Zaharia 11:1-17

11  „Deschide-ți porțile, Liban,pentru ca focul să-ți mistuie cedrii!   Tânguiește-te, ienupărule, fiindcă cedrul a căzut;copacii falnici au fost distruși! Tânguiți-vă, stejari din Basan,căci pădurea deasă a fost doborâtă!   Ascultați! Păstorii se tânguiesccăci le-a fost luată măreția. Ascultați! Leii tineri răcnesccăci desișurile de pe malurile Iordanului au fost distruse.  Iată ce spune Iehova, Dumnezeul meu: «Păstorește turma de oi pusă deoparte pentru înjunghiere.+  Cei ce le cumpără le înjunghie,+ dar nu sunt considerați vinovați. Iar cei ce le vând+ zic: „Lăudat să fie Iehova, căci mă voi îmbogăți!”. Păstorii lor n-au milă de ele».+  «Nu voi mai avea milă de locuitorii țării», declară Iehova. «Astfel, voi face ca fiecare om să cadă în mâna semenului său și a regelui său; ei vor zdrobi țara, iar eu nu voi scăpa pe nimeni din mâna lor».”  Și eu am început să păstoresc turma pusă deoparte pentru înjunghiere;+ am făcut-o în folosul vostru, oi asuprite ale turmei! Astfel, mi-am luat două toiege: pe unul l-am numit „Plăcere”, iar pe celălalt, „Unire”.+ Și am început să păstoresc turma.  Într-o singură lună am înlăturat trei păstori, fiindcă nu i-am mai răbdat*, și chiar și ei* mă detestau.  Și am zis: „Nu vă voi mai păstori. Să moară cea muribundă și să piară cea care este pe cale să piară. Iar cele ce rămân să-și devoreze carnea una alteia”. 10  Am luat deci toiagul numit „Plăcere”+ și l-am făcut bucăți, rupând legământul pe care îl încheiasem cu tot poporul. 11  El a fost rupt în ziua aceea, iar cei asupriți ai turmei care se uitau la mine au înțeles că acesta era cuvântul lui Iehova. 12  Atunci le-am zis: „Dacă considerați că este bine, dați-mi plata; dacă nu, nu mi-o dați”. Și mi-au dat* plata: 30 de arginți*.+ 13  Atunci Iehova mi-a zis: „Aruncă în trezorerie suma fabuloasă la care m-au evaluat”.+ Am luat deci cei 30 de arginți și i-am aruncat în trezoreria casei lui Iehova.+ 14  Apoi am făcut bucăți al doilea toiag, cel numit „Unire”,+ rupând legătura frățească dintre Iuda și Israel.+ 15  Și Iehova mi-a zis: „Ia acum echipamentul unui păstor de nimic!+ 16  Căci iată că permit să se ridice un păstor în țară. El nu va avea grijă de oile care sunt pe cale să piară,+ nu le va căuta pe cele tinere, nu le va vindeca pe cele rănite+ și nu le va hrăni pe cele care stau în picioare, ci va devora carnea oilor grase+ și va smulge copitele oilor.+ 17  Vai de păstorul meu netrebnic,+ care părăsește turma!+ O sabie îi va lovi brațul și ochiul drept. Brațul i se va usca de totși ochiul drept îi va orbi complet*”.

Note de subsol

Sau „sufletul meu nu i-a mai răbdat”.
Sau „sufletul lor”.
Sau „bucăți de argint”.
Lit. „au cântărit”.
Lit. „va slăbi”.

Note de studiu

Multimedia