A doua scrisoare a lui Petru 2:1-22

  • Vor apărea învățători falși (1-3)

  • Condamnarea învățătorilor falși este sigură (4-10a)

    • Îngerii aruncați în Tartar (4)

    • Potopul; Sodoma și Gomora (5-7)

  • Caracteristici ale învățătorilor falși (10b-22)

2  Totuși, în mijlocul poporului au fost și profeți falși, așa cum și în mijlocul vostru vor fi învățători falși.+ Aceștia vor introduce în mod subtil secte distrugătoare și chiar îl vor renega pe proprietarul care i-a cumpărat,+ aducând asupra lor înșiși o distrugere rapidă.  În plus, mulți vor urma conduita lor nerușinată*,+ iar din cauza lor, calea adevărului va fi vorbită de rău.+  De asemenea, vă vor exploata cu lăcomie prin cuvinte înșelătoare. Dar judecata lor, hotărâtă cu mult timp în urmă,+ nu se lasă așteptată* și distrugerea lor vine negreșit*.+  Bineînțeles, Dumnezeu nu s-a reținut să-i pedepsească pe îngerii care au păcătuit,+ ci i-a aruncat în Tartar*,+ punându-i în lanțurile* întunericului dens, ca să fie păstrați pentru judecată.+  Și nu s-a reținut nici să pedepsească o lume veche,+ dar, când a adus potopul peste o lume de oameni lipsiți de pietate*,+ l-a păstrat în viață pe Noe, un predicator al dreptății,+ împreună cu alți șapte.+  De asemenea, el a condamnat orașele Sodoma și Gomora, prefăcându-le în cenușă;+ astfel, le-a dat celor lipsiți de pietate* un exemplu cu privire la lucrurile care vor veni.+  Dar l-a salvat pe Lot, un om drept,+ care era foarte tulburat din cauza conduitei nerușinate* a oamenilor nelegiuiți –  pentru că omul acela drept își chinuia zi de zi sufletul* drept din cauza faptelor nelegiuite pe care le vedea și le auzea când locuia printre ei.  Așadar, Iehova* știe să-i elibereze din încercare pe oamenii cu devoțiune sfântă,+ dar și să-i păstreze pe oamenii nedrepți pentru distrugere* în ziua de judecată,+ 10  mai ales pe cei care caută să pângărească trupul* altora+ și care disprețuiesc autoritatea*.+ Îndrăzneți și încăpățânați, ei nu se tem să vorbească în mod ofensator despre cei glorioși, 11  în timp ce îngerii, deși le sunt superiori în ce privește tăria și puterea, nu-i acuză folosind cuvinte ofensatoare, din respect pentru* Iehova*.+ 12  Dar acești oameni sunt ca niște animale fără rațiune, care acționează din instinct și se nasc* pentru a fi prinse și omorâte. Ei vorbesc în mod ofensator despre lucruri pe care nu le cunosc.+ Astfel, vor fi distruși de propria lor cale distructivă, 13  suferind răul ca răsplată pentru răul pe care l-au făcut. Pentru ei este o plăcere să trăiască în excese,+ chiar și în plină zi. Sunt pete și murdării, oameni care își găsesc desfătarea în învățăturile* lor amăgitoare în timp ce se ospătează împreună cu voi.+ 14  Au ochii plini de adulter,+ nu pot renunța la păcat și îi ademenesc pe cei* nestatornici. Au inima deprinsă cu lăcomia. Sunt copii blestemați. 15  Părăsind calea dreaptă, s-au rătăcit. Au urmat calea lui Balaam,+ fiul lui Beor, care a iubit răsplata pentru nelegiuire,+ 16  dar care a fost mustrat pentru că a încălcat ceea ce era drept.+ Un animal de povară necuvântător, vorbind cu glas de om, a împiedicat acțiunea nebunească a profetului.+ 17  Aceștia sunt izvoare fără apă și nori mânați de o furtună violentă. Lor le este rezervat întunericul cel mai dens.+ 18  Ei fac afirmații pompoase, dar lipsite de conținut. Folosindu-se de dorințele cărnii+ și având o conduită nerușinată*, îi ademenesc pe oamenii care tocmai au scăpat de cei care trăiesc în nelegiuire.+ 19  În timp ce le promit libertatea, ei înșiși sunt sclavii degradării.+ Fiindcă cel învins de altul este sclavul aceluia*.+ 20  Într-adevăr, dacă, după ce au scăpat de practicile murdare ale lumii+ prin cunoștința exactă despre Domnul și Salvatorul Isus Cristos, se implică din nou în aceste lucruri și sunt învinși de ele, starea lor ajunge în cele din urmă mai rea decât la început.+ 21  Căci ar fi fost mai bine pentru ei să nu fi cunoscut cu exactitate calea dreptății decât, după ce au cunoscut-o, să se abată de la porunca sfântă pe care au primit-o.+ 22  Ceea ce li s-a întâmplat confirmă adevărul proverbului: „Câinele s-a întors la vărsătura lui, iar scroafa spălată s-a întors să se tăvălească în mocirlă”.+

Note de subsol

Sau „faptele lor de conduită sfidătoare”. În greacă, pluralul termenului asélgeia. Vezi Glosarul.
Sau „nu se mișcă încet”.
Sau „nu doarme”.
Sau, posibil, „gropile”.
Vezi Glosarul, „Impietate”.
Vezi Glosarul, „Impietate”.
Sau „conduitei sfidătoare”. În greacă, asélgeia. Vezi Glosarul.
Lit. „ca să fie tăiați”.
Lit. „carnea”.
Sau „domnia”.
Sau „înaintea lui”.
Sau „care, potrivit naturii lor, se nasc”.
Sau „se lasă cu o plăcere nestăpânită în voia învățăturilor”.
Sau „sufletele”.
Sau „fapte de conduită sfidătoare”. În greacă, pluralul termenului asélgeia. Vezi Glosarul.
Sau „cel învins de ceva este sclavul acelui lucru”.