Бытие 6:1—22
6 Людей на земле становилось всё больше, и у них рождались дочери.
2 Сыновья истинного Бога*+ увидели, что у людей красивые дочери, и стали брать себе в жёны всех, кого хотели.
3 Тогда Иегова сказал: «Я* не буду вечно терпеть людей+, потому что они грешные. Итак, им осталось 120 лет»+.
4 В то время на земле были нефили́мы*. Сыновья истинного Бога вступали в интимные отношения с человеческими дочерьми, и те рождали им сыновей. Они были сильными людьми, знаменитыми в древние времена.
5 Иегова увидел, что люди на земле погрязли в пороках и что все их мысли направлены на злое+.
6 Тогда Иегова пожалел*, что создал людей на земле, и почувствовал боль в своём сердце+.
7 Поэтому Иегова сказал: «Я сотру с лица земли людей, которых создал, а с ними скот, птиц и всех других существ, потому что я сожалею, что создал их».
8 Однако к Ною Иегова был благосклонен.
9 Вот жизнь Ноя.
Ной был праведным человеком+. Он был безупречным среди своих современников*. Ной ходил* с истинным Богом+.
10 У Ноя родились три сына: Сим, Хам и Яфе́т+.
11 Но земля стала негодной в глазах истинного Бога, она наполнилась насилием.
12 Бог посмотрел на землю и увидел, что она стала негодной+; все люди на земле поступали порочно+.
13 Тогда Бог сказал Ною: «Я решил уничтожить всех людей, потому что из-за них земля наполнилась насилием. Поэтому я истреблю их и опустошу землю+.
14 Сделай себе ковчег* из древесины смолистого дерева+. Сделай отделения в ковчеге и покрой его смолой*+ внутри и снаружи.
15 Вот каким должен быть ковчег: 300 локтей в длину, 50 локтей в ширину и 30 локтей* в высоту.
16 Сделай окно для света* на один локоть от верха ковчега. Вход в ковчег пусть будет сбоку+. Сделай в нём первый, второй и третий ярус.
17 Я наведу на землю потоп+, чтобы уничтожить под небом всех существ, в которых есть дыхание жизни*. Всё живое на земле погибнет+.
18 А с тобой я заключаю соглашение. Ты войдёшь в ковчег, и вместе с тобой войдут твои сыновья, жена и жёны сыновей+.
19 Введи в ковчег по паре из всех живых существ+, самца и самку+, чтобы они тоже остались в живых,
20 по паре из птиц*, из скота и из других существ — из всех по их роду. Они войдут в ковчег, чтобы остаться в живых+.
21 Ты же сделай запасы разной пищи+ для себя и для животных».
22 Ной сделал всё так, как велел ему Бог. Именно так он и сделал+.
Сноски
^ Евр. выражение, обозначающее ангелов.
^ Букв. «мой дух».
^ Или «огорчился».
^ Букв. «поколений».
^ Т. е. поступал в согласии с волей Бога.
^ Т. е. большое судно. Букв. «ящик».
^ Или «асфальтом». Асфальт — чёрная смолистая масса природного происхождения.
^ Размеры ковчега: 133,5 × 22,3 × 13,4 м. См. Приложение Б14.
^ Евр. цо́хар. По мнению некоторых, подразумевается не отверстие для света, или окно, а покатая крыша, расстояние между верхней и нижней точкой которой составляло один локоть.
^ Или «дух жизни».
^ Евр. слово может относиться к птицам и другим крылатым существам, таким как крылатые насекомые.