Числа 3:1—51

  • Сыновья Аарона (1—4)

  • Левиты выбраны для служения (5—39)

  • Выкуп первенцев (40—51)

3  Вот потомки Ааро́на и Моисея, которые были у них в то время, когда Иегова разговаривал с Моисеем на горе Синай+.  Сыновья Ааро́на: его первенец Нада́в, Авиу́д+, Элеаза́р+ и Итама́р+.  Это имена сыновей Ааро́на, помазанных священников, которые были посвящены в священники+.  Но Нада́в и Авиу́д умерли перед Иеговой, когда в Синайской пустыне пришли к Иегове с незаконным приношением*+. (Сыновей у них не было.) А Элеаза́р+ и Итама́р+ продолжали служить священниками вместе со своим отцом Ааро́ном.  Иегова сказал Моисею:  «Приведи племя Ле́вия+ и поставь его перед священником Ааро́ном; левиты будут ему помогать+.  Они должны исполнять свои обязанности перед ним и перед всем народом у шатра встречи, служа при священном шатре.  Они должны заботиться о принадлежностях+ шатра встречи и исполнять свои обязанности перед израильтянами, выполняя работу при священном шатре+.  Отдай левитов Ааро́ну и его сыновьям. Из всех израильтян они отданы ему как дары+. 10  Назначь Ааро́на и его сыновей исполнять священнические обязанности+. Если к святилищу приблизится посторонний*, он должен быть предан смерти+». 11  Иегова сказал Моисею: 12  «Из всех израильтян я беру вместо первенцев левитов+. Левиты будут моими, 13  ведь все первенцы мои+. В тот день, когда я убил всех первенцев в Египте+, я отделил* для себя в Израиле всех первенцев — людей и животных+. Они должны быть моими. Я Иегова». 14  Потом Иегова сказал Моисею в Синайской пустыне+: 15  «Проведи перепись потомков Ле́вия+ по их родам и семьям. Перепиши всех левитов мужского пола от одного месяца и старше». 16  И Моисей переписал их, как ему велел Иегова. 17  Вот имена сыновей Ле́вия: Гершо́н, Каа́ф и Мера́ри+. 18  Вот имена сыновей Гершо́на и их семей: Ли́вни и Шиме́й+. 19  Сыновья Каа́фа и их семьи: Амра́м, Ицга́р, Хевро́н и Уззии́л+. 20  Сыновья Мера́ри и их семьи: Ма́хли+ и Му́ши+. Это семьи левитов по их родам. 21  От Гершо́на произошёл род Ли́вни+ и род Шиме́я. Это семьи Гершо́на. 22  Всех лиц мужского пола от одного месяца и старше, которые прошли перепись, было 7 500+. 23  Семьи потомков Гершо́на располагались лагерем позади священного шатра+, с западной стороны. 24  Начальником рода у потомков Гершо́на был Элиаса́ф, сын Лаэ́ла. 25  При шатре встречи потомки Гершо́на+ отвечали за священный шатёр+, его покрывала+, занавес+ для входа в шатёр, 26  полотно+ для двора, занавес+ для входа во двор, где стоит священный шатёр и жертвенник, а также верёвки. Им было поручено всё связанное с этим служением. 27  От Каа́фа произошёл род Амра́ма, род Ицга́ра, род Хевро́на и род Уззии́ла. Это семьи Каа́фа+. 28  Всех лиц мужского пола от одного месяца и старше было 8 600. Им было поручено заботиться о святилище+. 29  Семьи потомков Каа́фа располагались лагерем с южной стороны священного шатра+. 30  Начальником рода у семей Каа́фа был Элицафа́н, сын Уззии́ла+. 31  Им были поручены ковчег+, стол+, светильник+, жертвенники+ и всё, что используют для служения в святилище+, а также разделительный занавес+. Им было поручено всё связанное с этим служением+. 32  Главным начальником левитов был Элеаза́р+, сын священника Ааро́на. Под его надзором находились те, кому было поручено заботиться о святилище. 33  От Мера́ри произошёл род Ма́хли и род Му́ши. Это семьи Мера́ри+. 34  Всех лиц мужского пола от одного месяца и старше, которые прошли перепись, было 6 200+. 35  Начальником рода у семей Мера́ри был Цурии́л, сын Авихаи́ла. Они располагались лагерем с северной стороны священного шатра+. 36  Потомкам Мера́ри были поручены рамы священного шатра+, его жерди+, столбы+, основания и все принадлежности+ — поручено всё связанное с этим служением+, — 37  а также столбы вокруг двора, основания для столбов+, колышки и верёвки. 38  Перед священным шатром, шатром встречи, с восточной стороны, ставили свои шатры Моисей, Ааро́н и сыновья Ааро́на. Они заботились о святилище, исполняя свои обязанности перед израильтянами. Постороннего*, который приблизился бы к святилищу, следовало предать смерти+. 39  Всех левитов мужского пола от одного месяца и старше, которых Моисей и Ааро́н по распоряжению Иеговы переписали по их семьям, было 22 000. 40  Затем Иегова сказал Моисею: «Проведи среди израильтян перепись всех первенцев мужского пола от одного месяца и старше+, пересчитай их и запиши поимённо. 41  Возьми для меня левитов вместо всех первенцев израильтян+, а скот, принадлежащий левитам, — вместо первенцев скота, принадлежащего израильтянам+. Я Иегова». 42  Моисей переписал всех первенцев израильтян, как велел ему Иегова. 43  Всех первенцев мужского пола от одного месяца и старше, которые прошли перепись, было 22 273. 44  Иегова сказал Моисею: 45  «Возьми левитов вместо всех первенцев израильтян, а скот, принадлежащий левитам, — вместо скота израильтян. Левиты должны быть моими. Я Иегова. 46  Поскольку число первенцев израильтян превышает число левитов+ на 273 человека, то возьми за них выкуп+ — 47  по 5 ше́келей*+, в святых ше́келях*. В ше́келе 20 гер*+. 48  Отдай эти деньги Ааро́ну и его сыновьям как выкуп за тех первенцев, на которых не хватило левитов». 49  Моисей взял деньги как выкуп за тех первенцев, на которых не хватило левитов. 50  Он взял деньги как выкуп за первенцев израильтян — 1 365 ше́келей*, в святых ше́келях. 51  Затем Моисей по распоряжению Иеговы отдал эти деньги Ааро́ну и его сыновьям, как велел ему Иегова.

Сноски

Букв. «огнём».
Т. е. тот, кто не принадлежит к роду Ааро́на.
Или «освятил».
Т. е. того, кто не принадлежал к племени Ле́вия.
Или «ше́келях святилища».
Ге́ра равна 0,57 г.
Прибл. 15,6 кг. См. Приложение Б14.