Захария 10:1—12
10 «Просите у Иеговы дождя в пору весенних дождей.
Ведь это Иегова создаёт тучи,Посылает ливни+И даёт всем растения на поле.
2 Терафи́мы* вводят в заблуждение*,Видения гадателей — обман.
Они пересказывают пустые сны,Напрасно стараются утешить,Поэтому люди разбредутся, как овцы.
Они будут страдать, потому что у них нет пастуха.
3 Мой гнев — на пастухов,Я призову к ответу жестоких вожаков*.
Иегова, Бог воинств, позаботился о своём стаде+, потомках Иуды,И уподобил его своему великолепному боевому коню.
4 От Иуды глава*,От него правитель и опора*,От него боевой лук,От него все управляющие — все от него.
5 Они будут словно воины,Которые топчут грязь на улицах во время битвы.
Они вступят в сражение, ведь с ними Иегова+,И посрамят вражескую конницу+.
6 Я сделаю потомков Иуды сильнымиИ спасу потомков Иосифа+.
Я верну их на их землю,Буду к ним милосерден+.
Всё будет так, словно я не отвергал их+.
Ведь я Иегова, их Бог, и я отвечу им.
7 Ефремля́не станут как сильные воины,И их сердце развеселится, как от вина+.
Увидев это, их дети обрадуются,И Иегова будет радостью их сердца+.
8 „Свистом я соберу их вместе,Выкуплю их+, и их станет много,И они всегда будут многочисленными.
9 Хотя я рассею их среди народов, как семена,В далёких землях они вспомнят обо мне.
Вместе с детьми они обретут силы и вернутся.
10 Я верну их из Египта,Заберу из Ассирии+,Приведу в Галаа́д+ и на Ливан,Но и там для них не хватит места+.
11 Я наведу бедствие на море и перейду его,Заставлю утихнуть морские волны+.
Глубокий Нил высохнет.
Гордыня Ассирии будет унижена,И Египет лишится скипетра+.
12 Я, Иегова, сделаю их сильными+,И они будут служить мне*+“, — говорит Иегова».
Сноски
^ Или «домашние боги; идолы».
^ Или «говорят странное». Возможно, речь идёт о магии, о чём-то сверхъестественном.
^ Букв. «козлов».
^ Букв. «угловая башня». Это образное выражение обозначает важного человека, вождя.
^ Букв. «колышек».
^ Букв. «ходить во имя моё».