Ieremia 18:1-23
18 Acesta este cuvântul care a venit la Ieremia de la Iehova:
2 „Coboară la casa olarului+ și acolo te voi face să auzi cuvintele mele”.
3 Am coborât deci la casa olarului, iar el lucra la roată.
4 Dar vasul pe care olarul îl făcea din lut s-a stricat în mâna lui. De aceea, olarul l-a modelat din nou, făcând alt vas, așa cum a găsit el de cuviință*.
5 Apoi cuvântul lui Iehova a venit la mine, zicând:
6 „«Casă a lui Israel, nu pot eu să fac cu voi așa cum a făcut olarul acesta?», zice Iehova. «Iată, ca lutul în mâna olarului, așa sunteți voi în mâna mea, casă a lui Israel!+
7 Dacă spun că voi smulge din rădăcină, că voi dărâma și că voi distruge o națiune sau un regat,+
8 iar națiunea aceea, împotriva căreia am vorbit, renunță la răutatea ei, atunci mă voi răzgândi* cu privire la nenorocirea pe care aveam de gând s-o aduc asupra ei.+
9 Dar, dacă spun că voi zidi și că voi sădi o națiune sau un regat,
10 iar națiunea aceea face ce este rău în ochii mei și nu ascultă de glasul meu, atunci mă voi răzgândi* cu privire la binele pe care aveam de gând să i-l fac.»
11 Acum să le spui, te rog, bărbaților lui Iuda și locuitorilor Ierusalimului: «Așa spune Iehova: „Iată că pregătesc* o nenorocire și pun la cale un plan împotriva voastră. Întoarceți-vă, vă rog, de la căile voastre rele și îndreptați-vă căile și acțiunile!”»”.+
12 Dar ei au zis: „Degeaba!+ Ne vom urma propriile gânduri și fiecare dintre noi va acționa potrivit inimii lui rele și încăpățânate”.+
13 De aceea, iată ce spune Iehova:
„Întrebați, vă rog, printre națiuni.
Cine a mai auzit așa ceva?
Fecioara Israelului a făcut un lucru cu adevărat îngrozitor!+
14 Va dispărea zăpada Libanului de pe povârnișurile lui stâncoase?
Sau vor seca apele reci care vin de departe?
15 Poporul meu însă m-a uitat.+
Căci ei aduc jertfe* idolilor lipsiți de valoare+și îi fac pe oameni să se poticnească pe căile lor, pe căile de demult,+ca să umble pe cărări lăturalnice, care nu sunt netede și line*,
16 ca să facă din țara lor un motiv de groază+și ținta fluierăturilor pentru totdeauna.+
Toți cei care vor trece pe lângă ea se vor uita îngroziți și vor da din cap.+
17 Îi voi împrăștia înaintea dușmanului ca vântul de la est.
În ziua nenorocirii lor le voi întoarce spatele*”.+
18 Și ei au zis: „Haideți, să urzim un plan împotriva lui Ieremia,+ căci legea* de la preoții noștri, sfaturile de la înțelepți și cuvântul de la profeți nu vor înceta. Haideți să vorbim împotriva lui* și să nu dăm atenție cuvintelor lui”.
19 Ia aminte la mine, o, Iehova,și ascultă ce spun împotrivitorii mei!
20 Oare binele ar trebui răsplătit cu rău?
Căci ei mi-au săpat o groapă*.+
Adu-ți aminte că am stat înaintea ta ca să-i vorbesc de bine,ca să îndepărtez furia ta de la ei!
21 De aceea, lasă-i pe fiii lor pradă foameteiși dă-i pradă sabiei!+
Soțiile lor să rămână fără copii și să ajungă văduve!+
Bărbații lor să moară de o boală ucigătoare,tinerii lor să fie loviți de sabie în luptă!+
22 Să se audă un strigăt din casele lorcând vei aduce asupra lor jefuitori pe neașteptate!
Căci au săpat o groapă ca să mă prindăși au întins capcane pentru picioarele mele.+
23 Dar tu, o, Iehova,cunoști bine tot ce pun ei la cale ca să mă omoare.+
Nu le acoperi nelegiuireași nu șterge dinaintea ta păcatul lor.
Fă-i să se poticnească înaintea ta+când vei acționa împotriva lor în mânia ta!+
Note de subsol
^ Lit. „așa cum a fost drept în ochii olarului să facă”.
^ Sau „îmi va părea rău”.
^ Sau „îmi va părea rău”.
^ Lit. „formez”.
^ Sau „nu sunt înălțate (consolidate)”.
^ Sau „fum de jertfă”.
^ Lit. „le voi arăta spatele, nu fața”.
^ Lit. „să-l lovim cu limba”.
^ Sau „învățătura”.
^ Sau „au săpat o groapă sufletului meu”.