Efeseni 4:1-32

4  De aceea, eu, cel întemnițat+ în Domnul, vă implor să umblați într-un mod demn+ de chemarea cu care ați fost chemați,+  cu toată umilința+ și blândețea, cu îndelungă răbdare,+ suportându-vă unii pe alții în iubire,+  străduindu-vă să păstrați unitatea spiritului în legătura păcii.+  Este un singur corp+ și un singur spirit,+ așa cum este și o singură speranță+ la care ați fost chemați.  Este un singur Domn,+ o singură credință,+ un singur botez.+  Este un singur Dumnezeu+ și Tată al tuturor, care este peste toți, prin toți și în toți.  Fiecăruia dintre noi i-a fost dată bunătatea nemeritată+ așa cum a măsurat Cristos darul.+  De aceea, el spune: „Când a urcat în înălțimi, a dus cu el captivi. A dat oameni ca daruri“.+  Și ce altceva înseamnă „a urcat“+ decât că a și coborât în regiunile de jos, adică pe pământ?+ 10  Cel care a coborât este și cel care a urcat+ cu mult deasupra tuturor cerurilor,+ ca să dea plinătate+ tuturor lucrurilor. 11  El i-a dat pe unii ca apostoli,+ pe unii ca profeți,+ pe unii ca evanghelizatori*,+ pe unii ca păstori și învățători,+ 12  în vederea îndreptării+ sfinților, pentru a le sluji altora, pentru a zidi corpul lui Cristos,+ 13  până când vom ajunge toți la unitate în credință și în cunoașterea exactă a Fiului lui Dumnezeu, la starea de om matur,+ la măsura staturii plinătății lui Cristos,+ 14  ca să nu mai fim niște copii mici, aruncați în toate părțile+ ca de valuri și purtați încoace și-ncolo de orice vânt de învățătură+ prin șiretenia+ oamenilor, prin viclenie în născocirea nelegiuirii. 15  Ci, spunând adevărul,+ să creștem+ prin iubire în toate lucrurile în cel care este capul,+ Cristos. 16  Din el, tot corpul+ — armonios îmbinat și făcut să colaboreze prin toate încheieturile care dau ce este necesar, după lucrarea fiecărui mădular în măsura potrivită — contribuie la creșterea corpului, pentru ca acesta să se zidească pe sine în iubire.+ 17  Iată deci ce spun și mărturisesc în Domnul: nu mai umblați cum umblă națiunile+ în deșertăciunea minții lor,+ 18  având mintea întunecată+ și fiind înstrăinați+ de viața de la Dumnezeu, din cauza neștiinței+ care este în ei, din cauza insensibilității+ inimii lor. 19  Pierzându-și orice simț moral,+ ei s-au dedat la o conduită libertină+ ca să practice cu lăcomie+ necurăția+ sub toate formele ei. 20  Dar voi n-ați învățat că așa este Cristosul,+ 21  dacă, bineînțeles, l-ați auzit și dacă, potrivit adevărului+ care este în Isus, ați fost învățați prin el+ 22  că trebuie să vă dezbrăcați de vechea personalitate+ care corespunde purtării voastre de altădată și care se strică+ potrivit dorințelor ei amăgitoare+ 23  și că trebuie să fiți înnoiți în forța care vă îndrumă mintea+ 24  și să vă îmbrăcați+ cu noua personalitate+ care a fost creată+ după voința lui Dumnezeu, în adevărată dreptate+ și loialitate. 25  De aceea, acum, că ați înlăturat minciuna,+ spuneți adevărul fiecare aproapelui său,+ pentru că suntem mădulare unii altora.+ 26  Mâniați-vă, dar nu păcătuiți!+ Să nu apună soarele peste mânia voastră+ 27  și să nu-i faceți loc Diavolului!+ 28  Hoțul să nu mai fure,+ ci mai degrabă să muncească din greu, făcând cu mâinile lui o muncă bună,+ ca să aibă ce să-i dea celui în nevoie.+ 29  Niciun cuvânt stricat să nu vă iasă din gură,+ ci unul bun pentru zidire, după cum este nevoie, ca să le dea celor care-l aud ce este folositor.+ 30  De asemenea, nu întristați spiritul sfânt al lui Dumnezeu,+ cu care ați fost sigilați+ pentru ziua eliberării prin răscumpărare.+ 31  Orice amărăciune+ răutăcioasă, furie, mânie, strigăt și vorbire jignitoare+ să fie înlăturate de la voi, împreună cu orice răutate.+ 32  Și fiți buni+ unii cu alții, plini de o tandră compasiune,+ iertându-vă cu mărinimie unii pe alții, așa cum și Dumnezeu, prin Cristos, v-a iertat cu mărinimie.+

Note de subsol

Sau „misionari“.