Иеремия 2:1—37

  • Израиль оставляет Иегову ради других богов (1—37)

    • Израиль — чужая лоза (21)

    • Запачканный кровью подол (34)

2  Иегова сказал мне:  «Пойди и объяви Иерусалиму: „Так говорит Иегова: ‚Я хорошо помню, как ты была предана* мне* в юности+,Как ты любила меня, когда обручилась со мной+;Помню, как ты следовала за мной в пустыне,В незасеянной земле+.   Израиль был святым для Иеговы+, первым плодом его урожая‘“. „Все, кто пытается поглотить его, будут виновны. Их постигнет бедствие“, — говорит Иегова+».   Слушайте слово Иеговы, потомки Иакова,Все семьи Израиля.   Так говорит Иегова: «Что плохого нашли во мне ваши предки+,Что так далеко ушли от меня,Поклонялись никчёмным идолам+ и сами стали никчёмными+?   Они не спрашивали: „Где Иегова,Который вывел нас из Египта+,Который вёл нас по засушливой земле,Земле с пустынями+ и расселинами,По безводной земле+, покрытой глубокой тенью,Земле, где никто не ходитИ где не живут люди?“   Я привёл вас в землю фруктовых садов,Чтобы вы ели её плоды и наслаждались её благами+. Но вы пришли и осквернили мою землю,Превратили в мерзость мою собственность+.   Священники не спрашивали: „Где Иегова?“+ Те, кто должны были учить закону, не знали меня,Пастыри восставали против меня+,Пророки пророчествовали от имени Ваа́ла+И поклонялись богам, от которых нет пользы.   „Поэтому я буду и дальше судиться с вами+, — говорит Иегова, —И с сыновьями ваших сыновей буду судиться“. 10  „Отправляйтесь на побережья* Китти́ма+ и посмотрите. Пошлите людей в Кеда́р+ и хорошо поразмышляйте,Посмотрите, происходило ли что-нибудь подобное. 11  Менял ли какой-нибудь народ своих богов на то, что не боги? Но мой народ променял мою славу на то, что бесполезно+. 12  Смотри в изумлении, небо,Содрогайся от сильного ужаса, — говорит Иегова, — 13  Потому что мой народ сделал два злых дела:Он оставил меня, источник живой воды+,И высек* для себя колодцы, в которых нет воды“. 14  „Разве Израиль — слуга или раб, рождённый в доме? Почему же он стал добычей грабителей? 15  На него рычат молодые львы+,Раздаётся их рык. Они разорили его землю. Его города горят, и жителей в них нет. 16  Жители Но́фа*+ и Тахпанхе́са+ обгладывают твоё темя. 17  Не потому ли всё это произошло с тобой,Что ты оставила своего Бога Иегову+,Когда он вёл тебя по дороге? 18  Так почему же ты хочешь идти в Египет+И пить воду Шихо́ра*? Почему ты хочешь идти в Ассирию+И пить воду Евфрата? 19  Твоё зло должно стать тебе уроком,И твоя неверность должна обличить тебя. Пойми и осознай, как плохо и горько+Оставлять своего Бога Иегову. У тебя нет почтительного страха передо мной+“, — говорит Всевышний Господь Иегова, Бог воинств. 20  „Когда-то давно я сломал твоё ярмо+И разорвал твои кандалы. Но ты сказала: ‚Не буду служить тебе‘,И на каждом высоком холме и под каждым ветвистым деревом+Ты лежала, раскинувшись, и занималась проституцией+. 21  Я посадил тебя как отборную лозу красного винограда+, которая выросла из самого чистого семени. Как же ты превратилась в одичавшие побеги чужой лозы?+ 22  „Даже если ты вымоешься содой* и изведёшь много мыла*,Ты всё равно будешь нечистой в моих глазах из-за своей вины“+, — говорит Всевышний Господь Иегова. 23  Как же ты можешь говорить: „Я не осквернилась,Ваа́лам не поклонялась“? Посмотри на свои дела в долине. Подумай, что ты сделала. Ты как быстрая молодая верблюдица,Бесцельно бегающая, где ей вздумается, 24  Как дикая ослица, привыкшая к пустыне,Которая в своей страсти принюхивается, чтобы учуять самца. Кто может удержать её, когда ей приходит время спариваться? Те, кто её ищет, не успеют утомиться,Они найдут её в пору спаривания*. 25  Берегись, чтобы тебе не стать босойИ чтобы твоё горло не пересохло. Но ты сказала: „И не надейся!+ Я полюбила чужеземцев*+И буду ходить за ними+“. 26  Как опозорен пойманный вор,Так все в Израиле опозорены:Народ, его цари и князья,Его священники и пророки+. 27  Они говорят дереву: „Ты мой отец“+ —И камню: „Ты родил меня“. Но ко мне они повернулись спиной, а не лицом+. А когда случится беда, они скажут: „Приди и спаси нас!“+ 28  Где же твои боги, которых ты сделала себе?+ Пусть они придут, если могут спасти тебя от беды. Ведь у тебя, Иудея, богов стало так же много, как городов+. 29  „Почему вы всё ещё спорите со мной? Почему все вы восстали против меня?“+ — говорит Иегова. 30  Напрасно я бил ваших сыновей+. Они ничему не научились*+. Ваш меч губил ваших пророков+,Как свирепый лев. 31  Мой народ, прислушайся к слову Иеговы! Разве я стал для Израиля как пустыняИли как земля гнетущей тьмы? Почему мой народ сказал: „Мы ходим где хотим. Мы к тебе не вернёмся“?+ 32  Забудет ли девушка свои украшения,Невеста — свой свадебный пояс*? А мой народ уже давно забыл меня+. 33  Как искусно, женщина, ты ищешь любовников! Ты умело творишь зло+. 34  Твой подол запачкан кровью невинных бедняков+. Хотя я не видел, чтобы они пытались обокрасть твой дом,Твой подол весь в их крови+. 35  И всё же ты говоришь: „Я невиновна. Он, конечно же, больше не гневается на меня“. Я буду вершить над тобой суд,Потому что ты говоришь: „Я не согрешила“. 36  Почему ты так легкомысленна и так непостоянна? Тебе будет стыдно из-за Египта+,Как было стыдно из-за Ассирии+. 37  Поэтому ты пойдёшь, схватившись за голову+,Ведь Иегова отверг тех, на кого ты полагалась. Они никак не помогут тебе».

Сноски

Или «проявляла ко мне преданную любовь».
В некоторых стихах этой главы Иегова обращается к своему народу как к женщине.
Или «острова».
Или «выкопал».
Или «Ме́мфиса».
Шихо́р — один из рукавов Нила.
Или «щёлочью».
Букв. «щёлока».
Букв. «в её месяц».
Или «чужеземных богов».
Или «не приняли наставление».
Или «свои нагрудные повязки».