Amosi 7:1-17
7 Yehovha Hosi Leyi Tlakukiki a ni kombe leswi: A zrumele ntlawa wa mintete nkama lowu mubyalu lowu xweliki a wu* sungula ku kula. Lowu ku ve ntsrhovelo wa wugamu ntsrhaku ka loko byanyi bya hosi ya le Israyele byi tsremiwile.
2 Loko ntlawa wa mintete wu hete ku da swimila swa misava, ni te: “We Yehovha, Hosi Leyi Tlakukiki, na ku kombela, dzrivalela vhanu vaku! Xana lixaka dzra Yakobe dzri nga hulukisa* kuyini? Dzrone a dzri na ntamu!”
3 Kutani Yehovha a txintxa xiboho xake.* Yehovha a ku: “Leswi u swi voniki a swi nge ti yentxeka”.
4 Yehovha, Hosi Leyi Tlakukiki a ni kombe leswi: Yehovha, Hosi Leyi Tlakukiki a zrumele xikhatiso hi ku tizrisa ndzrilo. A ndzrilo wu hise mati lama yentiki nakone wu hise xiyenge xa kukazri xa tiko.
5 Kutani ni te: “We Yehovha, Hosi Leyi Tlakukiki, na kombela u nga swi yentxi leswo. Xana lixaka dzra Yakobe dzri nga hulukisa kuyini? Dzrone a dzri na ntamu!”
6 Kutani Yehovha a txintxa xiboho xake.* Yehovha, Hosi Leyi Tlakukiki, a ku: “Leswi u swi voniki na swone a swi nge ti yentxeka”.
7 Hi leswi a ni kombiki swone: Ni vone Yehovha na a yime henhla ka muru lowu hambiwiki wu lulama hi ngoti ya ku pima ha yone, nakone a vokweni dzrake a a ni ngoti ya ku pima ha yone.
8 Kutani Yehovha a ni vutisa a ku: “Amosi i yini leswi u swi vonaka?” Ni mu hlamula ni ku: “Ni vona ngoti ya ku pima ha yone.” Kutani Yehovha a ku: “Ni pima Vaisrayele vhanu vanga hi ngoti ya ku pima ha yone. A ni nge he ti va dzrivalela.
9 A mimbangu leyi tlakukiki ya ku xwenga* ya Izaki yi ta va mazrumbi, nakone a mimbangu ya ku xwenga ya le Israyele yi ta helisiwa, futsrhi mine ni ta lwa ni yindlu ya Yerobuwamu hi xipada.”
10 Amaziya muprista wa le Betele a zrumele dzrungula ledzri ka Yerobuwamu, hosi ya Israyele a ku: “Amosi a lwisana na wene hosi, a xikazri ka yindlu ya Israyele. A vhanu va tiko ledzri a va nge swi koti ku tiyiselela mazritu ya Amosi.
11 Hikusa Amosi a li: ‘Yerobuwamu a ta dlayiwa hi xipada, nakunene a vhanu va Israyele va ta susiwa a tikweni dzravu va yisiwa a wukazraweni.’”
12 Hiloko Amaziya a byela Amosi a ku: “Wene n’waswivoniso , suka u famba, famba a tikweni dzra Yuda, u ya tizra ni ku profeta kohala.
13 Kambe u nga ha profeti a Betele, hikusa i mbangu lowu xwengiki wa hosi ni tempele dzra* wuhosi.”
14 Kutani Amosi a hlamula Amaziya a ku: “Mine a ni nga li muprofeta, nambi kuva n’wana wa muprofeta; a ni li mubyisi nakone a ni hlayisa minkuwa.
15 Kambe Yehovha a ni tsrhikise ku byisa ntlhambi, a va Yehovha a ni byela a ku: ‘Famba, profeta ka Vaisrayele vhanu vanga.’
16 Swoswi twana zritu dzra Yehovha: ‘Wene u li: “U nga profeti mintxhumu ya ku biha mayelanu na Israyele, nakone u nga zrezri mintxhumu ya ku biha mayelanu ni yindlu ya Izaki.”
17 Xileswo Yehovha a li: “A nkataku a ta va nghwavana doropeni, nakone a vanaku va xinuna ni va xisati va ta dlayiwa hi xipada. A matiko yaku ma ta yaviwa hi ku tizrisa ngoti ya ku pima ha yone, kutani wene u ta fela tikweni dzrin’wana; nakunene a vhanu va Israyele va ta susiwa tikweni dzravu va yisiwa wukazraweni.”’”
Tintlhamuxelo ta le hansi
^ Kumbe: “mbewu leyi xweliki ku byaliwa a yi”. Leswi liki, ka tihweti ta Janeru ni Fevhereru.
^ Hi ku kongoma: “dzri ta sekelekisa”.
^ Kumbe: “a tisola hi leswo”.
^ Kumbe: “a tisola hi leswo”.
^ Ku hlayiwa mimbangu leyi a va gandzrela ka yone.
^ Hi ku kongoma: “yindlu ya”.