Иов 7:1—21
7 Разве жизнь смертного человека на земле — не подневольный трудИ его дни — не как дни наёмного работника?+
2 Как раб, он жаждет тениИ, как наёмный работник, ждёт своей платы+.
3 Мне достались пустые месяцы.
Мне были отсчитаны ночи страданий+.
4 Когда ложусь, говорю: «Когда же вставать?»
Тянется ночь, и я беспокойно ворочаюсь до рассвета+.
5 Моё тело покрыто личинками и грязью+,Моя кожа вся в струпьях и гное+.
6 Мои дни мелькают быстрее ткацкого челнока+,Моя жизнь заканчивается, и у меня нет надежды+.
7 Вспомни*, что моя жизнь — ветер+,Что я больше не увижу счастья.
8 Глаза, видящие меня сейчас, больше меня не увидят.
Твои глаза станут меня искать, а меня не будет+.
9 Как облако рассеивается и исчезает,Так и тот, кто сошёл в могилу*, из неё не вернётся+.
10 Он больше не придёт в свой дом,И в родных местах уже не признают его+.
11 Поэтому я не стану молчать.
Буду говорить, ведь моё сердце терзает боль,Буду жаловаться из-за горькой печали!+
12 Разве я море или морское чудовище,Что ты приставил ко мне стражу?
13 Когда я говорю: «Моя постель утешит меня,Она облегчит мои страдания»,
14 Тогда ты пугаешь меня снами,Приводишь меня в ужас видениями,
15 Так что я лучше бы умер от удушья,Предпочёл бы смерть такой жизни+.
16 Опротивела мне жизнь+, не хочу больше жить.
Оставь меня, ведь мои дни как дыхание+.
17 Что такое смертный человек, что ты интересуешься имИ обращаешь на него внимание?+
18 Почему ты каждое утро подвергаешь его проверкеИ каждое мгновение испытываешь его?+
19 Почему ты не отведёшь от меня свой взглядИ не оставишь меня в покое, чтобы я успел проглотить слюну?+
20 Если я согрешил, мог ли я навредить тебе — тому, кто наблюдает за людьми?+
Почему ты избрал меня своей мишенью?
Неужели я стал тебе в тягость?
21 Почему ты не простишь моё преступлениеИ не забудешь мой грех?
Ведь скоро я сойду в землю+.
Станешь меня искать, а меня не будет.