ο ίδια. Σο σικλιάσα λέσκε παραδειγμάσταρ;

Ο Ιησούς μουκχλάς αμένγκε τέλειος παράδειγμας για τι σικαβέλ ο τρόπος σο πρέπει τι νταϊντίνας ο αδικίες (Ντικχέν ο παράγραφοι 9, 10)


10. Σο κερντάς ο Ιησούς κάνα νακχέλας αδικίες; (1 Πέτρου 2:21-23)

10 Διαβάνεν 1 Πέτρου 2:21-23. b Ο Ιησούς μουκχλάς αμένγκε εκ τέλειος παράδειγμας για τι σικαβέλ σο τι κεράς κάνα νακχάσα εκ αδικία. Βοβ τζανέλας κάνα τι κερέλ λάφι ντα κάνα μα τι κερέλ. (Ματθ. 26:62-64) Να απαντίνελας σαρέ κο ψέματα σο ασούντιβενας λέσκε. (Ματθ. 11:19) Ντα κάνα κερέλας λάφι, να προσβαλίνελας ούτε νταραβέλας οντουλέν σο τζάνας λέσαρ κόντρα. Ο Ιησούς ατσσικιαρέλας-πες σόσκε «μουκχλάς-πες Οντουλέστε σο κρίνελα δίκαια». Τζανέλας ότι ο Ιεχωβά ντικχέλας ο αδικίες σο νακχέλας. Ντα ισινέ σίγουρος ότι ο Ιεχωβά κα διορθώνελας ο αδικίες κο σωστός βακίτι.

11. Καλά ισί μερικοί τρόποι σο μπορίνασα τι κεράς κουμάντος αμαρέ λάφια; (Ντικχέν ο φωτογραφίες-ντα)

11 Μπορίνασα τι μοιάζας κο Ιησούς άμα κεράσα κουμάντος αμαρέ λάφια κάνα αδικίνενα-αμέν. Μερικές αδικίες νανέ αζόμ σοβαρές, ντα μπορίνασα απλά μα τι ντας-λεν σημασία. Ή μπέκιμ τι τραμπίνας μα τι κεράς λάφι για μα τι αβέν ο πράγματα πο μπέτι. (Εκκλ. 3:7· Ιακ. 1:19, 20) Γιαβερά φαρ όμως, μπέκιμ χρειαζίντιβελα τι κεράς λάφι κάνα ντικχάσα ότι αβέλα εκ αδικία ή κάνα πρέπει τι εξηγίνας ι αλήθεια οντουλένγκε σο πακιάσα. (Πράξ. 6:1, 2) Άμα κα κεράς λάφι, πρέπει τι κεράς σο νακχέλα αμαρέ βαστένταρ για τι κεράς-λες ανταβά ήρεμα ντα με σεβασμός.​—1 Πέτρ. 3:15. c

Κάνα νακχάσα εκ αδικία, μπορίνασα τι μοιάζας κο Ιησούς ντα τι τραμπίνας προσεκτικά κάνα ντα σαρ κα κεράς λάφι (Ντικχέν ο παράγραφοι 11, 12)


12. Σαρ μουκχάσα-αμέν «Οντουλέστε σο κρίνελα δίκαια»;

12 Μπορίνασα επίσης τι μοιάζας κο Ιησούς κάνα μουκχάσα-αμέν «Οντουλέστε σο κρίνελα δίκαια». Κάνα ο γιαβερά κρίνενα-αμέν άδικα ή συμπεριφερίντιβενα αμένγκε μπέτι τροπόσαρ, αμέν ισινάμ σίγουροι ότι ο Ιεχωβά τζανέλα σο αβιλό-πες. Ανταγιά σιγουριά κα βοηθίνελ-αμέν τι νταϊντίνας κάνα συμπεριφερίντιβενα αμένγκε άδικα σόσκε τζανάσα ότι τελικά ο Ιεχωβά κα διορθώνελ ο πράγματα. Κάνα μουκχάσα ο πράγματα κι Ιεχωβάσκε βαστά, η χολί να κα κερέλ ζιάνι αντρέ αμαρέ γκίστε. Ασακέ συναισθήματα μπορίνενα τι τσσίντεν-αμέν τι κεράς κάτι κακός, τι χασαράς αμαρί χαρά ντα τι κερέν ζιάνι κι φιλία σο τθεράσα ι Ιεχωβάσαρ.​—Ψαλμ. 37:8.

13. Σο κα βοηθίνελ-αμέν τι νταϊντίνας ο αδικίες;

13 Σίγουρα, ποτές να κα μπορίνας τι μοιάζας τέλεια κο Ιησούς. Μερικές φορές, μπέκιμ κεράσα ή βακεράσα κάτι σο σοράν μετανιώνασα. (Ιακ. 3:2) Ντα μερικές αδικίες μπέκιμ τι ανέν αμένγκε ντουκχ ντα στεναχώρια σο ισί δύσκολος τι νταϊντίνας-λεν. Άμα αβέλα-πες τουμένγκε κάτι ασακό, τι αβέν σίγουροι ότι ο Ιεχωβά τζανέλα σο νακχένα. Ντα ο Ιησούς μπορίνελα τι αγαβέλ-τουμέν σόσκε βοβ-ντα τσσιντιντάς μπουτ αδικίες. (Εβρ. 4:15, 16) Ο Ιεχωβά, εκτός κατά τέλειος παράδειγμας ι Ιησούσκο, ντέλα-αμέν συμβουλές κατά Γραφή σο μπορίνενα τι βοηθίνεν-αμέν κάνα νακχάσα αδικίες. Για τι ντικχάς ακανά ντούι εδάφια κατά Γράμμας σο Μπουτσσάντιλο κο Ρωμαίοι σο μπορίνενα τι βοηθίνεν-αμέν.

«ΜΟΥΚΧΕΝ ΤΘΑΝ Ι ΝΤΕΒΛΕΣΚΕ ΧΟΛΙΑΚΕ»

14. Σο μανγκέλα τι βακερέλ “τι μουκχάς τθαν ι Ντεβλέσκε χολιάκε”; (Ρωμαίους 12:19)

14 Διαβάνεν Ρωμαίους 12:19. Ο απόστολος Παύλος βακερντάς κο Χριστιανοί τι «μουκχέν τθαν ι Ντεβλέσκε χολιάκε». Μουκχάσα τθαν ι Ιεχωβάσκε χολιάκε κάνα μουκχάσα-λες τι τραμπίνελ κάνα ντα σαρ κα ανέλ δικαιοσύνη. Ο Τζον, εκ πφραλ σο αδικιντέ-λες, βακερντάς: «Έπρεπε τι ατσσικιαράβ-μαν για μα τι προσπαθίναβ τι διορθώναβ ι αδικία μιρέ τροπόσαρ. Ο εδάφιος Ρωμαίους 12:19 βοηθιντάς-μαν τι μπεσάβ ι Ιεχωβάσκε».

15. Σόσκε ισί πο λατσσό τι μπεσάς τι λύνελ ο Ιεχωβά εκ πρόβλημας;

15 Ντικχάσα λατσσιπέ κάνα μπεσάσα ι Ιεχωβάσκε τι διορθώνελ ο πράγματα. Άμα κεράσα-λες ανταβά, να τθεράσα ο άγχος ντα ι στεναχώρια σο τθεράσα κάνα μαράσα-αμέν κορκορέ τι αρακχάς λύση σε εκ μπαρό πρόβλημας. Ο Ιεχωβά μανγκέλα τι βοηθίνελ-αμέν. Κι πραγματικότητα βακερέλα: “Μουκχέν ι αδικία μάντε. Κα τακτοποιήναβ-λες με”. Άμα κα πακιάς ο λάφι σο ντινάς ο Ιεχωβά «με κα νταβ παλάλ κο τζενέ οντουλά σο κερντέ», μπορίνασα τι μουκχάς ο πρόβλημας κι νάκρη, ντα τι αβάς σίγουροι ότι βοβ κα κερέλ ο σωστός. Ανταβά βοηθιντάς εμ τον Τζον, σο βακερντάς: «Άμα μπορίναβα τι μπεσάβ ι Ιεχωβάσκε αντίς τι λύναβ με μο πρόβλημας, ο αποτέλεσμας κα αβέλ μπουτ πο λατσσό».

«ΝΙΚΙΝΕ Ο ΓΚΕΡΑΛΙΠΕ Ι ΛΑΤΣΣΙΜΑΣΑΡ»

16, 17. Σαρ βοηθίνελα-αμέν η προσευχή “τι νικίνας ο γκεραλιπέ ι λατσσιμάσαρ”; (Ρωμαίους 12:21)

16 Διαβάνεν Ρωμαίους 12:21. Ο Παύλος βακερντάς επίσης κο Χριστιανοί “τι νικίνεν ο γκεραλιπέ ι λατσσιμάσαρ”. Κι Ομιλία Οπράλ κο Βες σο κερντάς ο Ιησούς, βακερντάς: «Μα τσσιναβέν τι μανγκέν τουμαρέ ντουσμανίν ντα τι προσευχίντιβεν οντουλένγκε σο τζάνα τουμέντζαρ κόντρα». (Ματθ. 5:44) Ανταβά κερντάς βοβ-ντα. Μπέκιμ τι σκεφτιντάμ καζόμ μπουτ τσσιντιντάς ο Ιησούς κάνα καρφωντέ-λες κο κας ο Ρωμαίοι στρατιώτες. Ναστί νακχέλα αμαρέ γκοντιάταρ καζόμ ντουκχ τθερέλας, ντα καζόμ μπαρί ισινέ η αδικία σο νακχλάς.

17 Ο Ιησούς να μουκχλάς ι αδικία τι νικίνελ-λες. Αντίς τι ντελ αρμανιά οντουλέ στρατιωτέν, προσευχισάλο: «Ντάντε, συγχώρινε-λεν, σόσκε να τζανένα σο κερένα». (Λουκ. 23:34) Κάνα προσευχίντιβασα οντουλένγκε σο συμπεριφερίντιβενα αμένγκε μπέτι, ανταβά μπορίνελα τι κερέλ-αμέν μα τι τθεράς αζόμ χολί ντα τι αλλάνελ ο τρόπος σο ντικχάσα οντουλέν σο προσβαλίνενα-αμέν.

18. Σαρ βοηθιντάς η προσευχή τον Αλμπέρτο ντα τον Τζον τι νταϊντίνεν ο αδικίες;

18 Η προσευχή βοηθιντάς ι ντουέ πφραλέν σο ντικχλάμ λένγκε πο οπρέ τι νταϊντίνεν ο αδικίες σο νακχένας. Ο Αλμπέρτο βακερέλα: «Προσευχίντιβαβας ι πφραλένγκε σο αδικιντέ-μαν. Μανγκλόμ μπουτ φαρ κατά Ιεχωβά τι βοηθίνελ-μαν τι μουκχάβ παλάλ ι αδικία σο νακχλόμ». Ο λατσσό ισί ότι ο Αλμπέρτο υπηρετίνελα πάλι πιστά ι Ιεχωβάς. Ο Τζον βακερέλα: «Μπουτ φαρ, κερντόμ προσευχή ι πφραλέσκε σο πληγωντάς-μαν. Ασακέ προσευχές βοηθίνενας-μαν μα τι ασταράβ χολί λέσκε ντα μα τι κρίναβ-λες. Επίσης, ανταλά προσευχές ντινέ-μαν ειρήνη μι γκοντιάτε».

19. Σο πρέπει τι κεράς μέχρι τι αβέλ ο τέλος ανταλέ ντουνιάσκο; (1 Πέτρου 3:8, 9)

19 Να τζανάσα καζόμ αδικίες μπέκιμ τι νακχάς ατζέκ μέχρι τι αβέλ ο τέλος ανταλέ ντουνιάσκο. Αλλά σο-ντα τι αβέλ-πες, να μανγκάσα ποτές τι τσσιναβάς τι προσευχίντιβας κο Ιεχωβά για βοήθεια. Επίσης, τι κεράς οντουβά σο κερντάς ο Ιησούς κάνα νακχέλας αδικίες ντα τι συνεχίνας τι κεράς ο αρχές ι Γραφιάκε αμαρέ ζωγιάτε. Άμα κεράσα-λες ανταβά, μπορίνασα τι αβάς σίγουροι ότι κα κληρονομίνας ευλογία κατά Ιεχωβά.​—Διαβάνεν 1 Πέτρου 3:8, 9.

ΥΜΝΟΣ 38 Κα Πφερέλ-τουτ Ζορ

a Μερικά ναβά αλλαξάλε.

b Ο κεφάλαια 2 ντα 3 κο πρώτος γράμμας σο μπουτσσαντάς ο απόστολος Πέτρος, κερένα λάφι για καταστάσεις σο κάποιοι Χριστιανοί κο πρώτος αιώνας νακχένας αδικίες κυριόνταρ σο ισινέ σκληροί ή, αντρέ κο μπιαβ, ρομένταρ σο να ισινέ κι αλήθεια.​—1 Πέτρ. 2:18-20· 3:1-6, 8, 9.

c Ντικχέν ο βίντεος Σαρ ο Μανγκιπέ Ανέλα Αληθινή Ειρήνη, κο ιστότοπος jw.org.