От Иоанна 12:1—50
12 За шесть дней до Пасхи Иисус пришёл в Вифа́нию, где жил Лазарь+, которого он воскресил.
2 Там для Иисуса устроили ужин. Марфа прислуживала+, а Лазарь был среди тех, кто ужинал с ним.
3 Мария взяла фунт* ароматического масла, очень дорогого чистого нарда, вылила его на ноги Иисуса и вытерла их своими волосами. И весь дом наполнился ароматом масла+.
4 Но Иуда Искарио́т+, один из учеников Иисуса, который позднее его предал*, сказал:
5 «Почему было не продать это масло за 300 дина́риев* и не раздать деньги бедным?»
6 Однако он сказал это не потому, что заботился о бедных, а потому, что был вором. Он носил ящик для денег и крал деньги, которые туда клали.
7 Тогда Иисус сказал: «Оставь её в покое, дай ей соблюсти этот обычай, чтобы подготовить меня к дню погребения+.
8 Ведь бедные всегда будут с вами+, а я — не всегда+».
9 Многие иудеи узнали, где Иисус, и пришли туда, чтобы посмотреть не только на Иисуса, но и на Лазаря, которого он воскресил+.
10 Тогда старшие священники сговорились убить и Лазаря,
11 потому что из-за него немало иудеев, которые туда пришли, поверили в Иисуса+.
12 На следующий день множество людей, которые пришли на праздник, услышали, что Иисус идёт в Иерусалим.
13 Они взяли пальмовые ветви и вышли ему навстречу, восклицая: «Спаси его, молим тебя! Благословен идущий во имя Иеговы*+, Царь Израиля!»+
14 А Иисус нашёл молодого осла и сел на него+, как об этом было сказано в Писании:
15 «Не бойся, дочь Сиона. Вот идёт твой царь. Он едет на ослёнке»+.
16 Сначала его ученики не поняли этого, но, когда Иисус был прославлен+, они вспомнили, что произошло именно то, что было написано о нём+.
17 Люди, которые видели, как он велел Лазарю выйти из гробницы+ и воскресил его, не переставали говорить об этом+.
18 Многие слышали о чуде, которое он совершил, поэтому и вышли ему навстречу.
19 А фарисеи говорили друг другу: «Видите, ничего у нас не получается. Весь мир идёт за ним!»+
20 Среди тех, кто пришёл на праздник для поклонения Богу, были и греки.
21 Они подошли к Филиппу+, который был из галилейской Вифсаи́ды, и стали просить его: «Господин, мы бы хотели увидеть Иисуса».
22 Филипп пошёл и сказал об этом Андрею, а затем они оба пошли и рассказали об этом Иисусу.
23 Иисус ответил им: «Пришло время прославиться Сыну человеческому+.
24 Говорю вам истину: если пшеничное зерно не упадёт в землю и не умрёт, оно так и останется одно, а если умрёт+, то принесёт большой урожай.
25 Кто любит свою жизнь, тот губит её, а кто в этом мире ненавидит свою жизнь+, тот сохранит её для вечной жизни+.
26 Тот, кто хочет служить мне, пусть следует за мной. Где буду я, там будет и мой служитель+. Кто будет служить мне, тому Отец окажет честь.
27 У меня так тревожно на душе+. Что мне сказать? Отец, избавь меня от этого часа+. Впрочем, для этого часа я и пришёл.
28 Отец, прославь своё имя». Тогда с неба раздался голос+: «Я прославил и ещё прославлю»+.
29 Люди, которые стояли там, говорили, что это был гром. А кто-то утверждал: «С ним разговаривал ангел».
30 Иисус сказал: «Этот голос был не для меня, а для вас.
31 Теперь над этим миром идёт суд, и правитель этого мира+ будет изгнан вон+.
32 А я, когда буду поднят над землёй+, привлеку к себе самых разных людей».
33 Этими словами Иисус дал понять, какой будет его смерть+.
34 Тогда люди сказали ему: «В законе написано, что Христос будет жить вечно+. Почему же ты говоришь, что Сын человеческий должен быть поднят над землёй?+ Кто этот Сын человеческий?»
35 Иисус ответил: «Свет будет с вами ещё немного. Ходите, пока у вас есть свет, чтобы вас не поглотила тьма. Кто ходит во тьме, тот не знает, куда идёт+.
36 Пока у вас есть свет, верьте в этот свет, чтобы стать сыновьями света»+.
Сказав это, Иисус ушёл и скрылся от них.
37 И хотя он совершил у них на глазах столько чудес, они не верили в него.
38 Так исполнились слова пророка Иса́йи, который сказал: «Иегова, кто поверил тому, что услышал от нас?+ И кому Иегова показал свою силу*?»+
39 Они не могли поверить, ведь Иса́йя также сказал:
40 «Я ослепил им глаза и сделал чёрствым их сердце, чтобы они не видели глазами, не понимали сердцем и не изменились и чтобы я не исцелил их»+.
41 Иса́йя сказал это, потому что видел славу Христа. Он говорил о нём+.
42 Впрочем, даже многие иудейские начальники поверили в него+, но из-за фарисеев не признавали этого открыто, чтобы их не отлучили от синагоги+,
43 потому что одобрение людей было для них дороже, чем одобрение Бога+.
44 Иисус громко сказал: «Тот, кто верит в меня, верит не только в меня, но и в пославшего меня+.
45 И тот, кто видит меня, видит и пославшего меня+.
46 Я пришёл в мир как свет+, чтобы каждый, кто верит в меня, не оставался во тьме+.
47 Я не сужу тех, кто слышит мои слова, но не соблюдает их, ведь я пришёл не судить мир, а спасти его+.
48 Для тех, кто отвергает меня и не принимает моих слов, есть судья. Слово, которое я говорил, — оно будет судить их в последний день.
49 Ведь я говорил не от себя. Отец, который меня послал, сказал мне*, что говорить и чему учить+.
50 И я знаю, что его повеление означает вечную жизнь+. Поэтому то, что я говорю, я говорю именно так, как сказал мне Отец+».
Сноски
^ Т. е. римский фунт, 327 г. См. Приложение Б14.
^ Или «собирался его предать».
^ См. Приложение Б14.
^ См. Приложение А5.
^ Букв. «руку».
^ Букв. «дал мне заповедь».