Isaia 22:1-25

  • Judecată împotriva Văii Viziunii (1-14)

  • Administratorul Șebna este înlocuit cu Eliachim (15-25)

    • Țărușul simbolic (23-25)

22  Judecată privitoare la Valea Viziunii*:+ Ce-i cu tine? De ce s-au urcat toți locuitorii tăi pe acoperișuri?   Erai plin de zarvă,un oraș zgomotos, o cetate veselă. Cei uciși dintre ai tăi nu au fost uciși de sabie,nici nu au murit în luptă.+   Toți conducătorii tăi despotici au fugit împreună.+ Au fost luați prizonieri fără să fi fost nevoie de arc. Toți cei care au fost găsiți au fost luați prizonieri,+deși fugiseră departe.   De aceea, am spus: „Întoarceți-vă privirea de la mine!Voi plânge cu amar.+ Nu insistați să mă mângâiațipentru nimicirea fiicei* poporului meu.+   Căci este o zi de învălmășeală, de înfrângere și de groază+de la Domnul Suveran, Iehova al armatelor,în Valea Viziunii. Se dărâmă zidul+și se strigă către munte.   Elamul+ ia tolba cu săgeți;are care de război cu oameni și cai*.Chirul+ dezvelește* scutul.   Văile tale cele mai bunese vor umple de care de războiși caii* își vor ocupa pozițiile la poartă,   iar paravanul* lui Iuda va fi îndepărtat. În ziua aceea vă veți uita spre depozitul de arme din Casa Pădurii+  și veți vedea multele spărturi ale Cetății lui David.+ Și veți strânge apele bazinului de jos.+ 10  Veți număra casele din Ierusalim și veți dărâma casele ca să întăriți zidul. 11  Între cele două ziduri veți face un rezervor pentru apa bazinului vechi, dar nu veți privi spre Marele Făuritor al acestor lucruri și nu-l veți vedea pe Cel care le-a întocmit cu mult timp în urmă. 12  În ziua aceea, Domnul Suveran, Iehova al armatelor,vă va chema să plângeți și să jeliți,+să vă radeți capul și să purtați pânză de sac. 13  Dar iată: bucurie și veselie!Voi tăiați vite și înjunghiați oi,mâncați carne și beți vin.+ Și ziceți: «Să mâncăm și să bem, căci mâine vom muri!»”.+ 14  Atunci l-am auzit pe Iehova al armatelor zicând: „«Nelegiuirea aceasta nu vă va fi iertată* până nu veți muri»,+ spune Domnul Suveran, Iehova al armatelor”. 15  Iată ce zice Domnul Suveran, Iehova al armatelor: „Du-te la administratorul acesta, la Șebna,+ care răspunde de casă*, și spune-i: 16  «Ce ai tu aici și pe cine ai aici de ți-ai săpat un mormânt aici?». El își sapă mormântul pe înălțime, își taie un loc de odihnă* în stâncă. 17  «Iată! Iehova te va azvârli jos, omule, și apoi te va apuca cu putere! 18  Cu siguranță, te va înfășura strâns și te va azvârli ca pe o minge într-o țară întinsă. Acolo vei muri și acolo vor fi carele tale mărețe, o rușine pentru casa stăpânului tău. 19  Te voi înlătura din poziția ta și te voi îndepărta din funcția ta. 20  În ziua aceea, îl voi chema pe slujitorul meu, pe Eliachim,+ fiul lui Hilchia, 21  și îl voi îmbrăca în roba ta, îl voi lega strâns cu brâul tău+ și voi da în mâna lui autoritatea* ta. El va fi un tată pentru locuitorii Ierusalimului și pentru casa lui Iuda. 22  Voi pune cheia casei lui David+ pe umărul lui. El va deschide și nimeni nu va închide, va închide și nimeni nu va deschide. 23  Îl voi înfige ca pe un țăruș într-un loc sigur și va fi ca un tron de glorie pentru casa tatălui său. 24  Pe el va fi atârnată toată gloria* casei tatălui său: descendenții și urmașii*, adică toate vasele mici, vasele în formă de cupă, precum și toate urcioarele mari. 25  În ziua aceea», spune Iehova al armatelor, «țărușul înfipt într-un loc sigur va fi îndepărtat,+ va fi doborât și va cădea, iar sarcina de pe el va fi distrusă, căci Iehova a vorbit»”.

Note de subsol

Din câte se pare, se referă la Ierusalim.
Personificare poetică exprimând, probabil, milă sau compasiune.
Sau „călăreți”.
Sau „pregătește”.
Sau „călăreții”.
Sau „protecția”.
Sau „ispășită”.
Sau „palat”.
Lit. „o locuință”.
Sau „stăpânirea”.
Lit. „greutatea”.
Sau „vlăstarele”.