Михей 3:1—12

  • Бог осуждает глав народа и пророков (1—12)

    • Дух Иеговы наполняет Михея силой (8)

    • Священники учат за плату (11)

    • Иерусалим станет грудой развалин (12)

3  Я сказал: «Послушайте, пожалуйста, главы ИаковаИ начальники Израиля+. Кто, как не вы, должен знать, что такое справедливость?   А вы ненавидите добро+ и любите зло+,Сдираете кожу с моего народа и отрываете мясо от костей+.   Вы едите плоть моего народа+,Сдираете кожу и дробите кости,Разделываете людей, как туши для котла и мясо для кастрюли+.   В то время вы позовёте Иегову на помощь,Но он не ответит вам. Он отвернётся от вас+,Потому что ваши дела злы+.   Так говорит Иегова о пророках, которые сбивают мой народ с пути+,Провозглашают мир+, если у них есть кусок в зубах+,И объявляют* войну тем, кто ничего не кладёт им в рот:   „Для вас настанет ночь+ — не будет видений+,Наступит тьма — и никаких предсказаний. Солнце зайдёт над пророками,И день для них потемнеет+.   Провидцы будут опозорены+,И предсказатели — разочарованы. Всем им придётся закрыть лицо* от стыда,Потому что не будет ответа от Бога“».   Дух Иеговы наполняет меня силой,И я исполнен справедливости и смелости,Чтобы говорить Иакову о его мятеже и Израилю о его грехе.   Выслушайте это, пожалуйста, главы ИаковаИ начальники Израиля+,Ненавидящие правосудие и искривляющие всё прямое+, 10  Строящие Сион на крови и Иерусалим на несправедливости+. 11  Его главы судят за взятки+,Священники учат за плату+,Пророки предсказывают за деньги*+. При этом они рассчитывают на поддержку Иеговы* и говорят: «С нами Иегова!+ Нас не постигнет бедствие+». 12  Поэтому из-за васСион будет распахан, как поле,Иерусалим станет грудой развалин+,А гора, на которой стоит дом Бога*, зарастёт лесом+.

Сноски

Букв. «освящают».
Или «прикрыть усы».
Или «заявляют, что Иегова их поддерживает».
Или «серебро».
Или «храмовая гора».