От Матфея 27:1—66
27 Утром все старшие священники и старейшины народа стали совещаться, как убить Иисуса+.
2 Связав его, они увели его и отдали правителю Пилату+.
3 Узнав, что Иисуса приговорили к смерти, Иуда, его предатель, пожалел о сделанном и вернул 30 серебряных монет старшим священникам и старейшинам+.
4 Он сказал им: «Я согрешил, предав невиновного человека*». Они ответили: «А нам-то что? Нас это не касается».
5 Тогда он бросил серебряные монеты в храме и вышел оттуда, а потом пошёл и повесился+.
6 Собрав эти монеты, старшие священники сказали: «Их нельзя отдать в священную сокровищницу, ведь это плата за кровь».
7 Посовещавшись, они купили на эти деньги поле гончара, чтобы хоронить там тех, кто был из другой местности.
8 Поэтому то поле стали называть Полем крови+, и его так называют до сих пор.
9 Так исполнилось сказанное через пророка Иереми́ю: «Они взяли 30 серебряных монет — такую цену израильтяне установили за этого человека —
10 и отдали их за поле гончара, как велел мне Иегова*»+.
11 Иисуса привели к Пилату, и тот спросил его: «Ты иудейский царь?» Иисус ответил: «Ты сам это говоришь»+.
12 Но когда его стали обвинять старшие священники и старейшины, он ничего им не отвечал+.
13 Тогда Пилат спросил его: «Слышишь, сколько против тебя обвинений?»
14 Но Иисус не ответил ни слова, чему правитель очень удивился.
15 У правителя был обычай освобождать на Пасху заключённого, за которого просил народ+.
16 Как раз в то время в заключении находился известный преступник по имени Вара́вва.
17 Поэтому Пилат спросил собравшийся народ: «Кого мне освободить для вас: Вара́вву или Иисуса, которого называют Христом?»
18 Ведь он знал, что Иисуса отдали ему из зависти.
19 К тому же, когда Пилат сидел на судейском месте, ему передали сообщение от жены: «Ничего не делай этому праведнику, потому что сегодня во сне я сильно страдала из-за него».
20 Но старшие священники и старейшины убедили людей, чтобы они просили освободить Вара́вву+, а Иисуса убить+.
21 Правитель вновь спросил: «Кого из двух хотите, чтобы я освободил для вас?» Они сказали: «Вара́вву».
22 Пилат спросил: «А что мне делать с Иисусом, которого называют Христом?» Все закричали: «На столб его!»+
23 Он спросил: «За что? Какое зло он сделал?» Но они стали кричать ещё громче: «На столб его!»+
24 Видя, что ничего не помогает и что, напротив, возмущение только растёт, Пилат взял воды, вымыл руки перед народом и сказал: «Я невиновен в смерти* этого человека. Отвечать вам».
25 И весь народ сказал: «Пусть его кровь будет на нас и на наших детях»+.
26 Тогда Пилат освободил Вара́вву, а Иисуса велел высечь+ и потом казнить на столбе+.
27 Воины увели Иисуса во дворец правителя и собрали вокруг него весь отряд+.
28 Сняв с Иисуса одежду, они надели на него алый плащ+,
29 сплели из колючих растений венец и надели ему на голову, а в правую руку дали палку. Становясь перед ним на колени, они насмехались над ним и говорили: «Да здравствует иудейский царь!»
30 Они плевали в него+ и били палкой по голове.
31 Закончив издеваться над ним, они сняли с него плащ, надели на него его одежду и увели, чтобы пригвоздить к столбу+.
32 Выходя из города, они встретили одного человека из Кире́ны, по имени Си́мон, и заставили его нести столб, на котором должны были казнить Иисуса+.
33 Придя на место, называемое Голго́фа, что означает «череп»+,
34 они дали Иисусу вина, смешанного с чем-то горьким*+, но он, попробовав, отказался его пить.
35 Они пригвоздили его к столбу, а затем, бросив жребий, разделили между собой его верхнюю одежду+
36 и сели его стеречь.
37 Над его головой повесили табличку с обвинением: «Иисус, иудейский царь»+.
38 Рядом с Иисусом на столбах висели два разбойника: один справа от него, а другой слева+.
39 Проходившие мимо люди оскорбляли Иисуса+. Они качали головой+
40 и говорили: «Эй ты, собиравшийся разрушить храм и за три дня его построить+, спаси себя самого! Если ты сын Бога, сойди со столба!»+
41 Старшие священники с учителями закона и старейшинами тоже насмехались над Иисусом, говоря+:
42 «Других спасал, а себя спасти не может! Он же царь Израиля+, так пусть теперь сойдёт со столба, и мы в него поверим.
43 Он полагался на Бога, так пусть Бог спасёт его сейчас, если он ему дорог+, ведь он говорил: „Я Сын Бога“+».
44 Точно так же его оскорбляли и разбойники, висевшие рядом с ним на столбах+.
45 Около полудня* на всю ту землю* опустилась тьма, которая продолжалась до трёх часов дня*+.
46 Примерно в три часа Иисус громко закричал: «Эли́, Эли́, лама́ савахфани́?» — что означает «Мой Бог, мой Бог, почему ты меня оставил?»+.
47 Услышав это, некоторые из стоявших там стали говорить: «Он зовёт Илью»+.
48 Один из них сразу же побежал, взял губку, пропитал её кислым вином и, насадив на палку, дал ему пить+.
49 Но другие сказали: «Оставь его! Посмотрим, придёт ли Илья его спасти».
50 Иисус снова громко закричал и умер*+.
51 Тогда занавес святилища+ разорвался надвое+, сверху донизу+. Земля затряслась, и скалы раскололись.
52 Гробницы открылись, и тела многих умерших* святых выбросило наружу*.
53 И многие люди их увидели. (После воскресения Иисуса люди, которые были возле гробниц, пришли в святой город.)
54 Когда центурион и те, кто вместе с ним стерегли Иисуса, увидели землетрясение и всё, что произошло, они сильно испугались и сказали: «Он действительно был Сыном Бога»+.
55 За всем этим издали наблюдало много женщин, которые сопровождали Иисуса от самой Галилеи и помогали ему+.
56 Среди них были Мария Магдалина, а также Мария, мать Иакова и Иосифа, и мать сыновей Зеведе́я+.
57 Ближе к вечеру пришёл один богатый человек из Аримафе́и. Его звали Иосиф, он тоже был учеником Иисуса+.
58 Он пошёл к Пилату и попросил тело Иисуса+. Тогда Пилат приказал отдать ему тело+.
59 Иосиф взял его, обернул чистой тканью из тонкого льна+
60 и положил в свою новую гробницу, высеченную в скале+. Он подкатил к входу в гробницу большой камень и ушёл.
61 А Мария Магдалина и другая Мария остались сидеть напротив гробницы+.
62 На следующий день после дня приготовлений+ старшие священники и фарисеи собрались у Пилата
63 и сказали ему: «Господин, мы вспомнили, что этот самозванец, когда ещё был жив, говорил: „Через три дня я воскресну“+.
64 Поэтому прикажи охранять гробницу до третьего дня, чтобы его ученики не пришли, не выкрали тело+ и не сказали народу: „Он воскрес!“ Тогда последний обман будет хуже первого».
65 Пилат сказал им: «Вот вам стража. Идите и охраняйте, как знаете».
66 Они пошли, опечатали камень гробницы и поставили стражу.
Сноски
^ Букв. «невинную кровь».
^ См. Приложение А5.
^ Букв. «крови».
^ Букв. «с желчью».
^ Букв. «в шестом часу (от восхода солнца)».
^ Букв. «всю землю».
^ Букв. «до девятого часа (от восхода солнца)».
^ Или «перестал дышать». Букв. «отдал дух».
^ Или «уснувших смертным сном».
^ Букв. «поднялись».