Obadia 1:1-21
1 Viziunea lui Obadia*:
Iată ce spune Domnul Suveran Iehova despre Edom:+
„Noi am auzit o veste de la Iehova,un sol a fost trimis printre națiuni:
«Ridicați-vă, să ne pregătim de luptă împotriva lui!»”.+
2 „Iată că te-am făcut neînsemnat printre națiuni.Ești foarte disprețuit.+
3 Înfumurarea inimii tale te-a amăgit,+pe tine, care stai în crăpăturile stâncii,care locuiești pe înălțimi și zici în inima ta:«Cine mă va coborî pe pământ?».
4 Chiar dacă ți-ai face locuința pe înălțimi* ca acvilasau ți-ai așeza cuibul printre stele,și de acolo te voi coborî, spune Iehova.
5 Dacă niște hoți ar veni la tine, niște jefuitori în timpul nopții,n-ar fura ei doar ce ar vrea?
(Dar tu vei fi complet distrus!*)
Sau, dacă ar veni la tine niște culegători de struguri,n-ar lăsa ei și struguri nestrânși?+
6 Cât de amănunțit a fost cercetat Esau!
Cât de căutate au fost comorile lui ascunse!
7 Aliații tăi* te-au dus până la graniță;
toți te-au înșelat.
Oamenii care erau în pace cu tine te-au învins.
Cei ce mănâncă pâine cu tine îți vor întinde o cursă,dar tu nu-ți vei da seama.
8 În ziua aceea”, spune Iehova,„nu voi face eu să dispară înțelepții din Edom+și discernământul din regiunea muntoasă a lui Esau?
9 Războinicii tăi se vor îngrozi,+ Teman,+fiindcă toți cei din regiunea muntoasă a lui Esau vor fi uciși în măcel.+
10 Pentru că te-ai purtat cu violență față de fratele tău, Iacob,+vei fi acoperit de rușine+și vei dispărea pentru totdeauna.+
11 În ziua când ai stat deoparte,în ziua când străinii i-au dus armata în captivitate,+când străinii au intrat în orașul* lui și au aruncat sorții+ pentru Ierusalim,
tu ai acționat ca unul dintre ei.
12 Nu trebuia să exulți în ziua nenorocirii fratelui tău,+nu trebuia să te bucuri pe seama poporului lui Iuda în ziua distrugerii lui+și nu trebuia să vorbești cu atâta aroganță în ziua strâmtorării lui.
13 Nu trebuia să intri în orașul* poporului meu în ziua necazului său,+nu trebuia să exulți văzând nenorocirea lui în ziua necazului săuși nu trebuia să pui mâna pe bogăția lui în ziua necazului său.+
14 Nu trebuia să stai la răscruce de drumuri ca să-i ucizi pe cei care scăpaseră+și nu trebuia să-i predai dușmanului pe supraviețuitori în ziua strâmtorării.+
15 Căci ziua lui Iehova împotriva tuturor națiunilor este aproape.+
Așa cum ai făcut, așa ți se va face.+
Faptele tale* se vor întoarce asupra capului tău.
16 Căci, așa cum ați băut voi pe muntele meu sfânt,așa vor bea neîncetat toate națiunile*.+
Vor bea și vor înghiți cu lăcomieși vor fi ca și cum n-ar fi existat niciodată.
17 Dar pe muntele Sion vor fi cei ce vor scăpa,+iar acesta va fi sfânt;+și casa lui Iacob va lua în stăpânire ceea ce-i aparține.+
18 Casa lui Iacob va deveni un foc,casa lui Iosif, o flacără,iar casa lui Esau va fi ca miriștea;îi vor da foc și o vor mistuiși nu va supraviețui nimeni din casa lui Esau,+căci Iehova însuși a vorbit.
19 Vor lua în stăpânire Neghevul și regiunea muntoasă a lui Esau,+Șefela și țara filistenilor.+
Vor lua în stăpânire teritoriul lui Efraim și teritoriul Samariei,+iar Beniamin va lua în stăpânire Galaadul.
20 Exilații din această fortificație*,+poporul lui Israel, vor stăpâni țara canaaniților până la Sarepta.+
Iar exilații din Ierusalim, care erau în Sefarad, vor stăpâni orașele Neghevului.+
21 Și salvatorii vor urca pe muntele Sionca să judece regiunea muntoasă a lui Esau,+iar domnia va fi a lui Iehova”.+
Note de subsol
^ Însemnând „Slujitorul lui Iehova”.
^ Sau, posibil, „ai zbura la înălțime”.
^ Sau, posibil, „Cât ar distruge?”.
^ Sau „Cei care au încheiat un legământ cu tine”.
^ Lit. „poarta”.
^ Lit. „poarta”.
^ Sau „Modul în care i-ai tratat pe alții”.
^ Adică vor bea cupa mâniei lui Dumnezeu.
^ Sau „meterez”.