RELATAREA ANDA I VIAȚA LE PHRALENGHI
O Iehova zuriardea amen vi cana sas războio, hai vi cana sas pacea
Paul: Amaro ilo hutelas bucuriatar! Andi noiembria 1985, găleam caring i Liberia, Africa de Vest. Cothe astardeam te slujisaras sar misionari. O aviono așilea po than ando Senegal. I Anne phendea: „Cam ande iech ceaso, arăsas andi Liberia”. Tha, pala codoia, așundea-pe iech anunțo: „Le manușa cai jian caring i Liberia trebun te den-pe tele anda o aviono. Anda codoia că si iech pharimos politico, ci daisaras te arăsas andi Liberia”. Ande le deș ghiesa cai avile, beșleam le phralența cai sas misionari ando Senegal. Ande fiesavo ghies, așundemas nevimata anda Liberia hai anda le manușa cai sas mudarde hai cai ci mechenas canichas te phirel sau te jial avri anda o chăr. Oricon ci cherelas cadal buchia avelas mudardo.
Anne: Ci ciaiolas amen te cheras neve buchia. Mai but, de cana somas țânorri, somas prinjiandi sar „i Anne cai daralas”. Sas manghe dar te nachav vi o drom! Tha acana chiar camleam te arăsas ando than cai bișialdea amen o Del.
Paul: Me hai i Anne cărdileam ando vesto la Angliaco; mașcar amende sas numai 8 km. Mânro dad, mânri dei, hai i dei la Annachi, zuriarde amen caște astaras o pionierato. Cadea că, pala so terminisardeam o liceo, astardeam o pionierato. Von ajutisarde amen te camas te slujisaras le Iehovasche cu timp integral. Cana sas man 19 bărșa, somas achardo te jiav co Betelo. I Anne avilea pașa mande ando bărș 1982, cana căsătorisardeam amen.
Anne: Ciaiolas amen but ando Betelo, tha camleam anda sea o ilo te slujisaras ande iech than cai sas nevoia mai bari. Cana cărdemas buchi ando Betelo, sas but misionari. Von cărde amen te camas mai but cadaia. Mangleam amen ande fiesavi riat, trin bărșa, anda cadai buchi. Cadea că samas zurales bucurime cana, ando bărș 1985, samas acharde ca i Școala Galaad andi 79-to clasa. Samas bișialde andi Liberia, Africa de Vest.
I IUBIREA AMARE PHRALENGHI HAI PHEIANGHI ZURIARDEA AMEN
Paul: Găleam le dintune avionosa savo jialas caring i Liberia. Andi Liberia, le manușa sas-le încă darade hai ci daisarenas te jian avri ande penghe chăra. Cana iech mașina bașelas mai zurales, le manușa andal piețe astarenas te nașen daratar. Caște a Sichilem lestar but buchia, anda codoia că vo sas de but timpo andi Liberia hai hachiarelas mișto le phralen de cothar.
avas liniștime, citisardeam iech Psalmo ande iech than, ande fiesavi riat. Chiar cana i viața sas phari ando them, i Anne slujisardea sar misionara ando teritorio, hai me, ando Betelo. Cărdemas buchi le phralesa John Charuk.Anne: Sostar arăsleam cadea de sigo te iubisaras i Liberia? Anda codoia că amare phrala hai pheia sas zurales lașe hai iubinas le Iehovas, chiar dacă nachenas prin but pharimata. Pașileam mai but lendar hai cărdile amari nevi familia. Le sfaturi cai primisardeam-len zuriarde amaro pachiamos. Hai cana găleam andi predicarea sas zurales șucar! Le manușa simțonas-pe zurales mișto amența hai holiarenas-pe dacă ci așilemas mai but lende. Le manușa denas duma andai Biblia oricai, chiar vi po drom. Daisardeanas sigo te pașios lendar caște des duma lența. Sichileam cadichi de but manușența andai Biblia, că sas pharo te arachas amenghe timpo te jias savorende. Pharimata sar cadala sea te aven!
CANA SAMAS DARADE, O IEHOVA ZURIARDEA AMEN
Paul: Ando bărș 1989, pala ștar bărșa cana falas-pe că sas pacea, le buchia parudile sigo, bi te ajucăras amen: astardeam te traisaras ande iech războio. Ande 2 iulia 1990, le trupe rebele line o than de pașa o Betelo. Ci mai deam duma chanicasa trin șiona, nici amare familiența hai nici le phralența anda o sedio mondialo. Le manușa sas zurales nasul hai daștinas te cheren so camen, marenas-pe, sas țâra haben, hai le jiuvlea sas-le violime. Cadal pharimata încărde 14 bărșa.
Anne: Le triburi astarde te maren-pe hai te mudaren-pe mașcar pende. Le murșa sas-len but arme hai sas-len hureaimata nemaidichle. Von ciorenas sea le clădiri. Cana mudarenas le manușen, chichiva anda lende phenenas că „mudaren chania”. Le rebeli așiavenas le droma. Andel thana cai trebunas te nachen le manușa, but anda lende sas-le mudarde hai sas șiute iech po coaver. Cadaia întâmplolas-pe vi angla i filiala. Sas mudarde vi chichiva anda amare phrala, chiar vi dui anda amare cuci misionari.
Le Martori daștinas te aven mudarde dacă le rebeli jianenas că ajutinas te garaven-pe codola cai sas-le rodine catar le rebeli. Cadai buchi cherenas-la vi le misionari hai le beteliști. Co Betelo, chichiva phrala cai garavenas-pe, sovenas co partero, hai aver, amența, andel camere. Amența andi camera sutea iech familia efta manușenghi.
Paul: Codola cai marenas-pe camenas ande fiesavo ghies te aven andre ando Betelo te dichen dacă garavas varecas. Sas amen „iech sistemo andai siguranța” cărdo anda ștar manușa: iech phral hai iech phei așenas cai fereastra, hai dui phrala jianas co udar de avreal. Dacă cadal dui phrala încărenas penghe vasta angla lende, sea-l buchia sas-le lașe. Tha dacă von încărenas penghe vasta palal, însemnolas că codola cai marenas-pe phiravenas-pe
jiungales hai camenas te aven andre. Cadea că, codola cai așenas cai fereastra nașenas andre caște garaven le phralen.Anne: Pala mai but curche, le phrala ci daisarde te așaven codolen cai marenas-pe te na aven ando Betelo. Me hai iech phei găleam ande baia, cai sas iech țâno garaimos ando dulapo. Telal o dulapo sas iech than hai i phei daisardea te garavel-pe ande codo than. Codola cai marenas-pe sas-len but arme hai avile pala mande. Pherde holiatar, astarde te maren co udar. O Paul phendea lenghe: „Mânri rromni si ca i baia”. Pala so lașiardem o rafto cai te na dichel-pe i phei, bașadem prea but cana șiutem le buchia parpale hai astardem te izdrav catar mânro țâno nai ji co șăro. Tha me încă izdrailem, sar te pâtrav codo udar? Phendem iech țâno manglimos ando șăro hai manglem le Iehovas te ajutil man. Pala codoia, pâtărdem o udar hai daisardem te dav-len ghies șucar. Iech anda lende spidea man hai gălea caring o dulapo hai astardea te rodel mașcar le buchia. Ci avilea lesche te pachial că ci arcahlea chanci. Pala codoia, vo hai le coaver manușa cai sas-le lența astarde te roden ande le coaver camere hai ando podo. Tha ci arachle chanci.
O CIACIMOS SAS SAR IECH LUMINA ANDE IECH RIAT CALI
Paul: Șiona pala șiona, sas amen țâra haben. Tha i închinarea de teharin catar o Betelo sas amaro „hamos de teharin”. Savore jiangleam că te citisaras hai te sichioas anda o lil le Devlesco va ajutila amen hai va zuriarela amen te na mechas amen hai te jias mai dur ande fiesavo ghies.
Dacă amaro hamos hai pai avelas te terminil-pe, trebulas te jias avri anda o Betelo hai daștil-pe că le phrala cai garadeamas-len avenas mudarde. Tha, butivar, o Iehova dea amen so sas amen nevoia chiar cana trebulas, ci na gândisardeam amen sar daștil vo te cherel cadai buchi. O Iehova lea sama amendar hai ajutisardea amen te na mechas amen astarde daratar.
I viața ando them cărdilea sea mai phari, tha o ciacimos zuriarelas fiesaves de mașcar amende. But phrala hai pheia trebunas te nașen mai butivar caște na aven mudarde, tha lengo pachiamos ci covlilea niciech țâra. Chichiva phenenas că codol bărșa sas „iech ajutorii caște pregătin-pe anda o Baro Necazo”. Le phure de congregație hai but tărne tromane cărde sea so daisarde anda penghe phrala. Cana nașenas, le phrala hai le pheia așenas chidine. Von astarenas te phenen i vestea lași andel thana cai jianas hai astarde te încăren întruniri ando văș. Ande codol phare ghiesa, te jias ca le întruniri hai andi predicarea zuriarelas chio pachiamos. Cana deam haben, hureaimata sau aver buchia, but phrala astarde te pușen amen dacă na-i amen genți andai predicarea. Cadaia zuriardea amen but! But manușa traisarde cale ghiesa ando războio, cadea că len sas-len nevoia te așunen i vestea lași. Hai le manușa dichenas că le Martori sile diferime, anda codoia că sas-len iech iubirea ciaci, iech fericirea ciaci hai phiravenas-pe pherde lașimos, chiar cana ando them sas cale ghiesa. Le phrala hai le pheia sas-le sar iech lumina ande iech riat cali! (Mat. 5:14-16) Anda codoia că von cherenas cadaia iagasa ando ilo, chiar vi chichiva rebeli, manușa nasul, cărdile Martori le Iehovasche.
O IEHOVA ZURIARDEA AMEN CANA AMARO ILO SAS-LO PHAGĂRDO
Paul: Chichivar trebuisardea te jias avri anda o them: trinvar anda iech țâra timpo, hai duivar anda iech sasto bărș. Iech misionara phendea zurales șucar so sas ande amaro ilo: „Co Galaado sichilem te șioas amaro sasto ilo ando than cai samas bișialde le Devlestar, hai cadaia cărdeam. Anda codoia, cana trebuisardea te jias anda codo than hai te mechas amare phralen ande iech pharimos sar cado, amaro ilo sas-lo phagărdo!”. Tha samas fericime că, chichi timpo așileam andel thema de pașă, ajutisardem le phralen hai cherdeam sea so daisaradeam caște jial mai dur i predicarea andi Liberia.
Anne: Ando mai 1996, ștar anda amende găleam la mașinasa catar i filiala ande iech than mai siguro, cai sas andi coaver rig le foroschi, ca 16 km. I mașina sas-li pherdi catar dosarea importanto andai filiala. Chiar atunci, ando than cai samas astardea iech marimos. Codola cai marenas-pe țârde le pușchența caring o cerii hai așade amen. Șiudine amen avri andai mașina hai pala codoia tiliarde la mașinasa. Tha o Paul așilea andi mașina. Ci mai jiangleam so te cheras! Pala codoia, dichleam le Paulos sar avel mașcar le manușa, pherdo rat pe lesco cicat. Astardem te pachiav că varecon împușchisardea-les. Tha pala codoia hachiardeam că, dacă avelas cadea, vo ci daștilas te phirel! Iech rebelo dea-les dab cana dea-les avri andai mașina hai sas numai iech țâno malaimos.
Pașa amende sas iech mașina militaro pherdi manușența darade. Ci mai sas than andre, cadea că astardeam amen la mașinatar sar daisardeam. Codo cai tradelas astardea te jial zurales hai sas te peras. Mangleam-les but te așiavel-pe, tha sas-lo prea darado caște așunel amen. Varesar, reușisardeam te încăras amen. Tha, cana arăsleam cai trebulas ci mai sas niciech țâra zor ande amende hai astradeam te izdras.
Paul: Așileam numai le hureaimatanța cai sas pe amende – hai vi codola sas-le melale hai șinde. Dichleam iech caring aver hai ci avilea amenghe te pachias că încă traisaras. Ande codoi riat, suteam avri tela o cerii, pașa iech elicopterii cai sas-lo phagărdo catar le gloanțe hai falas-pe că perel. O duito ghies, codo elicoptero îngăreda amen caring i Sierra Leone. Mulțumisardeam le Iehovasche că samas andi viața, tha încă halas amen i grija anda amare phrala.
O IEHOVA ZURIARDEA AMEN CAȘTE NACHAS PRIN AVER PHARIMATA
Anne: Arăsleam ando Betelo anda Freetown, Sierra Leone. Samas andi siguranța hai le phrala line sama mișto amendar. Tha ande mânri goghi astarde te aven le nasul buchia cai întâmplosarde-pe andi Liberia. Cana sas ghies, ci somas liniștime hai somas daradi, ci daisardem te gândisarav ujes. Sea so sas pașa mande falas-pe că ci sas ciaces. Andi riat, cana sutem, poiechdata uștilem pherdi pai hai izdrailem, sar cana întâmplosardea-pe vareso nasul. Sas manghe pharo vi te phurdav. O Paul încărdea man andi angali hai manglea-pe ande iech than manța. Ghilabaiam le ghilea le Regatosche ji cana ci mai izdrailem. Pachiaiem că diliarav hai că ci mai daștiv te slujiv sar misionara.
Ci va avela te bâstrav so întâmplosardea-pe pala codoia. Chiar ande codo curco, primisardem dui reviste. Iech sas Ușten! anda 8 iunia 1996, hai ande late sas iech articolo cai bușiolas „So daisaras te cheras cana astarel amen i dar”. Acana hachiardem so sas manța! I duito revista sas O Turno de veghe anda 15 mai 1996, ande savo sas o articolo: „Catar len von zuralimos?”. Ande iech poza anda codo Turno, sas iech paparuga cai sas-la iech andal pacha phagle. O articolo sicavelas că, sa cadea sar iech paparuga daștil te hal hai te zburil mai dur chiar cana sila iech anda le pacha phagle, sa cadea vi amen, daisaras te jias mai dur hai te ajutisaras averen anda codoia că o Iehova del amen pesco spirito sfânto, chiar cana amen sam duchade hai si amen pharimata po ilo. Prin cadal articole, o Iehova dea man o zuralimos te jiav mai dur. (Mat. 24:45) Rodem vi aver articolea cai denas duma anda cadal buchia hai șiutem-len ande iech dosaro. Von ajutisarde man zurales but. Pala so nachlea o timpo, cana andem manghe amintea le buchia nasul cai întâmplosarde-pe ci mai somas duchadi hai daradi.
O IEHOVA ZURIAREL AMEN CAȘTE CHERAS PARUIMATA
Paul: De fiesavi data cana găleam chăre, andi Liberia, samas zurales bucurime. Caring o sfârșito le bărșesco 2004, sas amen 20 bărș de cana samas ando than cai bișialdea amen o Del, i Liberia. O războio ci mai sas. Hai astarde te cheren-pe planuri caște vazdel-pe i filiala. Tha, bi te ajucăras amen, o Del bișialdea amen ande aver than.
Cadaia sas pharo anda amende, anda codoia că samas pașă le phralendar anda amari familia spiritualo. Oare sar avelas te na mai avas lența? Tha dichleam mai anglal sar o Iehova sas-lo pașa amende cana mechleam amen ande lesche vasta hai găleam de pașa amare familii caște jias ca i Școala Galaad. Cadea că, camleam te jias andi Ghana, iech them de pașă, o than cai bișialdea amen o Del.
Anne: Șiordem but asfa cana tiliardeam andai Liberia. Placiaia amenghe so phendea iech phral phuro hai goghiaver cai bușiolas Frank: „Trebul te bâstren amen!”. Pala codoia, phendea sostar: „Jianas că ci va avela te bâstrăn amen. Tha trebul te iubin anda sea o ilo le phralen anda o than cai jian acana. Si le Iehovastar, cadea că gândin tumen sar daștin te len sama mișto le phralendar de cothar!”. So phendea amenghe ajutisardea amen te avas gata te cheras amenghe neve amala ande iech than cai ci prinjianenas amen chonic hai cai sea-l buchia sas neve anda amende.
Paul: Tha ci lea amenghe but timpo te avel amenghe drago amari nevi familia spiritualo andai Ghana. Sas cadichi de but Martori cothe! Sichileam lendar but buchia cana dichleam că așile anda o ilo pașa o Iehova hai sas-len iech pachiamos zuralo. Pala codoia, pala 13 bărșa andi Ghana, sas amen iech aver surpriza. Samas acharde te slujisaras ca i filiala andai Africa de Vest, andai Kenya. Chiar cana sas amenghe doro amare amalendar anda le coaver thana cai slujisardem mai anglal, sas amenghe ușoro te pașioas sigo le phralendar andai Kenya. Vi cathe slujisaras ande iech baro teritorio cai si nevoia bute phralendar.
CANA GÂNDISARAS AMEN PRIN SO NACHLEAM MAI ANGLAL
Anne: Nachlem prin ghiesa ande save izdrailem daratar. Le buchia nasul sau le phare ghiesa ande save traisaras daștin te cheren amen nasfale sau te cheren amen te avas sea o timpo darade. Ci daisaras te ajucăras amen ca o Iehova te cherel iech miracolo te na mai nachas prin cadal buchia. Chiar vi acana, cana așunav împușcături, cărdiol-pe manghe iech duch ando păr hai ci mai si man zuralimos andel vasta. Tha sichilem te folosisarav mișto o ajutoro le Iehovasco cai zuriarel amen, chiar cana lesco ajutorii avel prin le phrala hai le pheia. Hai dichlem că, cana cheras le buchia spiritualo cana trebul, o Iehova va ajutila amen te așias mai dur ando than cai vo bișialdea amen.
Paul: Chichiva pușen amen: „Placial tumen o than cai bișialdea tumen o Del?”. Orichichi de șucar si iech them, de pe iech ghies pe coaver daștin te aven but paruimata. Cadea că, so iubisaras mai but sar o them? Amare phralen hai pheian cai si amenghe drago hai cai sile amari familia. Chiar cana barileam diferime, gândisaras sa cadea. Mai anglal, pachiaiem că samas bișialde cothe caște zuriaras-len. Tha, o ciacimos si că von zuriarde amen.
Oricai samas, dichleam mișto că amaro phralicanimos si iech miracolo le Iehovastar. Ji cana sam ande iech congregația, si amen iech familia hai iech chăr. Jianas ciaces că, dacă pachias amen mai dur ando Iehova, vo va dela amen o zuralimos cai trebul amen de fiesavi data. (Fil. 4:13)
a I relatarea le phraleschi John Charuk, „Mulțumiv le Devlesche hai le Cristososche,” arachel-pe ando Turno de veghe anda 15 Martia, 1973 (engl.).