Числа 18:1—32

  • Обязанности священников и левитов (1—7)

  • Доля священников (8—19)

    • Соглашение соли (19)

  • Десятина, которую получают и отдают левиты (20—32)

18  Иегова сказал Ааро́ну: «Ты, твои сыновья и твой род будете отвечать за грехи против святилища+. Кроме того, ты и твои сыновья будете отвечать за нарушение законов, касающихся вашего священства+.  Приведи также своих братьев из племени Ле́вия, племени твоего отца, чтобы они присоединились к тебе и служили тебе и твоим сыновьям+ перед шатром соглашения*+.  Пусть они выполняют твои поручения и исполняют свои обязанности при шатре+. Только к принадлежностям святилища и к жертвеннику они не должны приближаться, чтобы не умерли ни они, ни вы+.  Они присоединятся к тебе и будут исполнять свои обязанности при шатре встречи и выполнять все работы, связанные с ним. Посторонний* не должен к вам приближаться+.  Вы должны исполнять свои обязанности и заботиться о святилище+ и о жертвеннике+, чтобы я не разгневался+ на израильтян.  Из всех израильтян я взял ваших братьев, левитов, и отдал их вам как дары+. Они отданы Иегове, чтобы служить при шатре встречи+.  Ты и твои сыновья должны исполнять свои священнические обязанности, связанные с жертвенником и с тем, что находится за разделительным занавесом+. Исполняйте это служение+. Я даю вам это священническое служение как дар. Если к святилищу приблизится посторонний*, он должен быть предан смерти+».  Затем Иегова сказал Ааро́ну: «Ты будешь отвечать за пожертвования, которые мне приносят+. Я отдаю тебе и твоим сыновьям часть от святых пожертвований израильтян как вашу долю на века+.  Вот что будет твоим из великих святынь, из жертв, сжигаемых на огне: все жертвы, в том числе хлебные приношения+, жертвы за грех+ и жертвы за вину+, которые мне приносят. Это великая святыня для тебя и твоих сыновей. 10  Ты должен есть её в святом месте+. Её могут есть все мужчины. Это святыня для тебя+. 11  Тебе также принадлежат дары, которые приносят израильтяне+, и все их жертвы возношения+. Я отдаю их тебе и твоим сыновьям и дочерям как долю на века+. Их могут есть все чистые из твоих домашних+. 12  Всё лучшее масло, вино и зерно — первые плоды, которые отдают Иегове, — я отдаю тебе+. 13  Иегове будут приносить первые плоды всего, что вырастет на земле, и эти плоды будут твоими+. Их могут есть все чистые в твоём доме. 14  Всё посвящённое Богу* в Израиле будет твоим+. 15  Каждый первенец+, которого будут приносить Иегове, — и человек, и животное, — будет твоим. Но первенца людей и первенца нечистых животных обязательно нужно выкупать+. 16  Когда ему исполнится месяц, его нужно выкупить, заплатив установленную цену: 5 ше́келей* серебра+, в святых ше́келях*. В ше́келе 20 гер*. 17  Только первенцев быков, баранов и козлов нельзя выкупать+. Они святы. Ты должен окропить жертвенник их кровью+ и сжечь их жир как сжигаемую на огне жертву, запах которой приятен Иегове*+. 18  А их мясо будет твоим, так же как грудь, приносимая в качестве жертвы возношения, и правая нога+. 19  Все святые пожертвования, которые израильтяне будут приносить Иегове+, я отдаю тебе и твоим сыновьям и дочерям как долю на века+. Это соглашение соли* на века между Иеговой и тобой и твоими потомками». 20  Иегова сказал Ааро́ну: «У тебя не будет доли в земле израильтян и наследства среди них+. Я твоя доля и твоё наследство среди израильтян+. 21  Сыновьям Ле́вия я отдал в наследство все десятины+ в Израиле за служение, которое они исполняют при шатре встречи. 22  А израильтяне впредь не должны приближаться к шатру встречи, чтобы не стать виновными в грехе и не умереть. 23  Служить при шатре встречи будут левиты, и они будут отвечать за грехи народа+. Вот постановление на века для вас и ваших потомков: у левитов не будет наследства среди израильтян+. 24  Я отдал в наследство левитам десятину, которую израильтяне будут жертвовать Иегове. Поэтому я и сказал, что у них не будет наследства среди израильтян»+. 25  Затем Иегова сказал Моисею: 26  «Скажи левитам: „Вы будете получать от израильтян десятину, которую я взял у них и отдал вам в наследство+. И десятую часть от этой десятины вы должны отдавать как пожертвование Иегове+. 27  Это будет считаться вашим пожертвованием, как если бы это было зерно с вашего гумна+ или масло и вино из ваших давилен. 28  Так вы тоже будете давать пожертвования Иегове из всех десятин, которые будете получать от израильтян. Эти пожертвования, принадлежащие Иегове, вы будете отдавать священнику Ааро́ну. 29  Самое лучшее из всех полученных вами даров+ вы будете жертвовать Иегове как святыню“. 30  Скажи им: „Когда вы пожертвуете лучшее из даров, остальное будет принадлежать вам, левитам, как если бы это было зерно с вашего гумна или масло и вино из ваших давилен. 31  Вы и ваши домашние можете есть это в любом месте, потому что это плата за ваше служение при шатре встречи+. 32  Жертвуйте лучшее, и тогда вы не станете виновными в грехе. Не оскверняйте святых пожертвований израильтян+, чтобы вы не умерли“».

Сноски

Букв. «свидетельства».
Т. е. тот, кто не принадлежит к роду Ааро́на.
Т. е. тот, кто не принадлежит к роду Ааро́на.
Т. е. всё, что освящается для Бога и отдаётся ему безвозвратно, без права выкупа.
Или «ше́келях святилища».
Ге́ра равна 0,57 г.
Букв. «успокаивает Иегову».
Т. е. постоянное и неизменное соглашение.