Iov 13:1-28

  • Răspunsul lui Iov continuă (1-28)

    • ‘I-aș vorbi chiar lui Dumnezeu’ (3)

    • „Sunteți cu toții niște doctori de nimic” (4)

    • „Știu că am dreptate” (18)

    • Întreabă de ce Dumnezeu îl consideră dușman (24)

13  Da, ochiul meu a văzut toate acestea,urechea mea le-a auzit și le-a înțeles.   Ce știți voi, știu și eu,nu sunt mai prejos decât voi.   Însă eu i-aș vorbi chiar Celui Atotputernicși aș vrea să-mi apăr cauza înaintea lui Dumnezeu.+   Dar voi mă mânjiți cu minciuni,sunteți cu toții niște doctori de nimic.+   Măcar de-ați tăcea de tot!Așa ați arăta că sunteți înțelepți.+   Ascultați, vă rog, argumentele meleși luați aminte la apărarea mea!   Veți spune nedreptăți pentru Dumnezeuși veți spune minciuni pentru el?   Îi veți lua partea*sau veți încerca să apărați cauza adevăratului Dumnezeu?   Ar fi bine de voi dacă el v-ar cerceta?+ Îl veți înșela așa cum l-ați înșela pe omul muritor? 10  El vă va mustra negreșitdacă veți încerca să faceți favoritisme pe ascuns.+ 11  Oare nu vă va face măreția lui să vă înspăimântațiși nu vă va cuprinde groaza de el? 12  Cuvintele voastre înțelepte* sunt proverbe de cenușă,apărarea voastră* este la fel de slabă ca o întăritură de lut. 13  Tăceți înaintea mea ca să vorbesc eu! Apoi poate să vină orice peste mine! 14  De ce mă expun pericolului*și-mi pun viața în primejdie*? 15  Chiar dacă el m-ar ucide, tot aș aștepta.+Mi-aș apăra cauza* în fața lui. 16  Atunci el ar deveni salvarea mea,+căci niciun om lipsit de pietate* nu va putea intra înaintea lui.+ 17  Ascultați cu atenție cuvântul meu,luați aminte la vorbele mele. 18  Iată! Mi-am pregătit apărarea;știu că am dreptate. 19  Cine se va certa cu mine? Dacă ar trebui să tac, aș muri!* 20  Numai fă pentru mine două lucruri, o, Dumnezeule*,ca să nu mă ascund dinaintea ta: 21  Îndepărtează-ți mâna grea de peste mineși nu lăsa teama de tine să mă înspăimânte.+ 22  Cheamă-mă și eu îți voi răspundesau lasă-mă să vorbesc și răspunde-mi tu! 23  Care sunt nelegiuirile și păcatele mele? Fă-mă să-mi cunosc răzvrătirea și păcatul. 24  De ce-ți ascunzi fața+și mă consideri dușmanul tău?+ 25  Vrei să înspăimânți o frunză purtată de vântsau să urmărești un pai uscat? 26  Căci tu scrii lucruri amare* împotriva meași mă faci să plătesc pentru păcatele din tinerețe. 27  Îmi pui picioarele în butuci,îmi urmărești toate căileși tragi o linie în jurul urmelor pașilor mei. 28  Astfel, omul* se sfărâmă ca un lucru putred,ca o haină roasă de molii.

Note de subsol

Sau „Veți fi părtinitori cu el”.
Sau „memorabile”.
Lit. „întăriturile scuturilor voastre”.
Lit. „De ce-mi port carnea în dinți”.
Lit. „sufletul în palmă”.
Sau „căile”.
Sau „niciun apostat”.
Sau, posibil, „Dacă va putea cineva să facă aceasta, voi tăcea și voi muri!”.
Lit. „Numai două lucruri să nu-mi faci”.
Sau „acuzații grave”.
Lit. „el”; posibil cu referire la Iov.