Филиппийцам 1:1—30
1 Павел и Тимофей, рабы Христа Иисуса, — всем святым, ученикам Христа Иисуса*, которые находятся в Фили́ппах+, в том числе старейшинам* и помощникам собрания+.
2 Да будет с вами незаслуженная доброта и мир от Бога, нашего Отца, и Господа Иисуса Христа.
3 Я всегда благодарю моего Бога, когда вспоминаю вас
4 в своих горячих молитвах. Каждый раз я молюсь за всех вас с радостью+,
5 потому что вы вносите свой вклад* в распространение радостной вести с того самого дня, как её услышали.
6 Я уверен, что Бог, который начал в вас доброе дело, завершит+ его до дня Христа Иисуса+.
7 У меня есть все основания так думать, ведь вы в моём сердце, вы, кто поддерживает меня в заключении+, а также помогает защищать радостную весть и отстаивать законное право её проповедовать+. Таким образом и вы, и я ощущаем на себе незаслуженную доброту Бога.
8 Бог свидетель, как я скучаю по всем вам, испытывая к вам такие же нежные чувства, что и Христос Иисус.
9 Я постоянно молюсь о том, чтобы ваша любовь всё больше и больше росла+ вместе с точным знанием+ и глубоким пониманием воли Бога+
10 и чтобы вы всегда выбирали* то, что действительно важно+. И тогда до дня Христа вы сможете оставаться безупречными и не будете подрывать веру других+.
11 Также я молюсь, чтобы с помощью Иисуса Христа вы щедро приносили праведные плоды+, к Божьей славе и хвале.
12 Братья, хочу, чтобы вы знали, что мои обстоятельства посодействовали распространению радостной вести.
13 Ведь всей преторианской гвардии* и всем остальным стало известно о том, что я оказался в заключении*+ за веру в Христа+.
14 И известие о моём заключении укрепило большинство братьев, служителей Господа, и они стали проповедовать слово Бога с ещё большей смелостью и бесстрашием.
15 Правда, некоторые проповедуют о Христе из зависти и соперничества, другие же — из добрых побуждений.
16 Последние возвещают о Христе из любви, зная, что мне поручено защищать радостную весть+.
17 Первые же делают это не из чистых побуждений. Они любят спорить и хотят усилить мои страдания, пока я нахожусь в заключении*.
18 И что же? А то, что неважно, из каких побуждений, но весть о Христе возвещают, и это меня радует. И я не перестану радоваться,
19 так как знаю, что благодаря этому, а также благодаря вашим горячим молитвам+ и поддержке духа+ Иисуса Христа я буду спасён.
20 Я очень жду и надеюсь, что мне нечего будет стыдиться и что я смогу и дальше смело говорить и тем самым прославлять Христа*, как я делал это всегда. И я буду прославлять его, живу я или умру+.
21 Если я живу, то живу для Христа+, и, если умру, для меня это будет приобретением+.
22 Если я и дальше буду жить в этом теле, то моё служение принесёт ещё больше плодов. Однако я не буду говорить, что бы я предпочёл.
23 Я разрываюсь между тем и другим, ведь я хочу освободиться от этого тела и быть с Христом+, что, конечно, намного лучше+.
24 Но для вас лучше, если я останусь в этом теле.
25 Я хорошо это понимаю и поэтому знаю, что останусь со всеми вами, чтобы вы росли и ваша вера приносила вам радость.
26 И когда я приду к вам снова, вы, как ученики Христа Иисуса, будете радоваться ещё больше.
27 Только поступайте* достойно радостной вести о Христе+, чтобы, приду я к вам или нет, я слышал, что вы остаётесь стойкими, сохраняете единство, единодушно+ бок о бок боретесь за веру в радостную весть
28 и не даёте противникам запугать вас. Всё это — доказательство того, что они погибнут+, а вы спасётесь+, и это от Бога.
29 Вы удостоились чести не только верить в Христа, но и страдать ради него+.
30 Ведь вы сталкиваетесь с теми же трудностями*, какие были у меня раньше+ и, как вы знаете, есть до сих пор.
Сноски
^ Греч. эпи́скопос. См. Словарь, статья «Старейшина».
^ Или «которые в единстве с Христом Иисусом». Букв. «в Христе Иисусе».
^ Или «участвуете».
^ Или «удостоверялись».
^ Или «в цепях».
^ Или «в цепях».
^ Или «прославлять Христа своим телом».
^ Или «ведите себя как граждане».
^ Или «ведёте ту же борьбу».