Иеремия 42:1—22

  • Люди просят, чтобы Иеремия спросил у Иеговы, как им поступить (1—6)

  • Иегова говорит, чтобы народ не шёл в Египет (7—22)

42  Тогда все военачальники, Иохана́н+, сын Кареа́ха, Иеза́ния, сын Гоша́и, и весь народ — как простые люди, так и знатные — подошли  к пророку Иереми́и и сказали: «Просим, выслушай нас и помолись за нас твоему Богу Иегове. Помолись за всех, кто уцелел, ведь нас было много, а осталось, как ты видишь, мало+.  Пусть твой Бог Иегова скажет нам, каким путём нам идти и что нам делать».  Пророк Иереми́я ответил им: «Хорошо, я выполню вашу просьбу и помолюсь вашему Богу Иегове. Я передам вам всё, что ответит Иегова, ничего от вас не утаю».  Они сказали Иереми́и: «Мы исполним всё, что твой Бог Иегова скажет нам через тебя. Пусть Иегова будет нам верным свидетелем и накажет нас, если мы не сдержим своё слово.  Понравятся нам его слова или нет, мы будем послушны нашему Богу Иегове, к которому посылаем тебя. Тогда у нас всё будет хорошо, потому что мы будем послушны нашему Богу Иегове».  Через 10 дней Иереми́я получил весть от Иеговы.  Он позвал Иохана́на, сына Кареа́ха, всех военачальников, которые были с ним, и весь народ — как простых людей, так и знатных+ —  и сказал им: «Так говорит Иегова, Бог Израиля, к которому вы посылали меня, чтобы я передал ему вашу просьбу: 10  „Если вы останетесь в этой земле, я не буду губить вас, а дарую вам процветание, посажу вас, а не вырву с корнем, потому что я почувствую сожаление из-за бедствия, которое навёл на вас+. 11  Не бойтесь царя Вавилона, который вселяет в вас ужас+“. „Не бойтесь его, — говорит Иегова, — потому что я с вами, я спасу вас и избавлю от него. 12  Я проявлю к вам милосердие+, и он сжалится над вами и вернёт вас в вашу землю. 13  Если же вы скажете: ‚Нет, мы не останемся в этой земле!‘ — и не послушаетесь Иегову, вашего Бога, 14  если скажете: ‚Нет, мы пойдём в Египет+, где не увидим войны, не услышим звук рога и не будем голодать, мы будем жить там‘, 15  то выслушайте, уцелевшие жители Иудеи, что говорит Иегова. Так говорит Иегова, Бог воинств, Бог Израиля: ‚Если вы твёрдо решите идти в Египет и пойдёте туда, чтобы поселиться там*, 16  то меч, которого вы боитесь, настигнет вас в Египте и голод, которого вы страшитесь, будет следовать за вами до самого Египта. И там вы умрёте+. 17  Все, кто решит пойти жить в Египет, погибнут от меча, голода и эпидемии*. Никто из них не уцелеет и не избежит бедствия, которое я наведу на них‘“. 18  Так говорит Иегова, Бог воинств, Бог Израиля: „Как мой гнев и моя ярость излились на жителей Иерусалима+, так моя ярость изольётся на вас, если вы пойдёте в Египет. Вас будут проклинать, оскорблять и унижать. Глядя на вас, люди будут ужасаться+, и вы больше никогда не увидите эту землю“. 19  Иегова сказал вам, уцелевшие жители Иудеи, не ходить в Египет. Знайте: сегодня я предупреждаю вас, 20  что ваш грех будет стоить вам жизни. Ведь вы посылали меня к Иегове, вашему Богу, говоря: „Помолись за нас Иегове, нашему Богу, и передай нам всё, что скажет наш Бог Иегова, и мы исполним то, что он велит“+. 21  И сегодня я передал вам слова, с которыми он послал меня к вам. Но вы не послушаетесь вашего Бога Иегову и не выполните ни одно из его повелений+. 22  Итак, знайте, что вы погибнете от меча, голода и эпидемии в той земле, куда хотите пойти, чтобы жить там+».

Сноски

Или «пожить там некоторое время».
Или «болезней».