Salt la conţinut

Salt la cuprins

Vaticanul cere scoaterea din uz a numelui divin

Vaticanul cere scoaterea din uz a numelui divin

Vaticanul cere scoaterea din uz a numelui divin

IERARHII catolici de la Vatican cer să nu se mai folosească numele divin în slujbele religioase. Anul trecut, Congregaţia pentru Cultul Divin şi Disciplina Sacramentelor a trimis instrucţiuni cu privire la această chestiune conferinţelor episcopale din toată lumea. Măsura a fost luată „prin directiva“ papei.

Acest document, datat 29 iunie 2008, condamnă faptul că, în pofida instrucţiunilor, „în anii recenţi s-a împământenit obiceiul de a pronunţa numele propriu al Dumnezeului lui Israel, cunoscut ca tetragrama sacră şi divină, . . . scris cu patru litere consonantice ale alfabetului ebraic în forma YHWH“. * În document se arată că numele divin a fost redat în diverse forme: „Yahweh“, „Yahwè“, „Jahweh“, „Jahwè“, „Jave“, „Jehovah“ etc. * Prin această directivă, Vaticanul încearcă să restabilească poziţia tradiţională a Bisericii Catolice, şi anume, aceea de a înlocui tetragrama divină cu termenul „Domnul“. În plus, ierarhii catolici cer ‘să nu se adopte şi să nu se pronunţe numele lui Dumnezeu în forma tetragramei YHWH în celebrări liturgice, în cântece şi în rugăciuni’.

În sprijinul acestei poziţii, documentul emis de Vatican face referire la o „tradiţie imemorabilă“ a catolicismului. Directiva pretinde că până şi în traducerea Septuaginta a Scripturilor ebraice, realizată în perioada precreştină, numele divin a fost redat cu consecvenţă prin Kýrios, echivalentul grecesc pentru „Domnul“. Astfel, directiva subliniază că „înşişi creştinii de la începuturi nu au pronunţat niciodată tetragrama divină“. Această afirmaţie însă ignoră dovezile clare ce atestă contrariul. Primele manuscrise ale Septuagintei nu conţineau termenul Kýrios, ci numele divin în forma יהוה. Discipolii lui Cristos din secolul I cunoşteau şi pronunţau numele lui Dumnezeu. Într-o rugăciune pe care i-a adresat-o Tatălui său, Isus a spus: „Le-am făcut cunoscut numele tău“ (Ioan 17:26). De asemenea, în bine cunoscuta sa rugăciune „Tatăl nostru“, Isus ne-a învăţat să ne rugăm astfel: „Tatăl nostru care eşti în ceruri, să fie sfinţit numele tău“ (Matei 6:9).

Toţi creştinii ar trebui să vrea ca numele lui Dumnezeu să fie sfinţit. Eforturile Vaticanului de a scoate din uz numele divin îl dezonorează pe Iehova, Cel care a zis: „Acesta este numele meu pentru totdeauna; prin acest nume voi fi invocat în toate generaţiile ce vor veni“ (Exodul 3:15, The Jerusalem Bible).

[Note de subsol]

^ par. 3 Scrisoare către Conferinţele Episcopale despre „numele divin“, Episcopia Romano-Catolică de Iaşi (traducere de Ovidiu Bişog).

^ par. 3 În limba română, forma numelui divin, „Iehova“, este cunoscută de secole şi este folosită în unele traduceri ale Bibliei.

[Text generic pe pagina 30]

„Acesta este numele meu pentru totdeauna“ (Exodul 3:15, The Jerusalem Bible).

[Legenda fotografiei de la pagina 30]

Un fragment din „Septuaginta“, datând din secolul I e.n. Este încercuit numele divin, reprezentat prin patru litere ebraice, transliterate în general YHWH

[Provenienţa fotografiei]

Prin amabilitatea Egypt Exploration Society