Prima carte a lui Samuel 17:1-58
17 Și filistenii+ și-au adunat armatele* pentru război. S-au adunat la Soco,+ care ține de Iuda, și și-au așezat tabăra între Soco și Azeca,+ la Efes-Damim.+
2 Saul și bărbații Israelului s-au adunat, și-au așezat tabăra în valea Ela+ și s-au așezat în formație de luptă împotriva filistenilor.
3 Filistenii stăteau pe o parte a muntelui, iar israeliții stăteau pe cealaltă parte a muntelui, valea fiind între ei.
4 Atunci a ieșit un luptător* din taberele filistenilor. El se numea Goliat+ și era din Gat.+ Înălțimea lui era de șase coți și o palmă*.
5 Pe cap avea un coif de aramă și purta o cămașă de zale așezate în solzi. Cămașa lui de zale, care era de aramă,+ cântărea 5 000 de sicli*.
6 Avea niște apărători de aramă de la genunchi în jos și o lance+ de aramă îi atârna între umeri.
7 Coada de lemn a suliței lui era ca sulul de urzeală al țesătorilor,+ iar vârful de fier al suliței lui cântărea 600 de sicli*. Cel care îi purta scutul mergea înaintea lui.
8 Și Goliat s-a oprit și a strigat spre linia de bătaie a Israelului:+ „De ce ați ieșit să vă așezați în formație de luptă? Nu sunt eu filistean, iar voi, slujitori ai lui Saul? Alegeți-vă un om, și el să coboare la mine.
9 Dacă este în stare să se lupte cu mine și să mă omoare, atunci noi vom fi slujitorii voștri. Dar, dacă eu îl înving și-l omor, atunci voi veți fi slujitorii noștri și ne veți sluji”.
10 Și filisteanul a mai zis: „Eu sfidez* astăzi linia de bătaie a Israelului.+ Dați-mi un om ca să mă lupt cu el!”.
11 Când au auzit cuvintele filisteanului, Saul și tot Israelul s-au îngrozit și i-a cuprins o mare frică.
12 Și David era fiul acelui efratit+ din Betleemul+ lui Iuda, pe nume Iese,+ care avea opt fii+ și care, în zilele lui Saul, era deja bătrân.
13 Cei trei fii mai mari ai lui Iese îl urmaseră pe Saul la război.+ Numele celor trei fii ai săi care au mers la război erau: Eliab,+ întâiul născut, Abinadab,+ al doilea fiu al său, și Șamah,+ al treilea.
14 David era cel mai mic,+ iar cei trei fii mai mari l-au urmat pe Saul.
15 David se ducea la Saul și se întorcea de la el la Betleem ca să păzească oile+ tatălui său.
16 Și filisteanul ieșea în față dimineața și seara și stătea acolo; el a făcut așa 40 de zile.
17 Într-o zi, Iese i-a zis fiului său David: „Ia, te rog, această efă* de cereale prăjite și aceste zece pâini și du-le repede fraților tăi în tabără.
18 Și du-i aceste zece bucăți de brânză* căpeteniei peste o mie. Vezi și dacă frații tăi sunt bine și adu-mi vești* de la ei”.
19 Ei erau cu Saul și cu ceilalți bărbați ai Israelului în valea Ela+ ca să lupte împotriva filistenilor.+
20 David s-a sculat dis-de-dimineață și a lăsat oile în grija unui păzitor. Apoi și-a luat lucrurile și a plecat, așa cum îi poruncise Iese. Când a ajuns la marginea taberei, armata ieșea la linia de bătaie, scoțând un strigăt de luptă.
21 Israeliții și filistenii s-au așezat față în față în linie de bătaie.
22 David și-a lăsat imediat lucrurile în grija celui ce păzea bagajele și a alergat la linia de bătaie. Când a ajuns, a întrebat dacă frații lui erau bine.+
23 În timp ce el vorbea cu ei, luptătorul pe nume Goliat,+ filisteanul din Gat, a ieșit din rândurile filistenilor și a spus aceleași cuvinte ca mai înainte.+ Și David l-a auzit.
24 Când l-au văzut pe Goliat, toți bărbații Israelului au fugit dinaintea lui îngroziți.+
25 Bărbații Israelului ziceau: „L-ați văzut pe omul acesta care iese? El iese ca să sfideze* Israelul.+ Regele îi va da mari bogății bărbatului care-l va omorî, i-o va da pe fiica lui de soție+ și va scuti de obligații casa tatălui său în Israel”.
26 David le-a spus oamenilor care stăteau lângă el: „Cum va fi răsplătit omul care îl va omorî pe filisteanul acesta și va îndepărta batjocura de peste Israel? Fiindcă cine este filisteanul acesta necircumcis ca să sfideze* linia de bătaie a Dumnezeului celui viu?”.+
27 Atunci oamenii i-au zis ceea ce spuseseră mai înainte: „Așa și așa i se va face omului care-l va omorî”.
28 Când Eliab,+ fratele lui cel mai mare, l-a auzit vorbind cu oamenii, s-a înfuriat pe David și i-a zis: „De ce-ai coborât aici? Și în grija cui ai lăsat acele puține oi în pustiu?+ Îți cunosc bine înfumurarea și intențiile rele*. Ai coborât doar ca să vezi lupta”.
29 Atunci David a zis: „Ce-am făcut acum? Am pus și eu o întrebare!”.
30 Apoi s-a întors de la el spre altcineva și a întrebat același lucru ca mai înainte,+ iar oamenii i-au răspuns la fel.+
31 Ei au auzit cuvintele pe care le spusese David și i le-au făcut cunoscute lui Saul, iar acesta a trimis după el.
32 David i-a zis lui Saul: „Să nu-și piardă nimeni curajul* din cauza acestui bărbat! Slujitorul tău va merge și se va lupta cu filisteanul acesta”.+
33 Dar Saul i-a spus lui David: „Tu nu ești în stare să mergi să te lupți cu acest filistean, căci ești doar un copil,+ iar el este războinic din tinerețe”.
34 Atunci David i-a zis lui Saul: „Slujitorul tău era păstor al turmei tatălui său. Și a venit un leu+, iar altă dată un urs și fiecare a dus o oaie din turmă.
35 Eu am ieșit după el, l-am doborât și am scăpat oaia din gura lui. Când s-a ridicat împotriva mea, l-am apucat de falcă*, l-am doborât și l-am ucis.
36 Slujitorul tău a omorât și leul, și ursul. Filisteanul acesta necircumcis va ajunge ca unul dintre ei, căci a sfidat* linia de bătaie a Dumnezeului celui viu”.+
37 Și David a adăugat: „Iehova, care m-a scăpat din ghearele leului și ale ursului, mă va scăpa și din mâna acestui filistean”.+ Atunci Saul i-a zis lui David: „Du-te, și Iehova să fie cu tine!”.
38 Atunci Saul l-a îmbrăcat pe David cu veșmintele sale de luptă. I-a pus pe cap un coif de aramă și l-a îmbrăcat cu o cămașă de zale.
39 Apoi David și-a încins sabia peste veșminte și a încercat să meargă, dar n-a putut, fiindcă nu era obișnuit cu ele. David i-a spus lui Saul: „Nu pot să merg cu lucrurile acestea pe mine, căci nu sunt obișnuit cu ele”. Atunci David și le-a dat jos.
40 Apoi și-a luat toiagul în mână, și-a ales din albia pârâului* cinci pietre netede și le-a pus în buzunarul traistei lui de păstor, iar în mână ținea praștia.+ Și a pornit spre filistean.
41 Filisteanul s-a apropiat tot mai mult de David, iar cel care îi purta scutul era înaintea lui.
42 Când filisteanul s-a uitat și l-a văzut pe David, l-a disprețuit, fiindcă nu era decât un copil rumen* și frumos.+
43 Și filisteanul i-a zis lui David: „Sunt eu câine+ de vii la mine cu toiege?”. Atunci filisteanul l-a blestemat pe David în numele dumnezeilor săi.
44 Filisteanul i-a zis lui David: „Vino tu la mine, și voi da carnea ta păsărilor cerului și fiarelor câmpului!”.
45 David i-a răspuns filisteanului: „Tu vii împotriva mea cu sabie, cu suliță și cu lance,+ dar eu vin împotriva ta în numele lui Iehova al armatelor,+ Dumnezeul liniei de bătaie a Israelului, pe care l-ai sfidat*.+
46 Chiar azi Iehova te va da în mâna mea.+ Te voi doborî și-ți voi tăia capul. Astăzi voi da cadavrele din tabăra filistenilor păsărilor cerului și fiarelor pământului. Și oamenii de pe tot pământul vor ști că este un Dumnezeu în Israel.+
47 Și toți cei adunați aici* vor ști că Iehova nu salvează nici prin sabie, nici prin suliță,+ căci lupta este a lui Iehova+ și el vă va da pe toți în mâna noastră”.+
48 Atunci filisteanul s-a apropiat tot mai mult de David, iar David a fugit repede spre linia de bătaie în întâmpinarea filisteanului.
49 David și-a băgat mâna în traistă, a luat din ea o piatră, a aruncat-o cu praștia și l-a lovit pe filistean în frunte. Piatra s-a înfipt în fruntea lui și el a căzut cu fața la pământ.+
50 Astfel, David l-a înfrânt pe filistean cu o praștie și cu o piatră. L-a doborât pe filistean și l-a omorât, deși David n-avea sabie în mână.+
51 David a alergat mai departe și s-a oprit lângă filistean. I-a luat sabia,+ a scos-o din teacă și, ca să fie sigur că era mort, i-a tăiat capul cu ea. Când au văzut că viteazul lor murise, filistenii au luat-o la fugă.+
52 Atunci bărbații Israelului și ai lui Iuda s-au ridicat, au început să strige și i-au urmărit pe filisteni până în vale+ și până la porțile Ecronului.+ Filistenii uciși zăceau pe drum, de la Șaaraim+ până la Gat și până la Ecron.
53 După ce i-au urmărit cu înverșunare pe filisteni, israeliții s-au întors și le-au prădat taberele.
54 David a luat capul filisteanului și l-a adus la Ierusalim, dar armele acestuia le-a pus în cortul său.+
55 Când Saul l-a văzut pe David ieșind înaintea filisteanului, i-a zis lui Abner,+ comandantul armatei: „Al cui fiu este băiatul acesta,+ Abner?”. Abner a răspuns: „Viu ești tu*, o, rege, că nu știu!”.
56 Regele a zis: „Află al cui fiu este tânărul acesta”.
57 Astfel, când David s-a întors, după ce l-a doborât pe filistean, Abner l-a luat și l-a dus înaintea lui Saul. Și David avea în mână capul filisteanului.+
58 Saul i-a zis: „Al cui fiu ești, băiete?”. Iar David a răspuns: „Fiul slujitorului tău Iese,+ betleemitul”.+
Note de subsol
^ Lit. „taberele”.
^ Adică un războinic care își reprezenta armata și lupta împotriva reprezentantului armatei inamice.
^ Sau „provoc”.
^ Lit. „porții de lapte”.
^ Sau „un semn”.
^ Sau „să provoace”.
^ Sau „să provoace”.
^ Sau „răutatea inimii”.
^ Lit. „inima”.
^ Lit. „barbă”.
^ Sau „a provocat”.
^ Sau „roșcat”.
^ Sau „l-ai provocat”.
^ Lit. „toată această congregație”.
^ Sau „Pe viața sufletului tău”.