Иов 3:1—26

3  После того открыл Иов уста свои и проклял день свой.  И начал Иов и сказал:  Погибни день, в который я родился, и ночь, в которую сказано: зачался человек!  День тот да будет тьмою; да не взыщет его Бог свыше, и да не воссияет над ним свет!  Да омрачит его тьма и тень смертная, да обложит его туча, да страшатся его, как палящего зноя!  Ночь та,— да обладает ею мрак, да не сочтется она в днях года, да не войдет в число месяцев!  О! ночь та — да будет она безлюдна; да не войдет в нее веселье!  Да проклянут ее проклинающие день, способные разбудить левиафана!  Да померкнут звезды рассвета ее: пусть ждет она света, и он не приходит, и да не увидит она ресниц денницы 10  За то, что не затворила дверей чрева матери моей и не сокрыла горести от очей моих! 11  Для чего не умер я, выходя из утробы, и не скончался, когда вышел из чрева? 12  Зачем приняли меня колени? Зачем было мне сосать сосцы? 13  Теперь бы лежал я и почивал; спал бы, и мне было бы покойно 14  С царями и советниками земли, которые застраивали для себя пустыни, 15  Или с князьями, у которых было золото, и которые наполняли дома свои серебром; 16  Или, как выкидыш сокрытый, я не существовал бы, как младенцы, не увидевшие света. 17  Там беззаконные перестают наводить страх, и там отдыхают истощившиеся в силах. 18  Там узники вместе наслаждаются покоем и не слышат криков приставника. 19  Малый и великий там равны, и раб свободен от господина своего. 20  На что дан страдальцу свет, и жизнь огорченным душою, 21  Которые ждут смерти, и нет ее, которые вырыли бы ее охотнее, нежели клад, 22  Обрадовались бы до восторга, восхитились бы, что нашли гроб? 23  На что дан свет человеку, которого путь закрыт, и которого Бог окружил мраком? 24  Вздохи мои предупреждают хлеб мой, и стоны мои льются, как вода, 25  Ибо ужасное, чего я ужасался, то и постигло меня; и чего я боялся, то и пришло ко мне. 26  Нет мне мира, нет покоя, нет отрады: постигло несчастье.

Сноски