Словарь библейских слов и выражений
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
А
Ав.
Так после вавилонского плена назывался пятый месяц еврейского священного календаря; по светскому календарю это одиннадцатый месяц. Соответствует июлю — августу. Его название в Библии не встречается; он просто называется «пятый месяц» (Чс 33:38; Езд 7:9). См. Приложение Б15.
Аваддон.
Еврейское слово аваддо́н означает «уничтожение», а также может подразумевать «место уничтожения». В оригинальном еврейском тексте слово встречается пять раз, и в четырёх случаях оно используется в параллельных конструкциях со словами «могила» и «смерть» (Иов 26:6; 28:22; Пс 88:11; Пр 15:11). В этих стихах слово аваддо́н, очевидно, указывает на разрушительные процессы, которые происходят после смерти человека. В Откровении 9:11 Аваддоном назван «ангел бездны».
Авив.
Первоначальное название первого месяца еврейского священного календаря; по светскому календарю это седьмой месяц. Название «авив» означает «зелёные колосья». Соответствует марту — апрелю. После вавилонского плена этот месяц стали называть нисаном (Вт 16:1). См. Приложение Б15.
Адар.
Так после вавилонского плена назывался двенадцатый месяц еврейского священного календаря; по светскому календарю это шестой месяц. Соответствует февралю — марту (Эсф 3:7). См. Приложение Б15.
Азазел.
Азия.
В Греческих Писаниях так называется римская провинция, территория которой включала в себя западную часть современной Турции, а также близлежащие острова, такие как Самос и Патмос. Столицей провинции был город Эфес (Де 20:16; Отк 1:4). См. Приложение Б13.
Аламот.
Музыкальный термин, означающий «девушки; молодые женщины». Вероятно, подразумевается сопрано — высокий женский голос. Скорее всего, термин указывал на то, что музыкальный отрывок или аккомпанемент должен был звучать в высоком регистре (1Лт 15:20; Пс 46, надписание).
Алебастр.
Камень, который добывали возле города Алабастрон (Египет). Не следует путать с современным алебастром — белой мелкозернистой разновидностью гипса. Из алебастра изготавливали небольшие сосуды для духов. Их обычно делали с узким горлышком, которое герметично закупоривали, чтобы содержимое не вытекло и аромат не выветрился (1Лт 29:2; Мк 14:3).
Альфа и Омега.
Аминь.
Означает «да будет так; истинно». Происходит от еврейского слова ама́н, означающего «быть верным; надёжным». Слово «аминь» произносили в знак согласия с клятвой, молитвой или торжественным заявлением. В Откровении это слово используется как титул Иисуса Христа (Вт 27:26; 1Лт 16:36; Отк 3:14).
Ангелы.
Еврейское слово мала́х и греческое слово а́нгелос буквально означают «вестник». Они переводятся как «ангел», если речь идёт о духовном создании (Бт 16:7; 32:3; Иак 2:25, сноска; Отк 22:8). Ангелы обладают огромной силой. Они были созданы Богом задолго до человека. В Библии о них также говорится как о «мириадах святых», «сыновьях истинного Бога» и «утренних звёздах» (Вт 33:2, сноска; Иов 1:6; 38:7). Они не способны производить на свет себе подобных, все они были созданы. Ангелов очень много, сотни миллионов (Дан 7:10). Библия показывает, что ангелы — это личности, у которых есть имена. Однако они смиренно отказываются принимать поклонение, и большинство из них даже не называет своих имён (Бт 32:29; Лк 1:26; Отк 22:8, 9). Ангелы занимают разное положение и исполняют различные обязанности. Они служат перед престолом Иеговы, передают его вести, помогают земным служителям Иеговы, исполняют его приговоры и поддерживают проповедь радостной вести (2Цр 19:35; Пс 34:7; Лк 1:30, 31; Отк 5:11; 14:6). В будущем они будут поддерживать Иисуса в войне Армагеддон (Отк 19:14, 15).
Антихрист.
У этого греческого слова два значения. Так называют тех, кто выступает против (греч. а́нти) Христа. Но оно может обозначать и лжехриста, того, кто занимает место Христа. Антихристом могут быть названы люди, организации или группы, которые лживо утверждают, что действуют от имени Христа, и называют себя мессиями или выступают против Христа и его учеников (1Ин 2:22).
Апостол.
Арам; арамеи.
Потомки Арама, сына Сима, которые жили главным образом в регионе, простиравшемся от Ливанских гор до Месопотамии и от горной системы Тавр на севере до Дамаска и далее на юг. Эта территория, называвшаяся по-еврейски Арамом, впоследствии стала известна как Сирия, а её жителей стали называть сирийцами (Бт 25:20; Вт 26:5; Ос 12:12).
Арамейский язык.
Один из семитских языков, близкородственный древнееврейскому. Первоначально на нём говорили арамеи, а позднее он стал языком международного общения в Ассирийской и Вавилонской империях. Он также был государственным языком Персидской империи (Езд 4:7). На арамейском языке были написаны части книг Ездры, Иеремии и Даниила (Езд 4:8—6:18; 7:12—26; Иер 10:11; Дан 2:4б—7:28).
Ареопаг.
Высокий холм в Афинах к северо-западу от Акрополя. Так назывался и совет (суд), заседавший на этом холме. Однажды стоики и эпикурейцы привели на Ареопаг апостола Павла, чтобы он рассказал о своих взглядах (Де 17:19).
Армагеддон.
Еврейское выражение Хар Мегиддо́н, от которого произошло это название, означает «гора Мегиддо». Это слово упоминается в связи с «войной, которая произойдёт в великий день Всемогущего Бога». Тогда «цари всей земли» соберутся, чтобы воевать против Иеговы (Отк 16:14, 16; 19:11—21). См. ВЕЛИКОЕ БЕДСТВИЕ.
Архангел.
Астарта.
Ханаанская богиня войны и плодородия, жена Ваала (1См 7:3).
Ахайя.
В Греческих Писаниях так называется римская провинция на юге Греции. Столицей провинции был Коринф. Территория Ахайи включала весь Пелопоннес и часть материковой Греции (Де 18:12). См. Приложение Б13.
Б
Бат.
Мера жидкостей, приблизительно равная 22 л, если судить по фрагментам кувшинов, на которых написано это еврейское слово. Большинство мер жидкостей и сыпучих тел, упомянутых в Библии, рассчитывалось исходя из объёма бата (1Цр 7:38; Иез 45:14). См. Приложение Б14.
Бездна.
Бесстыдное поведение.
Под бесстыдным поведением (греч. асе́лгейа) подразумеваются действия, которые рассматриваются как серьёзное нарушение закона Бога и отражают дерзкий, наглый настрой, свидетельствующий о неуважении и даже презрении к власти, законам и нормам. Бесстыдным поведением не считается какой-то незначительный проступок (Гл 5:19; 2Пт 2:7).
Бул.
Название восьмого месяца еврейского священного календаря; по светскому календарю это второй месяц. Название происходит от корня со значением «давать урожай». Соответствует октябрю — ноябрю. После вавилонского плена его стали называть хешваном (1Цр 6:38). См. Приложение Б15.
Бурдюк.
Мешок из цельной шкуры животного (козы, овцы и т. п.) для хранения воды, вина, молока и других жидкостей. Вино всегда наливали в новые бурдюки, так как в процессе брожения выделяется углекислый газ, который создаёт давление. Новые, эластичные бурдюки при этом растягиваются, а старые, жёсткие прорываются (Бт 21:19; ИсН 9:4; Сд 4:19; Мф 9:17).
В
Ваал.
Ханаанский бог, которого считали хозяином неба, дававшим дожди и плодородие. Ваалами также называли различные местные божества. Еврейское слово означает «владелец; господин» (1Цр 18:21; Рм 11:4).
Веельзевул.
Великое бедствие.
Греческое слово, переведённое как «бедствие», передаёт мысль о скорби и страданиях, которые вызваны неблагоприятными обстоятельствами. Говоря о том, что на Иерусалим обрушится небывалое бедствие, Иисус главным образом обращал внимание на «великое бедствие», которое постигнет человечество в будущем, когда он придёт с «великой славой» (Мф 24:21, 29—31). По словам Павла, этим «бедствием» станет возмездие Иеговы «тем, кто не знает Бога, и тем, кто не принимает радостную весть» об Иисусе Христе. В книге Откровение говорится, что во главе небесного воинства, которое выступит против «зверя и царей земли с их войсками», будет стоять Иисус (2Фс 1:6, сноска, 7, 8; Отк 19:11—21). Это бедствие переживёт «великое множество людей» (Отк 7:9, 14). См. АРМАГЕДДОН.
Верхний угловой камень.
См. КРАЕУГОЛЬНЫЙ КАМЕНЬ.
Винное приношение.
Возложение рук.
На человека возлагали руки, чтобы назначить его для выполнения особого задания, благословить его, исцелить или передать ему святой дух. Иногда руки клали на голову животного, перед тем как принести его в жертву (Исх 29:15; Чс 27:18; Де 19:6; 1Тм 5:22).
Вольноотпущенник.
В Римской империи «вольноотпущенником» назывался тот, кого освободили от рабства. При официальном освобождении вольноотпущенник получал римское гражданство, однако не мог занимать никакой политический пост. А при неофициальном освобождении он получал фактическую свободу, но не мог пользоваться правами гражданина. «Свободным» называли человека, который с рождения обладал всеми правами гражданина и никогда не был рабом (1Кр 7:22).
Воскресение.
Возвращение к жизни. Греческое слово ана́стасис, переведённое как «воскресение», буквально означает «подъём; вставание». В Библии упоминается 9 случаев воскресения, в том числе воскрешение Иисуса, которое совершил Бог Иегова. Хотя в других случаях людей воскрешали Илья, Елисей, Иисус, Пётр и Павел, нет сомнений, что эти чудеса совершались с помощью силы Бога. Воскресение «праведных и неправедных» к жизни на земле — неотъемлемая часть замысла Бога (Де 24:15). Библия также говорит о воскресении к жизни на небе и называет его «ранним воскресением» или «первым воскресением». Первыми воскреснут помазанные духом братья Иисуса (Фп 3:11, сноска; Отк 20:5, 6; Ин 5:28, 29; 11:25).
Всевышний Господь.
Всесожжение.
Жертва, которую полностью сжигали на жертвеннике. Приносивший жертву (быка, барана, козла, горлицу или молодого голубя) ничего не оставлял для себя (Исх 29:18; Лв 6:9).
Вызывающий духов.
Человек, который утверждает, что общается с умершими (Лв 20:27; Вт 18:10—12; 2Цр 21:6).
Выкуп.
Плата за освобождение из неволи или от наказания, страданий, греха и даже каких-то обязательств. Выкуп не всегда уплачивался деньгами (Иса 43:3). Выкуп требовался в различных ситуациях. Например, в Израиле все первенцы мужского пола, как люди, так и животные, принадлежали Иегове, и, если за них не заплатили выкуп, или «установленную цену», их нужно было отдать Богу (Чс 3:45, 46; 18:15, 16). Если хозяин бодливого быка не следил за ним и бык кого-то убивал, хозяина наказывали смертью или обязывали заплатить выкуп, чтобы освободить его от наказания (Исх 21:29, 30). За умышленное убийство не было предусмотрено никакого выкупа (Чс 35:31). Наибольшее значение в Библии придаётся выкупу, который заплатил Христос. Благодаря его жертвенной смерти послушные Богу люди могут освободиться от греха и смерти (Пс 49:7, 8; Мф 20:28; Эф 1:7).
Г
Галаад.
Геенна.
Греческое название долины Хинном, расположенной к югу и юго-западу от древнего Иерусалима. Было предсказано, что она станет местом, куда будут бросать трупы (Иер 7:31, 32; 19:6). Нет доказательств того, что в геенне сжигали живых людей и животных или что они там мучились. Поэтому она не может быть местом, где души людей вечно мучаются в буквальном огне. Иисус и его ученики использовали слово «геенна» как символ полного и окончательного уничтожения, или «второй смерти» (Отк 20:14; Мф 5:22; 10:28).
Гера.
Мера веса, соответствующая 1/20 шекеля и равная 0,57 г (Лв 27:25). См. Приложение Б14.
Гермес.
Греческий бог, сын Зевса. Жители Листры приняли Павла за Гермеса, поскольку считали Гермеса посланником богов и богом изящной словесности (Де 14:12).
Гин.
Мера жидкостей, а также ёмкость такого объёма. По свидетельству историка Иосифа Флавия, гин соответствовал двум аттическим хоям, что составляло 3,67 л (Исх 29:40). См. Приложение Б14.
Гиттит.
Музыкальный термин, точное значение которого неизвестно. По-видимому, происходит от еврейского слова гат (озн. «давильня»). По мнению некоторых, оно может обозначать мелодию песен, исполнявшихся во время сбора винограда (Пс 81, надписание).
Гомор.
Мера сыпучих тел, равная 2,2 л; десятая часть ефы (Исх 16:16, 18). См. Приложение Б14.
Гончар.
Город Давида.
Так назвали город Иевус, после того как Давид захватил его и поселился в нём. Город Давида также называли Сионом. Он находится на юго-востоке современного Иерусалима; это самая древняя его часть (2См 5:7; 1Лт 11:4, 5).
Города-убежища.
Города, принадлежавшие левитам, куда мог убежать от мстителя за кровь тот, кто неумышленно убил человека. По указанию Иеговы Моисей, а позднее Иисус Навин выделили шесть таких городов в разных частях Обетованной земли. Прибежав в город-убежище, человек рассказывал о том, что произошло, старейшинам у городских ворот. После этого ему разрешали остаться в городе. Чтобы возможностью укрыться не воспользовался преступник, совершивший умышленное убийство, человека судили у ворот того города, где произошло убийство, и он должен был доказать свою невиновность. Если невиновность человека была доказана, его возвращали в город-убежище, и он не мог выйти за его пределы до конца своей жизни или до смерти первосвященника (Чс 35:6, 11—15, 22—29; ИсН 20:2—8).
Господь; Господин.
Еврейское слово адо́н и греческое слово ки́риос часто предполагают владение чем-либо, власть, возможность распоряжаться кем-либо или чем-либо. Они употребляются по отношению к Богу Иегове (Иез 3:11), Иисусу Христу (Мф 7:21), ангелам (Дан 12:8) и людям, облечённым властью, в том числе к главам семей (Бт 42:30; Эф 6:5). Например, Сарра называла своего мужа «мой господин» (форма еврейского слова адо́н) (Бт 18:12). Когда апостол Пётр говорит о примере, который подала Сарра, он использует греческое слово ки́риос (1Пт 3:6). Также в Библии говорится, что есть «много „богов“ и много „господ“» (1Кр 8:5). Поскольку Иисус играет особую роль в замысле Иеговы, о нём сказано, что «Бог сделал [его] Господом и Христом» (Де 2:36; 1Кр 8:6). В этом переводе, когда речь идёт о Боге Иегове или об Иисусе Христе, традиционно используется слово «Господь». В некоторых случаях по отношению к Иисусу также употреблено слово «Господин» (Мф 12:8; Отк 17:14).
Греки.
Гумно.
Место, где молотили зерно, т. е. выбивали его из колосьев и отделяли от оболочки, или мякины. Гумно, как правило, представляло собой ровную круглую площадку, расположенную на возвышении и хорошо обдуваемую ветром. Обычно молотили вручную с помощью палки, а для большого количества зерна использовали специальные орудия — молотильные доски или колеса, которые животные тянули по колосьям, разложенным на гумне (Лв 26:5; Иса 41:15; Мф 3:12).
Д
Давильня.
Обычно это были два резервуара (углубления), соединённые небольшой канавкой. Их высекали в известняке так, чтобы один был выше другого, и использовали для получения сока из винограда и масла из оливок. Когда виноград или оливки давили в верхнем резервуаре, жидкость стекала в нижний. Это слово употребляется также в переносном смысле, когда речь идёт о Божьем суде (Иса 5:2; Отк 19:15).
Дагон.
Дань.
Дарик.
Персидская золотая монета весом 8,4 г (1Лт 29:7). См. Приложение Б14.
Дары милосердия.
Помощь тем, кто оказался в нужде. Хотя в Еврейских Писаниях о «дарах милосердия» прямо не упоминается, в Моисеевом законе на израильтян возлагалась обязанность помогать бедным (Мф 6:2, сноска).
Двор.
Огороженная территория вокруг священного шатра, а впоследствии обнесённые стенами открытые площадки вокруг главного здания храма. Во дворе священного шатра и во внутреннем дворе храма стоял жертвенник для всесожжений. (См. Приложения Б5, Б8 и Б11.) В Библии также упоминаются дворы домов и дворцов (Исх 8:13; 27:9; 1Цр 7:12; Эсф 4:11; Мф 26:3).
Демоны.
Невидимые злые духовные создания, обладающие сверхчеловеческими способностями. Они не были созданы злыми: в Библии они названы «сыновьями истинного Бога» и «ангелами» (Бт 6:2; Иуды 6). Эти ангелы стали врагами Бога, потому что в дни Ноя ослушались его и присоединились к Сатане в мятеже против Иеговы (Вт 32:17; Лк 8:30; Де 16:16; Иак 2:19).
День искупления.
Самый важный священный день для израильтян, который отмечался 10 этанима. Он также называется Йом Киппур (от еврейского выражения йом хаккиппури́м, что означает «день покрытия»). Только в этот день, один раз в году, первосвященник входил в Святое святых священного шатра и позднее храма. Он входил туда с кровью жертв, которые принёс за свои грехи, за грехи других левитов и за грехи народа. Этот день был временем святого собрания и поста. Он также считался субботой, днём, когда нельзя было выполнять никакую работу (Лв 23:27, 28).
День приготовлений.
День суда.
Определённый «день», или период времени, в который Бог призывает к ответу группы людей, народы или человечество в целом. Для тех, кто осуждён на смерть, день суда может означать исполнение приговора над ними, а для других — возможность спастись и обрести вечную жизнь. Иисус Христос и его апостолы говорили о будущем «Дне суда», который затронет не только живых, но и тех, кто давно умер (Мф 12:36).
Дерево жизни.
Дерево познания добра и зла.
Десятиградие.
Союз греческих городов, в который первоначально входили 10 городов. Получил название от греческих слов де́ка (озн. «десять») и по́лис (озн. «город»). Кроме того, Десятиградием называлась территория к востоку от Галилейского моря и реки Иордан, где находилось большинство этих городов. Они были центрами торговли и эллинистической культуры. Через эту местность проходил Иисус, но неизвестно, посещал ли он какой-нибудь из этих городов (Мф 4:25; Мк 5:20). См. Приложения А7 и Б10.
Десятина.
Десятая часть (10 процентов), которую отдавали или платили в качестве налога, главным образом для религиозных целей (Вт 26:12; Мл 3:10; Мф 23:23). По Моисееву закону израильтяне ежегодно отдавали десятую часть урожая и приплода скота левитам, чтобы поддерживать их служение. А левиты, в свою очередь, отдавали десятую часть этой десятины для поддержания священства Аарона. Кроме того, были предусмотрены и другие десятины. Христиане не обязаны платить десятину.
Динарий.
Римская серебряная монета весом примерно 3,85 г с изображением цезаря. За день работник, как правило, получал динарий, и именно этой монетой евреи платили подушный налог, который с них взимали римляне (Мф 22:17, сноска; Лк 20:24). См. Приложение Б14.
Дирижёр.
Соответствующее еврейское слово, которое появляется в Псалмах, по-видимому, указывает на того, кто руководил пением, занимался аранжировкой песен, разучивал и репетировал их с левитами и даже дирижировал во время их исполнения. В других переводах это слово передано как «начальник хора» или «руководитель хора» (Пс 4, надписание; 5, надписание).
Добро.
Так чаще всего в Библии переводятся еврейское слово тов и греческое слово агато́с. Эти слова подчёркивают мысль о высокой нравственности и стремлении к добру. Делать добро — значит избегать любой формы зла. Под добром также подразумеваются добрые поступки, совершаемые на благо других (2Лт 6:41; Эк 7:14; Гл 5:22; Эф 5:9).
Дом.
В Библии у этого слова, кроме буквального, есть и другие значения. Оно может означать: 1) семью или потомков человека (2См 3:6); 2) тюрьму или страну-поработительницу (Исх 20:2, сноска); 3) священнический род (1См 2:35); 4) царскую династию (1См 25:28); 5) священный шатёр или храм Иеговы, как в буквальном, так и в переносном смысле (Исх 23:19; 1Пт 2:5); 6) святилище ложных богов (1Цр 16:32); 7) физическое тело человека и 8) нетленное духовное тело (2Кр 5:1).
Драхма.
В Греческих Писаниях так называется греческая серебряная монета, которая весила 3,4 г. В Еврейских Писаниях упоминается золотая драхма, которая приравнивалась к персидскому дарику (Не 7:70; Лк 15:9). См. Приложение Б14.
Дух.
Еврейское слово ру́ах и греческое слово пне́ума, которые часто переводятся как «дух», имеют много значений. Все они относятся к тому, что невидимо для человеческого глаза и означают силу в действии. Под словами ру́ах и пне́ума могут подразумеваться: 1) ветер, 2) жизненная сила земных созданий, 3) сила, которая исходит из символического сердца человека и побуждает его говорить и вести себя определённым образом, 4) вдохновлённые слова, исходящие из невидимого источника, 5) духовные личности и 6) действующая сила Бога, т. е. святой дух (Исх 35:21, сноска; Пс 104:29; Мф 12:43; Лк 11:13).
Душа.
Так традиционно переводятся еврейское слово не́феш и греческое слово психе́. Исследование того, как эти слова употребляются в Библии, показывает, что в основном они относятся: 1) к людям, 2) к животным и 3) к жизни человека или животного (Бт 1:20; 2:7; Чс 31:28; Де 27:37; также сноски). В отличие от многих религиозных трудов, в Библии, когда речь идёт о земных созданиях, слова не́феш и психе́ всегда относятся к видимым, осязаемым и смертным существам. В этом издании Библии не́феш и психе́ чаще всего переводятся по контексту такими словами, как «жизнь», «живущий», «человек» или просто личными местоимениями (например, «я» вместо «моя душа»). В некоторых случаях в сносках даётся альтернативный вариант перевода — «душа». Когда слово «душа» появляется в основном тексте или в сноске, его следует понимать в соответствии с вышеприведённым объяснением. Делать что-то «всей душой» означает делать это с полной отдачей, с горячим желанием (Вт 6:5; Мф 22:37). В некоторых контекстах слова не́феш и психе́ могут означать желание живого существа. Также они могут относиться к умершему (Чс 6:6; Пр 16:26; Аг 2:13; также сноски).
Дьявол.
Е
Евнух.
В прямом значении это кастрированный мужчина. Часто такие мужчины прислуживали царице и присматривали за гаремом. Евнухами также называли чиновников при царском дворе, которые не были кастратами. Это слово используется в переносном смысле, когда говорится о людях, которые проявляют самообладание, чтобы всецело посвятить себя служению Богу. Образно говоря, они стали «евнухами» «ради небесного Царства» (Мф 19:12, сноска; Эсф 2:15; Де 8:27, сноска).
Евреи; еврейский язык.
Впервые евреем был назван Аврам (Авраам), чтобы отличить его от живших по соседству амореев. Впоследствии евреями стали называть потомков Авраама, произошедших от его внука Иакова, а их язык — «языком евреев». Во времена Иисуса в еврейском языке было много арамейских слов и выражений. На этом языке говорил Иисус и его ученики (2Цр 18:28; Бт 14:13; Исх 5:3; Де 26:14).
Евфрат.
Самая длинная и наиболее важная река юго-западной Азии; одна из двух главных рек Месопотамии. Впервые упоминается в Бытии 2:14 в числе четырёх рек, вытекавших из Эдемского сада. Евфрат был северной границей отведённой Израилю территории (Бт 15:18; Отк 16:12). См. Приложение Б2.
Ефа.
Мера сыпучих тел, а также ёмкость, которой отмеряли соответствующее количество зерна. Ефа соответствовала бату (мере жидкостей) и равнялась 22 л (Исх 16:36; Иез 45:10; Зах 5:6, сноска). См. Приложение Б14.
Ефрем.
Ж
Жертва.
Дар, который приносили Богу, чтобы выразить благодарность, признать вину и восстановить с ним хорошие отношения. Со времён Авеля люди приносили различные жертвы, в том числе животных, по желанию, а под Моисеевым законом жертвы стали обязательными. После того как Иисус отдал свою жизнь в качестве совершенной жертвы, больше не требуется приносить в жертву животных. Однако христиане продолжают приносить Богу духовные жертвы (Бт 4:4; Евр 13:15, 16; 1Ин 4:10).
Жертва благодарности.
Разновидность мирной жертвы, которую приносили, чтобы прославить Бога за его любовь и заботу. Мясо животного, принесённого в качестве жертвы благодарности, ели с заквашенным и пресным хлебом. Это мясо нужно было съесть в тот же день (2Лт 29:31).
Жертва возношения.
Жертвоприношение, во время которого священник, очевидно, подставлял свои руки под руки израильтянина, который держал в руках жертву, и качал ими взад и вперёд или же священник качал жертвой, держа её в своих руках. Это действие символизировало, что жертву отдавали Иегове (Лв 7:30).
Жертва за вину.
Жертва за грех.
Жертвенник.
Сооружение из земли, камней или покрытого металлом дерева, на котором приносили жертвы и сжигали фимиам истинному Богу или ложным богам. В первом отделении священного шатра, а позднее храма стоял небольшой золотой жертвенник для сжигания фимиама. Он был сделан из дерева и покрыт золотом. Медный жертвенник большего размера был предназначен для всесожжений и находился снаружи, во дворе шатра или храма (Бт 8:20; Исх 27:1; 39:38, 39; 1Цр 6:20; 2Лт 4:1; Лк 1:11). См. Приложения Б5 и Б8.
Жёрнов.
Два плоских круглых камня, уложенных друг на друга. На таком простом приспособлении мололи зерно. В центр нижнего камня вставлялся стержень, на котором вращался верхний камень. В библейские времена на таких ручных мельницах обычно работали женщины. Поскольку от наличия ручной мельницы зависело, будет ли семья есть хлеб каждый день, Моисеев закон запрещал брать в залог всю мельницу или её верхний жёрнов. Большие жернова вращали животные (Вт 24:6; Мк 9:42).
Жребий.
Камешки или кусочки дерева, с помощью которых принимали решения по каким-либо вопросам. Их клали в подол одежды или в сосуд, трясли, а потом бросали или вынимали. Жребий, который выпадал или который вынимали, и определял выбор. Часто, бросая жребий, молились. Это слово также переводится как «удел» или «доля» (ИсН 14:2; Пс 16:5; Пр 16:33; Иса 57:6; Мф 27:35).
З
Закваска.
Вещество, добавляемое в тесто или жидкость с целью вызвать брожение. Обычно это был кусочек кислого теста, оставшийся от предыдущего замеса. В Библии слово «закваска» часто означает грех или испорченность, а также используется для обозначения невидимого всеобъемлющего роста (Исх 12:20; Мф 13:33; Гл 5:9).
Закон.
Под этим словом в основном подразумевается свод законов, который Иегова дал израильтянам через Моисея в Синайской пустыне в 1513 году до н. э. Иногда так называются первые пять книг Библии (ИсН 23:6; Лк 24:44; Мф 7:12; Гл 3:24). Этим словом также называются отдельные законы, составляющие Моисеев закон (Чс 15:16; Вт 4:8).
Залог.
Предмет личной собственности, который заёмщик даёт кредитору в качестве гарантии уплаты долга. Положения Моисеева закона о залогах защищали интересы обедневших и беззащитных израильтян (Исх 22:26; Иез 18:7).
Занавес.
Красивая ткань с вышитыми на ней херувимами, которая отделяла Святое от Святого святых в священном шатре и в храме (Исх 26:31; 2Лт 3:14; Мф 27:51; Евр 9:3). См. Приложение Б5.
Зевс.
Верховный бог в греческой мифологии. Жители Листры ошибочно приняли Варнаву за Зевса. Недалеко от Листры были найдены древние надписи, в которых упоминается «Зевс, бог солнца» и «жрецы Зевса». У корабля, на котором Павел отплыл с острова Мальта, было носовое украшение «Сыновья Зевса», т. е. изображение братьев-близнецов Кастора и Поллукса (Де 14:12; 28:11).
Зив.
Так назывался второй месяц еврейского священного календаря; по светскому календарю это восьмой месяц. Соответствует апрелю — маю. В Талмуде и других трудах, написанных после вавилонского плена, он называется ияр (1Цр 6:37). См. Приложение Б15.
Знак; знамение.
Предмет, действие, событие или необычное явление, которое указывает на что-либо в настоящем или в будущем (Бт 9:12, 13; 2Цр 20:9; Мф 12:39; Отк 12:1, сноска).
И
Иаков.
Игайон.
Технический музыкальный термин. Это слово встречается в Псалме 9:16 и может указывать либо на торжественную интерлюдию, исполнявшуюся на арфе, либо на значительную паузу, располагавшую к размышлению.
Идол; идолопоклонство.
Иегова.
Так на русском языке традиционно передаётся тетраграмматон (четыре еврейские буквы, составляющие личное имя Бога). В этом переводе Библии имя Иегова встречается более 7 000 раз. См. Приложения А4 и А5.
Иегова, Бог воинств.
Перевод еврейского выражения Йехова́ цевао́т (букв. «Иегова воинств»). Этот титул подчёркивает силу Правителя Вселенной, в распоряжении которого находится огромная армия духовных созданий (Пс 103:20, 21; Иса 1:24; Иер 32:17, 18; Рм 9:29).
Иедутун.
Точное значение этого слова неизвестно. Оно появляется в надписаниях к Псалмам 39, 62 и 77. Возможно, оно указывало, как нужно исполнять эти псалмы: в каком стиле или на каком музыкальном инструменте. В Библии также упоминается левит-музыкант Иедутун, поэтому стиль исполнения этих псалмов или музыкальный инструмент могут быть связаны с ним или его сыновьями.
Измерительная трость.
Тростниковая палка, которую использовали для измерений. Длина измерительной трости составляла 6 локтей. Следовательно, её длина была 2,67 м, если считать в обычных локтях, или 3,11 м, если считать в длинных локтях (Иез 40:3, 5; Отк 21:15, сноска). См. Приложение Б14.
Израиль.
Имя, которое Бог дал Иакову. Впоследствии это имя стало собирательным названием всех потомков Иакова. Потомков 12 сыновей Иакова часто называли сыновьями Израиля, израильским народом или израильтянами. Кроме того, Израилем называлось северное десятиплемённое царство, которое отделилось от южного царства. Позднее это слово также стало применяться к помазанным христианам, «Божьему Израилю» (Гл 6:16; Бт 32:28; 2См 7:23; Рм 9:6).
Иллирик.
Римская провинция на северо-западе Греции. Павел «возвестил радостную весть... вплоть до Иллирика». Однако неизвестно, проповедовал он в самой провинции или только дошёл до её границ (Рм 15:19). См. Приложение Б13.
Ирод.
Родовое имя династии, правившей в Иудее по назначению Рима. Ирод I Великий известен тем, что построил храм в Иерусалиме и отдал приказ убить детей в Вифлееме, чтобы избавиться от Иисуса (Мф 2:16; Лк 1:5). После смерти Ирода I Великого его сыновья Ирод Архелай и Ирод Антипа разделили владения отца; каждый правил своей частью (Мф 2:22). Ирод Антипа был тетрархом, которого в народе называли «царём». Он правил во время земного служения Иисуса, длившегося три с половиной года, и вплоть до событий, описанных в 12-й главе Деяний (Мк 6:14—17; Лк 3:1, 19, 20; 13:31, 32; 23:6—15; Де 4:27; 13:1, сноска). После него правителем стал Ирод Агриппа I, внук Ирода I Великого. Но его правление было коротким: ангел Бога поразил его и он умер (Де 12:1—6, 18—23). Его сын Ирод Агриппа II правил вплоть до восстания евреев против Рима (Де 23:35; 25:13, 22—27; 26:1, 2, 19—32).
Искупление.
В Еврейских Писаниях это понятие связано с принесением жертв, которые позволяли людям приближаться к Богу и поклоняться ему. Жертвы, которые приносили по Моисееву закону, особенно в ежегодный День искупления, были предусмотрены для того, чтобы отдельные люди и весь народ могли помириться с Богом. Они указывали на жертву Иисуса Христа, которая раз и навсегда полностью искупила грехи человечества и дала людям возможность восстановить мирные отношения с Иеговой (Лв 5:10; 23:28; Кл 1:20; Евр 9:12, сноска).
Иссоп.
Травянистое растение с мелкими листьями, возможно душица (Origanum maru; Origanum syriacum). Израильтяне использовали пучки иссопа для кропления кровью или водой во время обрядов очищения (Исх 12:22; Пс 51:7). Иссопом, о котором упоминается в Иоанна 19:29, мог быть пучок душицы, прикреплённый к стеблю растения дурра, разновидности сорго обыкновенного (Sorghum vulgare). Стебель этого растения достаточно длинный, чтобы губку, пропитанную кислым вином, можно было поднести ко рту Иисуса.
Истинный Бог.
Иуда; Иудея.
Иуда — четвёртый сын Иакова, родившийся от его жены Лии. Умирая, Иаков произнёс пророчество о том, что из рода Иуды произойдёт великий бессмертный правитель. Потомком Иуды был Иисус. Иудой также называлось племя Израиля, состоявшее из потомков Иуды. Иудеей называлась территория, принадлежавшая племени Иуды, а позже территория южного царства, в состав которого входили племена Иуды и Вениамина, а также священники и левиты. В Иудее находился Иерусалим и храм Иеговы (Бт 29:35; 49:10; Вт 27:12; Рф 1:7; 1Цр 12:32; Евр 7:14).
Иудеи.
Те, кто принадлежал к племени Иуды, а впоследствии жители двухплемённого Иудейского царства (2Цр 16:6). После вавилонского плена так стали называть израильтян из разных племён, которые вернулись на родину (Езд 4:12). Позднее израильтян называли иудеями, чтобы отличить их от язычников (Эсф 2:5, сноска). Апостол Павел использовал слово «иудей» в переносном смысле, когда писал, что в христианском собрании национальность не имеет значения (Рм 2:28, 29, сноска).
Ияр.
См. ЗИВ.
К
Каб.
Мера сыпучих тел, равная 1,22 л. Рассчитывалась исходя из объёма бата (2Цр 6:25). См. Приложение Б14.
Кадильница.
См. СОСУДЫ ДЛЯ УГЛЕЙ.
Камень преткновения.
Это образное выражение в зависимости от контекста может применяться по-разному. Например, камнем преткновения может стать собственный грех или обида, из-за которых человек оставляет веру; возмущение чем-то, чего человек до конца не понимает. Кроме того, таким камнем могут быть действия других, которые подталкивают человека к греху или становятся причиной того, что он теряет веру и доверие к Богу, Иисусу и их представителям (Иез 14:3; 18:30; 1Кр 1:23; 2Кр 6:3).
Капитель.
Верхняя часть колонны, служащая украшением. Массивные капители венчали колонны Яхин и Боаз, стоявшие перед храмом Соломона (1Цр 7:16). См. Приложение Б8.
Кассия.
Продукт, получаемый из коричника китайского (Cinnamomum cassia), одного из видов коричного дерева. Кассия использовалась в парфюмерии, а также входила в состав святого масла помазания (Исх 30:24; Пс 45:8; Иез 27:19).
Кемош.
Главный бог моавитян (1Цр 11:33).
Кислев.
Так после вавилонского плена назывался девятый месяц еврейского священного календаря; по светскому календарю это третий месяц. Соответствует ноябрю — декабрю (Не 1:1; Зх 7:1). См. Приложение Б15.
Ковчег соглашения.
Покрытый золотом ящик из дерева акации, который стоял в Святом святых священного шатра, а позднее храма, построенного Соломоном. На золотой крышке ковчега располагались лицом друг к другу два золотых херувима. Главным содержимым ковчега были две скрижали с десятью заповедями (Вт 31:26; 1Цр 6:19; Евр 9:4). См. Приложения Б5 и Б8.
Колодки.
Колонна.
Колоннада Соломона.
В дни Иисуса это была крытая галерея на восточной стороне внешнего двора. Существовало мнение, что эта колоннада осталась от храма Соломона. По ней ходил зимой Иисус, и там собирались ранние христиане для поклонения Богу (Ин 10:22, 23; Де 5:12). См. Приложение Б11.
Кольцо с печатью.
Кор.
Мера сыпучих тел и жидкостей, равная 220 л. Рассчитывалась исходя из объёма бата (1Цр 5:11). См. Приложение Б14.
Коралл.
Похожее на камень твёрдое вещество, которое образуется из скелетов крошечных морских организмов. Кораллы бывают разных цветов, в том числе красные, белые и чёрные. Особенно много кораллов было в Красном море. В библейские времена высоко ценились красные кораллы, из которых изготавливали бусы и другие украшения (Пр 8:11).
Краеугольный камень.
Камень, который закладывается в угол здания, на стыке двух стен. Он выполняет важную функцию, соединяя и скрепляя стены здания. Главный краеугольный камень закладывали в фундамент. Для общественных зданий и городских стен выбирали особо прочный камень. Это выражение используется в переносном смысле при описании основания, или создания, земли (Иов 38:6). Также об Иисусе говорится как о краеугольном камне в основании христианского собрания, которое сравнивается с домом (Эф 2:20). Кроме того, Иисус называется «верхним угловым камнем», который хорошо виден. Подобно этому камню, Иисус Христос венчает христианское собрание помазанников, которое уподобляется духовному храму (Мф 21:42; Де 4:11; 1Кр 3:16, 17).
Крещение; крестить.
Крышка примирения.
Крышка ковчега соглашения, перед которой первосвященник в День искупления кропил кровью животных, приносимых в жертву за грех. Выражением «крышка примирения» переводится еврейское слово, образованное от глагола со значением «накрывать (грех)» или, возможно, «стирать (грех)». Крышка примирения и два херувима на её краях были сделаны из золота. Иногда она называется просто крышкой (Исх 25:17—22; 1Лт 28:11; Евр 9:5). См. Приложение Б5.
Л
Ладан.
Смола, выделяемая некоторыми деревьями и кустарниками рода босвеллия (Boswellia), которая при сжигании издаёт приятный запах. Ладан входил в состав фимиама, который использовался в священном шатре и храме. Его также клали на хлебное приношение и на каждую стопку священного хлеба в Святом (Исх 30:34—36; Лв 2:1; 24:7; Мф 2:11).
Левиафан.
Существо, которое обычно ассоциируется с водой и, вероятно, является каким-то живущим в воде животным. В Иове 3:8 и 41:1, возможно, имеется в виду крокодил или другое большое и сильное животное. В Псалме 104:26 речь может идти об одном из видов китов. В ряде мест это слово используется в качестве символа и не подразумевает какое-либо животное (Пс 74:14; Иса 27:1).
Левий; левиты.
Третий сын Иакова, родившийся от его жены Лии; название племени, родоначальником которого он был. От трёх сыновей Левия произошли три основные группы левитов. Хотя иногда под словом «левиты» подразумевалось всё племя Левия, обычно оно исключало священнический род Аарона. Племя Левия не получило собственного надела в Обетованной земле, однако ему было выделено 48 городов в наделах других племён (Вт 10:8; 27:12; 1Лт 6:1; Евр 7:11).
Левиратный брак.
Лепта.
В период написания Греческих Писаний это была самая мелкая еврейская монета из меди или бронзы (Лк 21:2, сноска). См. Приложение Б14.
Ливан.
Один из двух хребтов, образующих цепь Ливанских гор. Ливан находится на западе, а второй хребет, Антиливан, — на востоке. Они разделены длинной плодородной долиной. Ливан отделён от Средиземного моря лишь узкой прибрежной полосой, его средняя высота колеблется от 1 800 до 2 100 м. В древности этот горный хребет был покрыт кедровыми лесами; древесина ливанского кедра высоко ценилась (Вт 1:7; Пс 29:6; 92:12). См. Приложение Б7.
Лог.
Самая маленькая мера жидкостей, упомянутая в Библии. Согласно Талмуду, лог равен 1/12 гина. Исходя из этого, лог мог составлять 0,31 л (Лв 14:10). См. Приложение Б14.
Локоть.
Мера длины, приблизительно равная расстоянию от локтя до кончика среднего пальца руки. Израильтяне, как правило, пользовались локтем, равным примерно 44,5 см, но иногда применяли локоть, который был на ладонь длиннее и равнялся примерно 51,8 см (Бт 6:15; Лк 12:25, сноска). См. Приложение Б14.
М
Магистраты.
Государственные чиновники, в чьих руках находилась власть в римских колониях. В их обязанности входило поддерживать порядок, распоряжаться казной, судить нарушителей закона, а также обеспечивать исполнение приговоров (Де 16:20).
Македония.
Область на севере Греции, которая приобрела известность при Александре Македонском и оставалась независимой до завоевания римлянами. Македония была римской провинцией, когда апостол Павел впервые посетил Европу. Он побывал в Македонии трижды (Де 16:9). См. Приложение Б13.
Малхам.
Манна.
Основная пища израильтян, которую давал Иегова в течение их 40-летнего странствования по пустыне. Манна чудом появлялась на земле каждое утро, кроме субботы, после того как испарялась роса. Когда израильтяне впервые увидели манну, они стали спрашивать: «Что это?» — или по-еврейски ман ху (Исх 16:13—15, 35). В других контекстах манна называется «хлебом с неба» (Пс 78:24) и «хлебом ангелов» (Пс 78:25). Иисус говорил о манне в переносном смысле (Ин 6:49, 50).
Маскил.
Точное значение этого еврейского слова неизвестно. Оно встречается в надписаниях к 13 псалмам и, возможно, означает «стихотворение-раздумье». По мнению некоторых, его значение может перекликаться со значением похожего по форме слова, которое переводится как «служить с мудростью» (2Лт 30:22; Пс 32, надписание).
Махалат.
Вероятно, музыкальный термин, который встречается в надписаниях к Псалмам 53 и 88. Возможно, происходит от еврейского глагола со значением «слабеть; заболевать» и, таким образом, указывает на то, что у этих псалмов должна быть грустная, меланхоличная мелодия, соответствующая их мрачному содержанию.
Меродах.
Главный бог Вавилона. Когда царь Хаммурапи сделал Вавилон столицей Вавилонии, положение Меродаха (или Мардука) ещё больше упрочилось, и он, окончательно вытеснив прежних богов, стал главным богом вавилонского пантеона. Позднее имя Меродах (или Мардук) было заменено титулом Белу (озн. «владелец»), и со временем Меродаха стали называть Белом (Иер 50:2).
Мессия.
Мешковина.
Мидяне; Мидия.
Народ, который произошёл от Мадая, сына Яфета. Мидяне поселились на Иранском нагорье и образовали государство Мидию. Мидия вступила в союз с Вавилоном, чтобы захватить Ассирию. В то время Персия была провинцией Мидии. Однако в результате восстания перса Кира против мидийского господства была образована Мидо-Персидская империя, которая в 539 году до н. э. завоевала Вавилон. Мидяне присутствовали в Иерусалиме в день Пятидесятницы 33 года н. э. (Дан 5:28, 31; Де 2:9). См. Приложение Б9.
Милком.
Мина.
Денежно-весовая единица. В книге Иезекииля также называется «мане» (Иез 45:12, сноска). Судя по археологическим данным, мина соответствовала 50 шекелям. Поскольку шекель весил 11,4 г, вес мины, упоминаемой в Еврейских Писаниях, составлял 570 г. Возможно, как и в случае с локтем, была ещё одна мина — царская. Мина, о которой говорится в Греческих Писаниях, соответствовала 100 драхмам и весила 340 г. 60 мин составляли талант (Езд 2:69; Лк 19:13). См. Приложение Б14.
Мир.
В большинстве случаев так переводится греческое слово ко́смос, которое может означать: 1) человечество в целом, 2) общественный строй, 3) людей, у которых нет близких отношений с Богом (Ин 3:16; 17:5; 1Ин 2:15—17). Словом «мир» также переводится греческое слово айо́н, когда речь идёт о положении дел или особенностях, отличающих определённый период или эпоху. Когда слово айо́н употребляется в этом значении, оно также переводится словами «сейчас», «в будущем», «век», «это время» (Мф 12:32; Мк 10:30). Выражение «этот мир» в Библии обозначает положение дел в мире, а также образ жизни людей этого мира (2Тм 4:10). Когда Бог заключил со своим народом соглашение закона, началась эпоха (или мир), которую иногда называют эпохой израильтян, или евреев. Посредством искупительной жертвы Иисуса Христа Бог положил начало другой эпохе (или миру), которая в первую очередь была связана с собранием помазанных христиан. В этот период начало исполняться то, на что пророчески указывал Моисеев закон (Мф 24:3; Мк 4:19; Рм 12:2). Когда слово айо́н стоит во мн. ч., оно обозначает разные периоды или положение дел в прошлом или в будущем (1Кр 2:7; 10:11). В некоторых контекстах слово «мир» может относиться в целом ко всему, что создано Богом, включая солнце, луну, звёзды и саму землю (Евр 11:3). См. ПОСЛЕДНИЕ ДНИ ЭТОГО МИРА.
Мирная жертва.
Жертва, которую приносили Иегове, чтобы попросить о мире с ним. Часть этой жертвы получал тот, кто её приносил, и его семья, а также священник, который совершал жертвоприношение, и другие священники, служившие при святилище. Долей Иеговы был приятный запах сжигаемого жира. Ему также отдавали кровь, представляющую жизнь. То, что священники и приносивший жертву «ели» вместе с Иеговой, указывало на то, что между ними царил мир (Лв 7:29, 32; Вт 27:7).
Мирра.
Ароматическая смола, которую добывали из различных колючих кустарников и невысоких деревьев рода коммифора (Commiphora). Мирра входила в состав святого масла помазания. Её использовали, чтобы придать приятный запах одежде или постели, а также добавляли в масло для массажа и лосьоны для тела. Кроме того, мирру использовали, чтобы подготовить тело к погребению (Исх 30:23; Пр 7:17; Ин 19:39).
Михтам.
Могила.
В большинстве случаев так переводится еврейское слово шео́л и соответствующее ему греческое слово ха́дес. Эти слова обозначают символическое место, в котором находятся умершие, или состояние небытия (Пс 16:10; Эк 9:5, 10; Де 2:31). Словом «могила» также переводится греческое слово мнеме́йон, родственное глаголу «помнить», которое подчёркивает мысль о сохранении памяти об умершем (Ин 5:28, 29, сноска).
Молох.
Бог, которому поклонялись аммонитяне; возможно, то же, что Малхам или Милком. Это мог быть титул, а не имя какого-то конкретного бога. По Моисееву закону человека, приносившего в жертву Молоху ребёнка, наказывали смертью (Лв 20:2; Иер 32:35; Де 7:43).
Мут-лаббен.
Выражение, которое встречается в надписании к Псалму 9. Принято считать, что оно означает «о смерти сына». По мнению некоторых, «мут-лаббен» — это название или, возможно, вступительные слова известной песни, на мотив которой следовало исполнять данный псалом.
Мякина.
Н
Нагрудник суда.
Украшенный драгоценными камнями прямоугольный, похожий на карман элемент одежды, который израильский первосвященник носил на груди, когда входил в Святое. Он назывался «нагрудником суда», потому что в нём находились урим и туммим, с помощью которых Иегова объявлял свои судебные решения (Исх 28:15—30). См. Приложение Б5.
Надписание.
Назаретянин.
Так называли Иисуса, поскольку он вырос в городе Назарете. Возможно, это слово связано с еврейским словом со значением «росток» из Исайи 11:1. Позднее назаретянами также называли учеников Иисуса (Мф 2:23; Де 24:5).
Назорей.
Происходит от еврейского слова со значением «отделённый; посвящённый». Некоторые становились назореями по собственному выбору, а некоторых назначал Бог. Мужчина или женщина могли дать обет Иегове, что будут назореями в течение определённого времени. Те, кто давал этот обет, должны были соблюдать три основных требования: не пить алкогольных напитков и не есть виноград ни в каком виде; не стричь волосы; не касаться мёртвого тела. Те, кого назореями назначал Иегова, становились ими на всю жизнь, и Бог предъявлял к ним особые требования (Чс 6:2—7; Сд 13:5).
Наложница.
Нард.
Дорогостоящее масло красноватого цвета, получаемое из одноимённого растения (Nardostachys jatamansi). Поскольку нард был очень дорогим, его часто разбавляли маслами низкого качества и даже подделывали. Примечательно, что, по словам Марка и Иоанна, на голову и ноги Иисуса вылили «чистый нард» (Мк 14:3; Ин 12:3).
Наставление.
Насыпь.
Незаслуженная доброта.
Греческое слово ха́рис подразумевает щедрость и доброту дарителя. Когда речь идёт о Божьей незаслуженной доброте, имеется в виду щедрость Бога, за которую он не ожидает ничего взамен, его искренняя любовь и доброта к людям. Такое отношение невозможно заслужить, оно продиктовано исключительно великодушием того, кто проявляет это качество (2Кр 6:1; Эф 1:7). Это греческое слово также можно перевести как «благосклонность» и «щедрый дар» (Лк 2:40; 2Кр 9:5).
Нефилимы.
Жившие до Потопа и отличавшиеся жестокостью гибридные сыновья материализовавшихся ангелов и «человеческих дочерей» (Бт 6:4).
Нефинеи.
См. ХРАМОВЫЕ СЛУГИ.
Нехилот.
Термин, который встречается в надписании к Псалму 5. Точное значение неизвестно. Усматривая его связь с еврейским корнем, родственным слову хали́л (озн. «флейта»), некоторые считают, что под нехилотом подразумевается некий духовой инструмент. Однако возможно, что так называется разновидность музыкального произведения.
Нечистота; нечистый.
Нисан.
Так после вавилонского плена стал называться авив, первый месяц еврейского священного календаря; по светскому календарю это седьмой месяц. Соответствует марту — апрелю (Не 2:1). См. Приложение Б15.
Новолуние.
О
Обет.
Обрезание.
Огненное озеро.
В это символическое место «с горящей серой», которое также называется «второй смертью», будут брошены нераскаивающиеся грешники, Дьявол и даже «смерть и могила». Поскольку огонь не может причинить вреда духовному созданию, смерти и могиле, можно сделать вывод, что «огненное озеро» символизирует окончательное уничтожение, а не вечные мучения (Отк 19:20; 20:14, 15; 21:8).
Оникс.
Отступничество.
П
Папирус.
Похожее на тростник водное растение, из которого изготавливали корзины, посуду, лодки и т. д. Из него также изготавливали материал, напоминающий бумагу, и нередко из него делали свитки (Исх 2:3).
Пасха.
Ежегодный праздник, который отмечался 14 авива (названного позднее нисаном) в память об освобождении израильтян из Египта. Чтобы отметить это событие, израильтяне должны были зарезать и зажарить ягнёнка или козлёнка. Во время праздника его ели с горькой зеленью и пресным хлебом (Исх 12:27; Ин 6:4; 1Кр 5:7).
Первенец.
Первосвященник.
Согласно Моисееву закону, главный священник, который представлял народ перед Богом и которому подчинялись остальные священники. Он также назывался «старшим священником» (2Лт 26:20; Езд 7:5). Только первосвященник один раз в год, в День искупления, мог входить в Святое святых, внутреннюю часть священного шатра или храма. Первосвященником также называется Иисус Христос (Лв 16:2, 17; 21:10; Мф 26:3; Евр 4:14).
Первые плоды.
Самые ранние плоды урожая; первые произведения чего-либо. Иегова требовал, чтобы израильтяне отдавали ему «первые плоды»: первенцев людей и животных и самые ранние плоды. От всего народа израильтяне приносили Иегове первые плоды во время Праздника пресного хлеба и в Пятидесятницу. В переносном смысле это выражение относится к Иисусу и его помазанным последователям (Чс 15:21; Пр 3:9; 1Кр 15:23; Отк 14:4).
Пергамент.
Специально обработанная кожа овец, коз или телят, применявшаяся как материал для письма. Пергамент был прочнее и долговечнее папируса, и его использовали для написания книг Библии. Возможно, пергаментные свитки, которые просил принести Павел, содержали части Еврейских Писаний. Из пергамента были некоторые свитки Мёртвого моря (2Тм 4:13).
Персия; персы.
Страна и народ, который часто упоминается вместе с мидянами. Очевидно, персы и мидяне были родственными народами. В начале своей истории персы владели только юго-западной частью Иранского нагорья. При Кире Великом (отцом которого, согласно некоторым древним историкам, был перс, а матерью — мидянка) персы стали господствовать над мидянами, хотя империя по-прежнему оставалась двойной. В 539 году до н. э. Кир захватил Вавилон и разрешил евреям вернуться на родину. Владения Персидской империи простирались от реки Инд на востоке до Эгейского моря на западе. Евреи находились под властью этой империи до тех пор, пока в 331 году до н. э. Александр Македонский не нанёс персам окончательное поражение. Персидская империя упоминается в пророчестве Даниила, а также в книгах Ездры, Неемии и в книге Эсфирь (Езд 1:1; Дан 5:28). См. Приложение Б9.
Песня восхождения.
Надписание к Псалмам 120—134. Хотя существуют разные мнения относительно значения этого выражения, принято считать, что израильтяне пели эти 15 псалмов, когда поднимались, или «восходили», в расположенный в горах Иудеи Иерусалим, чтобы посетить три главных ежегодных праздника.
Печать.
Предмет для создания оттиска (обычно на глине или воске), которым подтверждалось право собственности, подлинность чего-либо или скреплялся договор. В древности печати делали из твёрдого материала (камня, слоновой кости или дерева), на котором в зеркальном отображении вырезали буквы или рисунок. В переносном смысле печать может указывать на достоверность чего-либо, принадлежность кому-либо или на что-то скрытое, тайное (Исх 28:11; Не 9:38; Отк 5:1; 9:4).
Пим.
Мера веса, а также цена, которую филистимляне установили для израильтян за заточку различных железных инструментов. В Израиле археологи нашли несколько каменных гирь с древнееврейскими согласными буквами, входящими в слово «пим». Средний вес этих гирь составляет 7,8 г. Исходя из этого, пим был равен приблизительно 2/3 шекеля (1См 13:20, 21).
Писание.
Племена Израиля.
В Библии под словом «племя» подразумевается общность людей, которые связаны происхождением и обычаями. Племя состоит из нескольких семей или родовых общин. Основой племенного деления в Израиле было происхождение от 12 сыновей Иакова. От этих 12 сыновей, «которые стали главами родов», произошли «12 племён Израиля» (Бт 49:1—28; Де 7:8; Рм 11:1).
Плен.
В Библии под пленом подразумевается переселение из родной страны, осуществляемое захватчиками. Израильтяне пережили два переселения. Жителей северного десятиплемённого царства увели в плен ассирийцы. Позднее жители южного двухплемённого царства были переселены в Вавилон. Израильтяне вернулись в свою землю во время правления персидского царя Кира (2Цр 17:6; 24:16; Езд 6:21).
Плесень.
В Библии под этим словом подразумевается любая из многочисленных болезней растений, вызываемых грибами. Возможно, имеется в виду стеблевая ржавчина злаков (Puccinia graminis) (1Цр 8:37).
Полба.
Менее ценный вид пшеницы (Triticum spelta). От зёрен полбы плохо отделяется оболочка (Исх 9:32).
Полынь.
Общее название растений с очень горьким вкусом и сильным запахом. В Библии с полынью сравниваются горькие последствия безнравственности, порабощения, а также несправедливость и отступничество. В Откровении 8:11 под «полынью» подразумевается горькое ядовитое вещество (Вт 29:18; Пр 5:4; Иер 9:15; Ам 5:7).
Помазание; помазывать.
Основное значение еврейского слова — «мазать чем-то жидким». На человека или какой-либо предмет выливали масло, чтобы показать, что он посвящён, или отделён, для особого служения. В Греческих Писаниях это слово также используется, когда речь идёт об излитии святого духа на тех, кто избран для жизни на небе (Исх 28:41; 1См 16:13; 2Кр 1:21).
Помощник собрания.
Один из вариантов перевода греческого слова диа́конос, которое обычно передаётся как «служитель». Помощники собрания помогают совету старейшин собрания. Чтобы выполнять эти обязанности, мужчина должен соответствовать требованиям, которые предъявляются к помощникам собрания в Библии (1Тм 3:8—10, 12).
Порнейа.
Последние дни.
В библейских пророчествах под этим выражением подразумевается период времени, когда те или иные исторические события завершаются, достигнув своего апогея (Иез 38:16; Дан 10:14; Де 2:17). В зависимости от пророчества, «последние дни» могут охватывать как короткий, так и продолжительный период времени. Это выражение главным образом относится к последним дням этого злого мира во время невидимого присутствия Иисуса (2Тм 3:1; Иак 5:3; 2Пт 3:3). См. ПОСЛЕДНИЕ ДНИ ЭТОГО МИРА.
Последние дни этого мира.
Период времени, предшествующий концу этого злого мира (или положения дел), который находится во власти Сатаны. Он начался вместе с невидимым присутствием Христа. Под руководством Иисуса ангелы «отделят злых от праведных» и уничтожат их (Мф 13:40—42, 49). Ученики Иисуса живо интересовались, когда придёт «конец этого мира» (Мф 24:3). Перед тем как Иисус вернулся на небо, он обещал своим последователям, что будет с ними, пока этот мир не придёт к своему концу (Мф 28:20). См. МИР.
Пост.
Полное воздержание от пищи в течение какого-то периода. Израильтяне постились в День искупления, а также когда оказывались в бедственном положении или нуждались в руководстве Бога. Евреи установили четыре ежегодных поста в память о трагических событиях в истории своего народа. Христиане не обязаны поститься (Езд 8:21; Иса 58:6; Лк 18:12).
Праведность; праведный.
Праздник жатвы; Праздник недель.
См. ПЯТИДЕСЯТНИЦА.
Праздник обновления.
Ежегодный праздник в память об очищении храма, который был осквернён Антиохом IV Эпифаном. Он начинался 25 кислева и длился 8 дней (Ин 10:22).
Праздник пресного хлеба.
Первый из трёх главных ежегодных праздников в Израиле. Он начинался 15 нисана, на следующий день после Пасхи, и длился 7 дней. Во время праздника израильтяне ели пресный хлеб и вспоминали о том, как они были освобождены из Египта (Исх 23:15; Мк 14:1).
Праздник шалашей.
Также известен как Праздник шатров и Праздник сбора урожая. Его отмечали 15—21 этанима. Этот праздник знаменовал конец сельскохозяйственного года в Израиле и был временем, когда народ радовался и благодарил Иегову за богатый урожай. Во время праздника люди жили в шалашах или под навесами и вспоминали о том, как они были освобождены из Египта. Праздник шалашей был одним из трёх праздников, на которые все израильские мужчины должны были приходить в Иерусалим (Лв 23:34; Езд 3:4).
Праща.
Кожаный ремень или полоска, сплетённая из различных материалов, таких как сухожилия животных, тростник, шерсть и т. п. В середине праща была шире, и туда клали снаряд, обычно камень. Один конец пращи обматывали вокруг ладони или запястья, а другой зажимали в той же руке. Пращу быстро вращали, а потом резко отпускали свободный конец. У древних народов пращники входили в состав войска (Сд 20:16; 1См 17:50).
Преданная любовь.
Этим выражением в большинстве случаев переводится еврейское слово хе́сед. Это любовь, в основе которой лежит ответственность, приверженность принципам, преданность и глубокая привязанность. Часто этим выражением описывается любовь, которую проявляет к людям Бог, но оно может относиться и к любви между людьми (Исх 34:6; Рф 3:10).
Преданность Богу.
Предсказатель.
Преторианская гвардия.
Подразделение римских воинов, созданное для личной охраны императора. Преторианская гвардия была мощной политической силой, поддерживавшей или ниспровергавшей императоров (Фп 1:13).
Примирение.
См. ИСКУПЛЕНИЕ.
Присутствие.
В ряде мест в Греческих Писаниях этим словом описывается невидимое присутствие Иисуса Христа в царской власти. Этот период начался, когда он стал Царём на небе, и продолжается в течение последних дней этого злого мира. Присутствие Христа — это не просто момент его прихода с последующим быстрым уходом; оно охватывает значительный промежуток времени (Мф 24:3).
Притча.
Мудрое изречение, пословица или короткий рассказ, который содержит ценный урок или учит чему-то важному. Иногда библейские притчи имеют форму иносказания или загадки. В таких мудрых лаконичных высказываниях используются яркие обороты речи, а слова часто употребляются в переносном значении. Некоторые высказывания стали пословицами, выражающими насмешку или презрение (Эк 12:9; 2Пт 2:22).
Прозелит.
Прозорливец.
Человек, которому Бог открывал свою волю и который мог видеть или понимать то, что недоступно другим людям. Это еврейское слово происходит от корня, означающего «видеть» в прямом или переносном смысле. К прозорливцам обращались за мудрыми советами, чтобы разрешить возникшие трудности (1См 9:9).
Проказа; прокажённый.
Проклятие.
Предсказание или пожелание зла кому-либо или чему-либо. Проклятия, упомянутые в Библии, не следует путать с ругательством, и они не всегда произносились в сильном гневе. Часто проклятие было официальным выражением публичного осуждения или предсказанием чего-то плохого. Если проклятие произносил Бог или кто-то из его представителей, оно становилось пророчеством и обязательно исполнялось (Бт 12:3; Чс 22:12; Гл 3:10).
Проконсул.
Пророк.
Пророчество.
Исходящая от Бога весть, сообщение, открывающее Божий замысел, или провозглашение его воли. Пророчеством может называться вдохновлённое Богом нравственное наставление, оглашение Божьей воли или приговора, а также предсказание будущего (Иез 37:9, 10; Дан 9:24; Мф 13:14; 2Пт 1:20, 21).
Проститутка.
Словом «проститутка» переводится греческое слово по́рне, которое происходит от корня со значением «продавать». Хотя в Библии чаще речь идёт о женщинах-проститутках, в ней также упоминается о мужчинах, занимавшихся проституцией. Моисеев закон запрещал проституцию, и плату за неё нельзя было принимать в качестве пожертвования в святилище Иеговы. В противоположность этому в языческих храмах проститутки были источником дохода (Вт 23:17, 18; 1Цр 14:24). В Библии это слово используется и в переносном значении. Так называются люди, народы и организации, которые вовлечены в идолопоклонство, но в то же время утверждают, что поклоняются Богу. Например, в книге Откровение религиозная организация, названная Великим Вавилоном, изображена проституткой, поскольку ради власти и наживы она поддерживает отношения с правителями этого мира (1Лт 5:25, сноска; Отк 17:1—5; 18:3).
Псалом.
Пурим.
Праздник, отмечаемый 14 и 15 адара в память о том, что во времена царицы Эсфири евреи были спасены от гибели. Нееврейское слово пури́м — это форма множественного числа слова «пур», которое означает «жребий». Пурим, или Праздник жребиев, получил своё название от этого слова, поскольку Аман бросал пур, чтобы определить день для осуществления своего плана по уничтожению евреев (Эсф 3:7; 9:26).
Путь.
Пядь.
Мера длины, соответствующая расстоянию между раздвинутыми большим пальцем и мизинцем. Если считать, что длина локтя составляла 44,5 см, то пядь равнялась 22,2 см (Исх 28:16; 1См 17:4). См. Приложение Б14.
Пятидесятница.
В Греческих Писаниях так называется один из трёх праздников, на который все израильские мужчины должны были приходить в Иерусалим. В Еврейских Писаниях он называется Праздником жатвы или Праздником недель. Его отмечали на 50-й день после 16 нисана (Исх 23:16; 34:22; Де 2:1).
Р
Радостная весть.
Разврат.
Рай.
Красивый парк или подобный парку сад. Иегова создал такое место в Эдеме для первых людей. Когда Иисус разговаривал с преступником, который висел рядом с ним на столбе, он дал понять, что раем станет вся земля. Во 2 Коринфянам 12:4 это слово, очевидно, относится к будущему раю, а в Откровении 2:7 — к небесному (Псн 4:13; Лк 23:43).
Раскаяние.
Рахав.
Речная долина.
Еврейское слово, переведённое как «речная долина», «долина», «река» и «ущелье», обозначает долину или русло реки, которые большую часть года, за исключением сезона дождей, остаются сухими. Оно может обозначать и саму реку, так как некоторые реки подпитываются ключами и не пересыхают. В русском языке такие долины известны также по их арабскому названию «вади» (Бт 26:19; Чс 21:15; 34:5; Вт 8:7; 1Цр 18:5; Иов 6:15).
Рог.
Рога животных использовали в качестве сосудов для питья и хранения оливкового масла, контейнеров для чернил и косметики, а также в качестве музыкальных и сигнальных инструментов (1См 16:1, 13; 1Цр 1:39). В Библии слово «рог» часто используется в переносном смысле и обозначает силу, завоевания или победу (Вт 33:17; Мх 4:13; Зх 1:19).
Рога жертвенника.
Похожие на рога выступы на четырёх углах жертвенника (Лв 8:15; 1Цр 2:28). См. Приложения Б5 и Б8.
Рожон.
Длинный шест с острым металлическим наконечником, которым погоняют скот. Когда упрямый бык натыкался на рожон, он причинял себе боль. Отсюда появилось выражение «идти против рожна». Также с рожном сравниваются слова мудрого человека, которые побуждают прислушиваться к разумному совету (Де 26:14; Сд 3:31; Эк 12:11).
С
Саддукеи.
Влиятельная секта иудаизма. В неё входила богатая знать и священники, обладавшие большим влиянием в храме. Саддукеи отвергали многие устные традиции, а также взгляды, которых придерживались фарисеи. Они не верили в существование ангелов и в воскресение. Саддукеи противостояли Иисусу (Мф 16:1; Де 23:8).
Сажень.
Единица измерения глубины, равная 1,8 м (Де 27:28). См. Приложение Б14.
Самаритяне.
Первоначально так называли израильтян, которые жили в северном десятиплемённом царстве. Но после того как в 740 году до н. э. Ассирия завоевала Самарию, самаритянами стали называть и людей из других стран, которых туда переселили ассирийцы. В дни Иисуса слово «самаритянин» указывало больше на религиозную принадлежность, чем на этническую или государственную: так обычно называли членов религиозной секты, которая была распространена на территории древнего Шехема и Самарии. Некоторые учения этой секты заметно отличались от учений иудаизма (Ин 8:48).
Самария.
Город, который примерно 200 лет был столицей Израиля, северного десятиплёменного царства; также вся территория этого царства. Самария была построена на одноимённой горе. Во времена Иисуса так называлась территория между Галилеей на севере и Иудеей на юге. Иисус не проповедовал в Самарии, но иногда он проходил через неё и разговаривал с местными жителями. Самаритяне получили святой дух, когда Пётр воспользовался вторым символическим ключом от Царства (1Цр 16:24; Ин 4:7; Де 8:14). См. Приложение Б10.
Сата.
Мера сыпучих тел. Если рассчитывать исходя из объёма бата (мера жидкостей), сата равнялась 7,33 л (2Цр 7:1). См. Приложение Б14.
Сатана.
Сатрап.
Свиток.
Длинный лист пергамента или папируса, на котором писали с одной стороны и который обычно накручивали на деревянный стержень. Свиток был распространённой формой книги во времена написания Библии, поэтому библейские книги писали или переписывали на свитках (Иер 36:4, 18, 23; Лк 4:17—20; 2Тм 4:13).
Святилище.
Место, отведённое для поклонения, святое место; часто так называется священный шатёр или храм в Иерусалиме. Кроме того, этим словом называется место пребывания Бога на небе (Исх 25:8, 9; 2Цр 10:25; 1Лт 28:10; Отк 11:19, сноска). В каких-то случаях святилище — это место поклонения, обычно на вершине горы, холма или на искусственной площадке. Хотя такие места иногда использовались для поклонения Иегове, чаще всего они были связаны с поклонением ложным богам (Чс 33:52; 1Цр 3:2; Иер 19:5).
Святое.
Первое отделение священного шатра или храма, которое было больше по размеру, чем его внутреннее отделение, Святое святых. В Святом священного шатра находился золотой светильник, золотой жертвенник для сжигания фимиама и стол для священного хлеба. В храме в этом отделении стоял золотой жертвенник, 10 золотых светильников и 10 столов для священного хлеба (Исх 26:33; Евр 9:2). См. Приложения Б5 и Б8.
Святое святых.
Дальняя комната священного шатра и позднее храма, в которой хранился ковчег соглашения. По Моисееву закону в Святое святых мог входить только первосвященник один раз в год, в День искупления (Исх 26:33; Лв 16:2, 17; 1Цр 6:16; Евр 9:3).
Святой дух.
Святой знак посвящения.
Блестящая золотая пластина, на которой еврейскими буквами были вырезаны слова: «Святость — от Иеговы». Она крепилась к передней части тюрбана первосвященника (Исх 39:30). См. Приложение Б5.
Святость; святой.
Качество Иеговы; состояние абсолютной моральной чистоты и исключительности (Исх 28:36; 1См 2:2; Пр 9:10; Иса 6:3). Когда речь идёт о людях (Исх 19:6), животных (Чс 18:17), вещах (Исх 28:38; 30:25; Лв 27:14), местах (Исх 3:5; Иса 27:13), периодах времени (Исх 16:23; Лв 25:12) и действиях (Исх 36:4), еврейское слово передаёт мысль об обособленности, исключительности или посвящённости святому Богу и указывает на отделённость для служения Иегове. В Греческих Писаниях слова, переводимые как «святость» и «святой», также означают «отделённость для Бога». Эти же слова используются, когда говорится о чистом и безупречном поведении (Мк 6:20; 2Кр 7:1; 1Пт 1:15, 16).
Священная колонна.
Вертикальный столб, обычно каменный, который, очевидно, был фаллическим символом Ваала или других ложных богов (Исх 23:24).
Священная тайна.
Священник.
Мужчина, который был официальным представителем Бога перед людьми и учил их о Боге и его законах. Он также представлял народ перед Богом, принося жертвы и ходатайствуя за людей. До Моисеева закона роль священника выполнял глава семьи. Под Моисеевым законом священство составляли мужчины из семьи Аарона, из племени Левия, а другие левиты помогали им. С введением в действие нового соглашения духовный Израиль стал народом священников, а Иисус Христос — его первосвященником (Исх 28:41; Евр 9:24; Отк 5:10).
Священный столб.
Священный хлеб.
Двенадцать хлебных колец, которые приносили Богу и выкладывали в две стопки (по шесть в каждой) на столе в Святом священного шатра и храма. Иногда он называется просто хлебом. Каждую субботу его заменяли свежим. Старый хлеб могли есть только священники (Исх 25:30; Лв 24:5—9; 2Лт 2:4; Мф 12:4; Евр 9:2). См. Приложение Б5.
Священный шатёр.
Переносной шатёр, который израильтяне использовали в поклонении Иегове после выхода из Египта. В нём стоял ковчег соглашения Иеговы, который символизировал присутствие Бога. Шатёр был местом поклонения Богу, где ему приносили жертвы. Иногда священный шатёр называется «шатром встречи». Он представлял собой деревянный каркас, покрытый льняными покрывалами, на которых были вышиты херувимы. В нём было два отделения: первое называлось Святое, а второе — Святое святых (ИсН 18:1; Исх 25:9). См. Приложение Б5.
Сексуальная безнравственность.
Греческое слово порне́йа указывает на любые недозволенные половые отношения; часто переводится как «разврат». Сюда входит нарушение супружеской верности, проституция, половые отношения между не состоящими в браке людьми, гомосексуализм и скотоложство. В книге Откровение слово порне́йа используется в переносном значении для описания религиозной проститутки, называемой Великим Вавилоном, и её связей с правителями этого мира ради власти и наживы (Мф 5:32; Де 15:29; Гл 5:19; Отк 14:8; 17:2; 18:3). См. ПРОСТИТУТКА.
Секта.
Приверженцы определённой доктрины или группа людей, которые следуют за своим лидером и придерживаются собственных вероучений. Это слово применялось к двум основным ответвлениям иудаизма — фарисеям и саддукеям. Христиан называли «сектой» или «сектой назаретян», возможно считая, что они откололись от иудаизма. Со временем секты появились и в христианском собрании. Например, в книге Откровение упоминается «секта Николая» (Де 5:17, сноска; 15:5, сноска; 24:5; 28:22; Отк 2:6; 2Пт 2:1).
Серафимы.
Сиван.
Так после вавилонского плена стал называться третий месяц еврейского священного календаря; по светскому календарю это девятый месяц. Соответствует маю — июню (Эсф 8:9). См. Приложение Б15.
Синагога.
Слово, которое означает «собрание», но в большинстве случаев относится к зданиям или местам, где собирались евреи, чтобы читать Писание, получать наставления, произносить проповеди и молиться. В дни Иисуса синагога была во всех более-менее крупных израильских городах, а в больших городах их могло быть несколько (Лк 4:16; Де 13:14, 15).
Синедрион.
Сион.
Название Иевуса, города-крепости на холме, который впоследствии стал частью Иерусалима и находился на юго-востоке города. Разбив иевусеев и захватив Сион, царь Давид построил там свою резиденцию, после чего эту крепость стали называть «Городом Давида» (2См 5:7, 9). Когда Давид перенёс на гору Сион священный ковчег, для Иеговы она стала особенно святой. Позднее Сионом также называлась территория храма на горе Мориа, а иногда и весь Иерусалим. В Греческих Писаниях часто употребляется в символическом значении (Пс 2:6; 1Пт 2:6; Отк 14:1).
Сирия; сирийцы.
См. АРАМ; АРАМЕИ.
Сирт.
Название двух больших заливов у берегов Ливии (Северная Африка). В древности мореплаватели опасались этих заливов из-за коварных песчаных мелей, которые постоянно перемещались во время приливов и отливов (Де 27:17). См. Приложение Б13.
Система вещей.
См. МИР.
Скипетр.
Собрание; общество.
Группа людей, собравшихся для определённой цели или деятельности. В Еврейских Писаниях оба этих слова относятся ко всему израильскому народу, а также к отдельным его представителям, которых собирали по особому поводу, например на религиозные праздники или события национального значения. Кроме того, собраниями называются встречи, проходившие во время религиозных праздников. В Греческих Писаниях собранием называются отдельные группы христиан, но чаще — все христиане в целом (Вт 16:8; 1Цр 8:5, сноска, 22; Де 9:31; Рм 16:5).
Соглашение.
Договор между двумя сторонами — между Богом и людьми или между людьми, которые обязуются делать или не делать что-либо. Иногда обязательство выполнять условия договора брала на себя только одна сторона (одностороннее соглашение, которое, по сути, было обещанием). В других случаях обязательства брали на себя обе стороны (двустороннее соглашение). Кроме соглашений, заключённых между Богом и людьми, в Библии упоминаются соглашения, заключённые между отдельными людьми, группами лиц, племенами и народами. Самыми значимыми соглашениями были соглашения, которые Бог заключил с Авраамом, с Давидом, с израильским народом (соглашение закона) и с Божьим Израилем (новое соглашение) (Бт 9:11; 15:18; 21:27; Исх 24:7; 2Лт 21:7).
Сосуды для углей.
В зависимости от назначения они также называются «сосудами для фитилей» или «кадильницами». Эти сосуды были сделаны из золота, серебра или меди, и их использовали в священном шатре и храме. В них сжигали фимиам; также в них собирали угли с жертвенника и обгоревшие фитили (Исх 27:3; 37:23; 2Лт 26:19; Евр 9:4).
Сосуды для фитилей.
См. СОСУДЫ ДЛЯ УГЛЕЙ.
Спиритизм.
Вера в то, что духи умерших переживают смерть физического тела и могут поддерживать связь с живыми, как правило через человека (медиума), который особенно подвержен их влиянию. Греческое слово фармаки́а, переведённое как «спиритизм», буквально означает «употребление наркотиков». Это слово стали связывать со спиритизмом, поскольку в древние времена те, кто занимался колдовством, употребляли наркотики, когда вызывали злых духов, чтобы использовать их силу (Гл 5:20; Отк 21:8).
Старейшина.
Мужчина, который наделён властью и занимает ответственное положение в общине или народе (Исх 4:29; Пр 31:23). Старейшинами также называются духовные пастыри, которым поручено заботиться о собрании. В Греческих Писаниях словом «старейшина» переводятся слова пресби́терос и эпи́скопос. Оба термина указывают на одно и то же положение в христианском собрании, только пресби́терос обращает внимание на духовную зрелость человека, а эпи́скопос — на обязанности, которые ему поручены. Основная мысль, заключённая в слове эпи́скопос, — исполненный заботы надзор с целью защиты. Этот термин встречается в Деяниях 20:28; Филиппийцам 1:1; 1 Тимофею 3:2—7; Титу 1:7; 1 Петра 2:25 (сноска); 5:2. В остальных случаях, например в 1 Тимофею 5:17, словом «старейшина» переведено греческое слово пресби́терос. Старейшинами также называются духовные создания в книге Откровение (Отк 4:4).
Старший священник.
Другое название первосвященника в Еврейских Писаниях. В Греческих Писаниях «старшими священниками», по-видимому, называются главные представители священства, в том числе, возможно, первосвященники, которых отстранили от должности, а также главы 24 священнических групп (2Лт 26:20; Езд 7:5; Мф 2:4; Мк 8:31).
Стоики.
Последователи греческой философской школы стоицизма. Стоики считали, что счастье заключается в том, чтобы жить в согласии с природой и руководствоваться разумом. По их мнению, по-настоящему мудрый человек равнодушен к боли и удовольствиям (Де 17:18).
Столб.
Вертикально укреплённое бревно, которое некоторые народы использовали для казни и/или для того, чтобы выставить труп казнённого на всеобщее обозрение как предостережение для других или предать преступника позору. Известные своей жестокостью ассирийцы казнили пленных, сажая их на заострённый столб, или кол, так что он проходил через брюшную полость в грудную клетку жертвы. По еврейским законам человека, виновного в таком серьёзном грехе, как богохульство или идолопоклонство, сначала забрасывали камнями или убивали иным способом, а затем его труп вешали на столб или дерево как предостережение для других (Вт 21:22, 23; 2См 21:6, 9). Римляне иногда просто привязывали жертву к столбу, и через несколько дней человек умирал, страдая от боли, жажды, голода и палящего солнца. В других случаях, как во время казни Иисуса, руки и ноги человека прибивали к столбу (Лк 24:20; Ин 19:14—16; 20:25; Де 2:23, 36). См. СТОЛБ МУЧЕНИЙ.
Столб мучений.
Так иногда переводится греческое слово стауро́с. Оно обозначает «прямой вертикальный столб; шест». На таком столбе казнили Иисуса. Нет доказательств, что слово стауро́с означало крест, подобный тому, который язычники использовали как религиозный символ на протяжении многих веков до Христа. Выражение «столб мучений» хорошо передаёт смысл этого греческого слова, так как оно также используется, когда речь идёт о муках, страданиях и позоре, которым подвергаются последователи Иисуса (Мф 16:24; Евр 12:2). См. СТОЛБ.
Сторож.
Страх перед Богом.
Глубокое уважение к Богу и благоговение перед ним. Этот здравый страх тесно связан с любовью к Богу. Человек боится огорчить Бога не из страха перед наказанием, а из любви к нему. Такой почтительный страх перед Богом возникает в результате признательности за его любовь и доброту, а также в результате осознания того, что у Бога есть власть наказывать тех, кто ему не подчиняется (Вт 10:12, 13).
Суббота.
Седьмой день еврейской недели (от захода солнца в пятницу до захода солнца в субботу). Название происходит от еврейского слова со значением «отдыхать; прекращать». Некоторые праздничные дни в году, а также каждый седьмой и пятидесятый годы тоже назывались субботой. В субботу нельзя было работать; только священники могли исполнять служение в святилище. В субботний год земля должна была оставаться под паром, а евреи не имели права взыскивать долги со своих соплеменников. Ограничения, которые Моисеев закон накладывал на людей в связи с субботой, были разумными. Однако со временем религиозные руководители добавили к ним много собственных правил, поэтому в дни Иисуса соблюдать субботу было нелегко (Исх 20:8; Лв 25:4; Лк 13:14—16; Кл 2:16).
Судейское место.
Обычно открытый помост со ступенями. Сидевшие там чиновники обращались к собравшимся и объявляли решения. Выражения «судейское место Бога» и «судейское место Христа» не следует понимать буквально. Они указывают на то, что предусмотрел Иегова, чтобы судить человечество (Рм 14:10, сноска; 2Кр 5:10, сноска; Ин 19:13).
Судьи.
Мужчины, назначавшиеся Иеговой, чтобы спасать израильтян от захватчиков. Период судей длился до начала правления царей (Сд 2:16).
Сын Давида.
Сын человеческий.
Это выражение встречается В Евангелиях около 80 раз и относится к Иисусу Христу. Оно показывает, что Иисус родился и в полном смысле слова был человеком, а не просто материализовался, как это делали ангелы. Это выражение также указывает на то, что Иисус должен был исполнить пророчество, записанное в Даниила 7:13, 14. В Еврейских Писаниях применяется к Иезекиилю и Даниилу и подчёркивает разницу между смертными людьми, передававшими весть Бога, и самим Богом, автором этой вести (Иез 3:17; Дан 8:17; Мф 19:28; 20:28).
Сэла.
Технический термин, используемый в музыке или декламации; встречается в Псалмах и в книге Аввакума. Возможно, он обозначает паузу, которую делали, чтобы дать слушателям возможность подумать или чтобы прозвучавший отрывок произвёл более сильное впечатление. В греческой Септуагинте этот термин переводится словом диа́псалма, т. е. интерлюдия (Пс 3:4; Авв 3:3).
Т
Талант.
Самая крупная из распространённых в Израиле денежно-весовых единиц; он весил 34,2 кг. Греческий талант был меньше — примерно 20,4 кг (1Лт 22:14; Мф 18:24). См. Приложение Б14.
Таммуз.
1) Имя бога, которого оплакивали в Иерусалиме еврейки-отступницы. Считается, что Таммуз был царём, которого после смерти обожествили. В шумерских текстах он назван Думузи и о нём говорится как о муже или возлюбленном богини плодородия Инанны (вавилонская Иштар) (Иез 8:14). 2) Так после вавилонского плена стал называться четвёртый лунный месяц еврейского священного календаря; по светскому календарю это десятый месяц. Соответствует июню — июлю. См. Приложение Б15.
Тартар.
Подобное тюремному заключению униженное состояние, в которое Бог в дни Ноя вверг непослушных ангелов. Глагол тартаро́о (озн. «бросать в тартар»), который встречается во 2 Петра 2:4, не подразумевает, что «согрешивших ангелов» бросили в мифический тартар (место тьмы и подземную тюрьму, где заключены низшие боги). Он передаёт мысль о том, что Бог унизил их, лишив почётного положения и места на небе. Их разум погружён в непроницаемую темноту, и они лишены понимания светлых замыслов Бога. Также их ждёт мрачное будущее: как показывает Библия, они будут навсегда уничтожены вместе со своим правителем, Дьяволом. Таким образом, тартар означает крайнюю степень унижения этих мятежных ангелов. Его не следует путать с «бездной», упомянутой в Откровении 20:1—3.
Таршишские корабли.
Тевет.
Так после вавилонского плена стал называться десятый месяц еврейского священного календаря; по светскому календарю это четвёртый месяц. Соответствует декабрю — январю. Как правило, в Библии он называется «десятым месяцем» (Эсф 2:16). См. Приложение Б15.
Терафимы.
Домашние боги или идолы, к которым обращались в поисках примет (Иез 21:21, сноска). Некоторые размерами и формой напоминали человека, другие были намного меньше (Бт 31:34; 1См 19:13, 16). Судя по археологическим находкам в Месопотамии, владение терафимами определяло, кто в семье получит наследство. (Возможно, поэтому Рахиль похитила терафимов своего отца.) Маловероятно, что такой обычай был в Израиле, однако во времена судей и царей терафимов использовали в идолопоклонстве. Царь Иосия уничтожил их вместе с другими атрибутами ложного поклонения (Сд 17:5; 2Цр 23:24; Ос 3:4).
Тишри.
См. ЭТАНИМ и Приложение Б15.
Тростник.
Этим словом называется ряд растений, которые обычно растут во влажных местах. Во многих случаях под «тростником» подразумевается тростник гигантский (Arundo donax) (Иов 8:11; Иса 42:3; Отк 11:1, сноска). См. ИЗМЕРИТЕЛЬНАЯ ТРОСТЬ.
Труба.
Металлический духовой инструмент, на котором играли и с помощью которого подавали сигналы. Согласно Числам 10:2, Иегова приказал сделать две серебряные трубы, чтобы подавать особые сигналы: созывать народ, сворачивать лагерь или сообщать о начале войны. Эти трубы, вероятно, были прямыми, а не изогнутыми, как инструменты, изготовленные из рогов животных. Трубы неизвестной конструкции были среди музыкальных инструментов, на которых играли в храме. Звуком труб часто сопровождается провозглашение приговоров Иеговы или важных событий, связанных с исполнением замыслов Бога (2Лт 29:26; Езд 3:10; 1Кр 15:52; Отк 8:7—11:15).
Тюрбан.
Головной убор из ткани, которую оборачивают вокруг головы. Тюрбан первосвященника был из тонкого льна; на его передней стороне синим шнуром крепилась золотая пластина. Цари поверх тюрбана надевали корону. Иов использовал это слово в переносном смысле, сравнивая с тюрбаном свою справедливость (Исх 28:36, 37; Иов 29:14; Иез 21:26).
У
Ужин Господа.
Особый ужин в память о смерти Господа Иисуса Христа, во время которого едят пресный хлеб и пьют красное вино, символизирующие его тело и кровь. Согласно Библии, все христиане должны «отмечать Ужин Господа». Поскольку на этом ужине вспоминают о смерти Христа, он также называется Вечерей воспоминания (1Кр 11:20, 23—26).
Урим и туммим.
Предметы, которые первосвященник использовал как жребий, чтобы узнать волю Иеговы в вопросах, касающихся всего народа. Урим и туммим лежали в нагруднике первосвященника, когда он входил в священный шатёр. Вероятно, ими перестали пользоваться после того, как вавилоняне разрушили Иерусалим (Исх 28:30; Не 7:65).
Утренняя звезда.
Учителя закона.
Изначально переписчики Священного Писания. В дни Иисуса так называли мужчин, которые хорошо знали Моисеев закон и учили других. Учителя закона противостояли Иисусу (Езд 7:6; Мк 12:38, 39; 14:1).
Ф
Фараон.
Фарисеи.
Влиятельная секта иудаизма, существовавшая в I веке н. э. Фарисеи не были потомками священников. Они строго соблюдали Моисеев закон, настаивая на его скрупулёзном исполнении, и возвели устные традиции в ранг закона (Мф 23:23). Фарисеи сопротивлялись любому греческому влиянию; они пользовались большим авторитетом как учителя закона и хранители традиций (Мф 23:2—6). Некоторые из них были членами Синедриона. Нередко фарисеи спорили с Иисусом о соблюдении субботы и традиций, а также об отношении к грешникам и сборщикам налогов. Некоторые фарисеи стали христианами, например Савл из Тарса (Мф 9:11; 12:14; Мк 7:5; Лк 6:2; Де 26:5).
Филистия; филистимляне.
Территория на юге Израиля, располагавшаяся вдоль Средиземного моря. Переселившиеся в Филистию жители Крита стали называться филистимлянами. Хотя Давид успешно воевал с ними, они оставались независимыми и всегда враждовали с израильтянами (Исх 13:17; 1См 17:4; Ам 9:7). См. Приложение Б4.
Фимиам.
Смесь ароматических смол и бальзамов, которая, медленно сгорая, источает приятный запах. Особый фимиам, в состав которого входило четыре компонента, использовали в священном шатре и храме. Его сжигали утром и вечером на жертвеннике для фимиама в Святом, а в День искупления — в Святом святых. Фимиам символизирует угодные Богу молитвы его верных служителей. Сжигание фимиама не является требованием для христиан (Исх 30:34, 35; Лв 16:13; Отк 5:8).
Х
Халдея; халдеи.
Первоначально местность в дельте Тигра и Евфрата и жившие там люди. Со временем так стали называть всю Вавилонию и её население. Халдеями также называли учёных, которые, наряду с изучением точных наук, истории, языков и астрономии, занимались магией и астрологией (Езд 5:12; Иер 50:10; Дан 4:7, сноска; Де 7:4).
Ханаан.
Внук Ноя, четвёртый сын Хама. От него произошли 11 племён, которые со временем заселили восточное побережье Средиземного моря между Египтом и Сирией. Эта территория называлась Ханааном (Бт 9:18; Лв 18:3; Де 13:19). См. Приложение Б4.
Херувимы.
Ангелы, которые занимают высокое положение и выполняют особые обязанности. Они отличаются от серафимов (Бт 3:24; Исх 25:20; Иса 37:16; Евр 9:5).
Хешван.
См. БУЛ.
Хлеб предложения.
См. СВЯЩЕННЫЙ ХЛЕБ.
Хлебное приношение.
Приношение Богу, которое приносили вместе с мирной жертвой, всесожжением и жертвой за грех; в каких-то случаях его приносили отдельно. Оно было выражением признательности за благословения Бога. Как правило, это была мука тонкого помола, жареные зёрна, хлебные кольца или коржи (Лв 2:1—15).
Хомер.
Мера сыпучих тел, соответствующая кору. Хомер рассчитывался исходя из объёма бата и равнялся 220 л (Лв 27:16). См. Приложение Б14.
Хорив.
Другое название горы Синай; также гористая местность вокруг неё (Исх 3:1; Вт 5:2). См. Приложение Б3.
Храм.
Здание в Иерусалиме, которое стало для израильтян центром поклонения Иегове вместо переносного священного шатра. Первый храм был построен Соломоном и позднее разрушен вавилонянами. Второй храм построил Зоровавель после возвращения из Вавилона, а позже его перестроил Ирод I Великий. В Библии храм часто называется «домом Иеговы» (Езд 1:3; 6:14, 15; 1Лт 29:1; 2Лт 2:4; Мф 24:1). См. Приложения Б8 и Б11.
Храмовые слуги.
Неизраильтяне, которые были рабами или служителями в храме. Еврейское слово, переведённое как «храмовые слуги», буквально означает «отданные» и указывает на то, что эти люди были отданы для служения в храме. Очевидно, многие храмовые слуги были потомками жителей Гаваона, которым Иисус Навин велел «заготавливать дрова и носить воду» для народа и для жертвенника Иеговы (ИсН 9:23, 27; 1Лт 9:2; Езд 8:17).
Христиане.
Христос.
Ц
Царица небес.
Титул богини, которой поклонялись израильтяне-отступники в дни Иеремии. По мнению некоторых, это была вавилонская богиня Иштар (Астарта). Имя её шумерской предшественницы, Инанны, означает «царица небес». Она была не только богиней неба, но и богиней плодородия. В одной надписи, найденной в Египте, Астарта также называется Госпожой неба (Иер 44:19).
Царство Бога.
Цезарь.
Ч
Чистота; чистый.
В библейском смысле эти слова относятся не только к физической чистоте, но и к процессу очищения, т. е. устранения порока, пятна, и к освобождению от всего, что загрязняет или развращает в духовном и моральном плане. В Моисеевом законе эти слова относятся к ритуальной чистоте (Лв 10:10; Пс 51:7; Мф 8:2; Иак 1:27).
Чудеса; удивительные дела.
Ш
Шатёр встречи.
Шеват.
Так после вавилонского плена стал называться одиннадцатый месяц еврейского священного календаря; по светскому календарю это пятый месяц. Соответствует январю — февралю (Зх 1:7). См. Приложение Б15.
Шекель.
Основная еврейская весовая и денежная единица. Вес шекеля составлял 11,4 г. Выражение «шекель святилища», вероятно, подчёркивало, что вес должен быть точным или что он должен соответствовать эталону веса, который хранился в священном шатре. Кроме того, в Библии упоминаются «шекели по весу царской гири». Возможно, речь идёт об эталоне, который находился в царском дворце, или о «царском» шекеле, который отличался от обычного шекеля (Исх 30:13, сноска; 2См 14:26).
Шеминит.
Музыкальный термин, который буквально означает «восьмой». Он может указывать на то, что музыкальное произведение должно быть исполнено в нижнем регистре. Когда речь шла о музыкальных инструментах, этот термин, вероятно, означал, что на них исполняли басовые партии, а когда о песнях — что аккомпанемент к ним должен исполняться в нижнем регистре и что петь их нужно соответственно (1Лт 15:21; Пс 6, надписание; 12, надписание).
Шило.
Э
Эдом.
Другое имя Исава, сына Исаака. Потомки Эдома поселились в Сеире, гористой местности между Мёртвым морем и заливом Акаба. Эта местность стала называться Эдом (Бт 25:30; 36:8). См. Приложения Б3 и Б4.
Элул.
Так после вавилонского плена назывался шестой месяц еврейского священного календаря; по светскому календарю это двенадцатый месяц. Соответствует августу — сентябрю (Не 6:15). См. Приложение Б15.
Эпикурейцы.
Последователи греческого философа Эпикура (341—270 до н. э.). В основе их философии лежала идея о том, что удовольствия — смысл жизни человека (Де 17:18).
Этаним.
Название седьмого месяца еврейского священного календаря; по светскому календарю это первый месяц. Соответствует сентябрю — октябрю. После вавилонского плена этот месяц стали называть тишри (1Цр 8:2). См. Приложение Б15.
Эфиопия.
Древнее государство к югу от Египта. В него входили южная часть современного Египта и северная часть современного Судана. Иногда Эфиопией называется местность, которая у евреев была известна как Куш (Эсф 1:1).
Эфод.
Похожая на фартук одежда священников. Первосвященник носил особый эфод, к передней части которого был прикреплён нагрудник, украшенный 12 драгоценными камнями (Исх 28:4, 6). См. Приложение Б5.
Ю
Юбилей.
Каждый 50-й год, начиная с того времени, когда израильтяне вошли в Обетованную землю. В юбилейный год земля оставалась под паром, рабы-евреи получали свободу, а наследственные земельные владения, которые были проданы, возвращались хозяевам. В каком-то смысле юбилей был праздником, длившимся целый год. Это был год освобождения, когда израильский народ возвращался к первоначальному порядку, который установил Бог (Лв 25:10).
Я
Ярмо.
Приспособление, подобное коромыслу, для ношения на плечах груза; также деревянный хомут или рама, которые надевали на шею паре тягловых животных, обычно волов, чтобы запрячь их в сельскохозяйственное орудие или телегу. Поскольку в древности для переноски груза ярмом часто пользовались рабы, оно символизировало рабство или подчинение, а также гнёт и страдания. Сбросить или сломать ярмо — значит освободиться от зависимости и угнетения (Лв 26:13; Мф 11:29, 30).