От Иоанна 2:1—25

  • Свадьба в Кане; Иисус превращает воду в вино (1—12)

  • Иисус очищает храм (13—22)

  • Иисус знает, что в сердце человека (23—25)

2  Через два дня в галилейской Ка́не проходила свадьба, и там была мать Иисуса. 2  Туда пригласили также Иисуса и его учеников. 3  На свадьбе почти закончилось вино, и мать Иисуса сказала ему: «У них нет вина». 4  Иисус ответил ей: «Какое нам с тобой до этого дело, женщина?* Моё время ещё не пришло». 5  Тогда его мать сказала слугам: «Делайте всё, что он вам скажет». 6  А там, как того требовали иудейские правила очищения+, стояло шесть каменных кувшинов для воды. Каждый из них вмещал две или три меры*. 7  Иисус сказал слугам: «Наполните кувшины водой», и те наполнили их до краёв. 8  Затем он сказал им: «Теперь зачерпните немного и отнесите распорядителю свадьбы», и они отнесли. 9  Когда распорядитель свадьбы попробовал воду, превращённую в вино (а он не знал, откуда вино, это знали только слуги, которые наливали воду), он позвал жениха 10  и сказал ему: «Сначала все подают гостям хорошее вино, а когда они захмелеют, — то, что похуже. Ты же хорошее вино приберёг до сих пор». 11  Так в галилейской Ка́не Иисус совершил своё первое чудо. Он показал, какой силой обладает+, и его ученики поверили в него. 12  После этого он вместе с матерью, братьями+ и учениками пошёл в Капернау́м+. Они оставались там недолго. 13  Приближалась иудейская Пасха+, и Иисус пошёл в Иерусалим. 14  В храме он увидел людей, которые сидели за столами и обменивали деньги, а также тех, кто продавал быков, овец и голубей+. 15  Тогда он сделал из верёвок плеть и выгнал из храма торговцев вместе с овцами и быками. Он рассыпал монеты тех, кто обменивал деньги, и опрокинул их столы+, 16  а продавцам голубей сказал: «Уберите это отсюда! Не превращайте дом моего Отца в дом торговли*+ 17  И его ученики вспомнили, что было написано: «Во мне пылает любовь* к твоему дому»+. 18  Тогда иудеи спросили его: «Каким знамением ты нам докажешь+, что имеешь право так поступать?» 19  Иисус ответил им: «Разрушьте этот храм, и я за три дня восстановлю его»+. 20  Иудеи возразили: «Этот храм строили 46 лет, а ты восстановишь его за три дня?» 21  Но, говоря о храме, он имел в виду своё тело+. 22  И когда Иисус воскрес, ученики вспомнили его слова+ и поверили Писанию и тому, что он говорил. 23  Когда Иисус был в Иерусалиме на празднике Пасхи, многие люди увидели чудеса*, которые он совершал, и поверили в него*. 24  Но Иисус не доверял им полностью, потому что знал их всех 25  и не нуждался в том, чтобы ему рассказывали о ком бы то ни было, ведь он видел сердце каждого+.

Сноски

Букв. «Что мне и тебе, женщина?». Идиома, выражающая несогласие. Обращение «женщина» не несёт оттенка пренебрежения.
Вероятно, мерой был бат, равный 22 л. См. Приложение Б14.
Или «рынок».
Или «рвение».
Или «знамения».
Букв. «в его имя».