От Луки 8:1—56

  • Женщины, которые сопровождают Иисуса (1—3)

  • Притча о сеятеле (4—8)

  • Почему Иисус говорит притчами (9, 10)

  • Иисус объясняет притчу о сеятеле (11—15)

  • Зажжённый светильник не накрывают сосудом (16—18)

  • Мать и братья Иисуса (19—21)

  • Иисус усмиряет шторм (22—25)

  • Иисус посылает демонов в свиней (26—39)

  • Дочь Иаира; женщина прикасается к одежде Иисуса (40—56)

8  Вскоре после этого Иисус пошёл по городам и селениям, проповедуя радостную весть о Царстве Бога+. С ним были 12 учеников, 2  несколько женщин, которых он избавил от злых духов и исцелил от болезней, — Мария, называемая Магдалиной, из которой вышло семь демонов, 3  Иоа́нна+, жена Ху́зы, управляющего в доме Ирода, и Суса́нна, — а также много других женщин, которые помогали им, используя свои средства+. 4  Когда возле Иисуса собралось много людей, среди которых были те, кто ходил с ним из города в город, он рассказал им притчу+: 5  «Вышел сеятель сеять семена. Когда он сеял, некоторые семена упали у дороги, где их затоптали люди и склевали птицы+. 6  Некоторые упали на каменистые места* и, когда взошли, засохли, потому что им не хватало влаги+. 7  Некоторые семена упали среди колючих растений. Колючие растения выросли вместе с ними и заглушили всходы+. 8  А некоторые упали на хорошую землю и, когда взошли, принесли урожай+ в 100 раз больше того, что было посеяно». Затем он громко сказал: «У кого есть уши, чтобы слушать, пусть слушает!»+ 9  Ученики спросили его, что означает эта притча+. 10  Он ответил: «Вам дано понимать священные тайны Царства Бога, а для остальных услышанное остаётся лишь притчами+. Это для того, чтобы они смотрели, но не видели, слушали, но не понимали+. 11  Вот значение этой притчи: семена — это слово Бога+. 12  То, что семена упали у дороги, означает, что люди слышат слово, но потом приходит Дьявол и забирает его из их сердца, чтобы они не поверили и не спаслись+. 13  То, что семена упали на каменистые места, означает, что люди, услышав слово, с радостью его принимают, но оно не пускает в них корень. Какое-то время они верят, но во время испытаний отступают от веры+. 14  То, что семена упали среди колючих растений, означает, что люди слышат слово, но беспокойства, богатство+ и удовольствия этой жизни+ поглощают их и полностью заглушают слово, и они не приносят плодов+. 15  А то, что семена упали на хорошую землю, означает, что люди с искренним и добрым сердцем+, услышав слово, хранят его и приносят плоды, проявляя стойкость+. 16  Когда зажигают светильник, его не накрывают сосудом и не ставят под кровать. Его ставят на подставку, чтобы те, кто входит в дом, видели свет+. 17  Нет ничего тайного, что не станет явным, и ничего скрытого, что не станет открытым и известным+. 18  Итак, следите за тем, как вы слушаете, ведь тому, кто имеет, будет дано больше+, а у того, кто не имеет, будет отнято даже то, что, как ему кажется, он имеет+». 19  К Иисусу пришли его мать и братья+, но из-за того, что было много людей, они не могли к нему подойти+. 20  Тогда ему сказали: «Там на улице твоя мать и братья. Они хотят тебя увидеть». 21  В ответ он сказал: «Моя мать и мои братья — это те, кто слушает слово Бога и соблюдает его»+. 22  Однажды Иисус и его ученики сели в лодку, и он сказал им: «Переправимся на другую сторону озера». И они отплыли+. 23  Пока они плыли, он заснул. Внезапно на озере поднялся сильный шторм, лодку стало заливать водой, и они оказались в опасности+. 24  Тогда они разбудили его и сказали: «Наставник, Наставник, мы погибаем!» Он встал и усмирил ветер и бушующую воду. Шторм успокоился, и наступила тишина+. 25  Затем он сказал ученикам: «Где ваша вера?» Но они, испуганные и изумлённые, говорили друг другу: «Кто же это? Ведь он приказывает даже ветру и воде и они повинуются ему!»+ 26  Они пристали к берегу в местности гераси́нцев+, напротив Галилеи. 27  Когда Иисус вышел на берег, ему встретился один человек из города, одержимый демонами. Он долгое время ходил без одежды и жил не в доме, а среди гробниц+. 28  Увидев Иисуса, он закричал, упал перед ним на колени и сказал громким голосом: «Что тебе от меня нужно, Иисус, Сын Всевышнего Бога? Умоляю тебя, не мучай меня!»+ 29  (Он сказал это потому, что Иисус приказал нечистому духу выйти из этого человека. Дух много раз овладевал им*+, и его заковывали в цепи и кандалы и стерегли, но он разрывал оковы, и демон гнал его в безлюдные места.) 30  Иисус спросил его: «Как тебя зовут?» Он ответил: «Легион», потому что в него вошло много демонов. 31  И демоны стали умолять Иисуса не отсылать их в бездну+. 32  В том месте на горе́ паслось большое стадо свиней+. Демоны начали упрашивать Иисуса, чтобы он разрешил им войти в свиней, и он разрешил+. 33  Тогда демоны вышли из того человека и вошли в свиней, и стадо бросилось с обрыва в озеро и утонуло. 34  Увидев это, пастухи побежали и рассказали обо всём в городе и его окрестностях. 35  Люди пошли посмотреть, что произошло. Придя к Иисусу, они увидели, что человек, из которого вышли демоны, сидит у ног Иисуса одетый и в здравом уме, и их охватил страх. 36  Очевидцы рассказали им, как был исцелён одержимый демонами. 37  И многие люди стали просить Иисуса уйти из местности гераси́нцев, потому что они сильно испугались. Тогда он сел в лодку, чтобы уплыть оттуда. 38  Человек, из которого вышли демоны, попросил Иисуса взять его с собой, но он отослал его, сказав+: 39  «Вернись домой и расскажи о том, что сделал для тебя Бог». Тот человек пошёл и стал рассказывать всем в городе, что сделал для него Иисус. 40  Когда Иисус вернулся в Галилею, народ радостно его встретил, потому что все его ждали+. 41  В это время пришёл начальник синагоги по имени Иаи́р. Он упал к ногам Иисуса и стал умолять, чтобы тот пошёл к нему домой+, 42  так как умирала его единственная дочь, которой было около 12 лет. По дороге к нему на Иисуса со всех сторон напирала толпа. 43  Там была одна женщина, которая 12 лет страдала кровотечением+, и никто не мог её вылечить+. 44  Она подошла к нему сзади, прикоснулась к бахроме его одежды+, и в тот же миг кровотечение у неё прекратилось. 45  Иисус спросил: «Кто ко мне прикоснулся?» Никто не признавался, и Пётр сказал: «Наставник, вокруг тебя столько людей, и все они на тебя напирают»+. 46  Но Иисус сказал: «Ко мне кто-то прикоснулся. Я почувствовал, как из меня вышла сила+». 47  Женщина поняла, что ей не удалось остаться незамеченной. Вся дрожа, она подошла к нему, упала на колени и при всех рассказала, почему она к нему прикоснулась и как в тот же миг выздоровела. 48  Он же сказал ей: «Моя дочь, твоя вера исцелила тебя. Иди с миром!»+ 49  Когда Иисус ещё говорил, пришёл человек из дома начальника синагоги и сказал: «Твоя дочь умерла. Не нужно больше беспокоить Учителя»+. 50  Услышав это, Иисус сказал Иаи́ру: «Не бойся, только верь, и она будет жить*»+. 51  Подойдя к дому, он не позволил войти с ним никому, кроме Петра, Иоанна и Иакова, а также отца и матери девочки. 52  Все люди рыдали и били себя в грудь от горя. Иисус сказал: «Не плачьте+, потому что она не умерла, а спит»+. 53  Они стали над ним смеяться, так как знали, что она умерла. 54  А он взял её за руку и сказал: «Девочка, встань!»+ 55  Она ожила*+ и тут же встала+. Иисус сказал, чтобы ей дали поесть. 56  Её родители были вне себя от радости, но он велел им никому не рассказывать о случившемся+.

Сноски

Букв. «на скалу».
Или, возможно, «долгое время держал его в своей власти».
Букв. «будет спасена».
Или «её дух (жизненная сила) вернулся».