Iov 8:1-22

  • Primul discurs al lui Bildad (1-22)

    • Insinuează că fiii lui Iov au păcătuit (4)

    • ‘Dacă ai fi curat, Dumnezeu te-ar ocroti’ (6)

    • Insinuează că Iov este lipsit de pietate (13)

8  Atunci Bildad,+ șuhitul,+ a luat cuvântul și a zis:   „Până când vei vorbi astfel?+ Cuvintele gurii tale sunt doar un vânt puternic!   Va face Dumnezeu judecată nedreaptăsau va strâmba Cel Atotputernic dreptatea?   Dacă fiii tăi au păcătuit împotriva lui,el a lăsat să fie pedepsiți pentru răzvrătirea lor*.   Dar, dacă te-ai îndrepta spre Dumnezeu,+dacă l-ai implora pe Cel Atotputernic să-ți arate favoare   și dacă ai fi într-adevăr curat și drept,+el ți-ar acorda atenție*și te-ar aduce înapoi în locul care ți se cuvine.   Și, chiar dacă începutul tău a fost mic,viitorul tău va fi mare.+   Întreabă, te rog, generațiile de dinainteși îndreaptă-ți atenția spre lucrurile aflate de părinții lor.+   Căci noi suntem doar de ieri și nu știm nimic,fiindcă zilele noastre pe pământ sunt o umbră. 10  Oare nu te vor învăța eiși nu-ți vor spune ce știu*? 11  Va crește papirusul unde nu este mlaștină? Va crește trestia fără apă? 12  Când este încă în floare, chiar dacă nu este smulsă,se va usca înaintea celorlalte plante. 13  Acesta este sfârșitul* tuturor celor ce-l uită pe Dumnezeu,căci speranța celui lipsit de pietate* va pieri. 14  Încrederea lui este zadarnică,este la fel de fragilă ca pânza* de păianjen. 15  El se va sprijini de casa lui, dar ea nu va sta în picioare,va încerca să se prindă de ea, dar ea nu va rezista. 16  El este ca o plantă plină de sevă în lumina soareluiși lăstarii lui cresc în grădină.+ 17  Rădăcinile lui se împletesc într-o grămadă de pietre,el caută o casă printre pietre*. 18  Dar, când este smuls* din locul lui,acesta îl reneagă zicând: «Nu te-am văzut niciodată!».+ 19  Da, așa va dispărea el*+și vor răsări alții din țărână. 20  În mod sigur, Dumnezeu nu-i va respinge pe cei ce rămân integri*,nici nu-i va sprijini* pe cei răi. 21  Căci el îți va umple gura cu râseteși buzele cu strigăte de bucurie. 22  Cei ce te urăsc vor fi îmbrăcați cu rușine,iar cortul celor răi nu va mai fi”.

Note de subsol

Lit. „el i-a dat în mâna răzvrătirii lor”.
Sau „s-ar ridica pentru tine”.
Sau „și nu vor scoate cuvinte din inima lor”.
Lit. „Așa sunt cărările”.
Sau „apostatului”.
Lit. „casa”.
Sau „el se uită la o casă de pietre”.
Sau „înghițit”.
Sau „calea lui”.
Sau „cei ireproșabili”.
Lit. „nu-i va lua de mână”.