Исход 18:1—27
18 Иофо́р, мадианский священник, тесть Моисея+, услышал обо всём, что Бог сделал для Моисея и своего народа, Израиля, и о том, как Иегова вывел Израиль из Египта+.
2 (Когда Моисей отослал свою жену Циппо́ру к Иофо́ру, тот принял в свой дом её
3 и двух её сыновей+. Одного звали Гершо́м*+, потому что Моисей сказал: «Я поселился в чужой земле»,
4 а другого — Элиэзе́р*, потому что Моисей сказал: «Бог моего отца мне помощник: он спас меня от меча фараона»+.)
5 Иофо́р, тесть Моисея, а также сыновья и жена Моисея пришли к нему в пустыню, где он расположился лагерем у горы истинного Бога+.
6 Иофо́р передал Моисею: «Я, твой тесть Иофо́р+, иду к тебе вместе с твоей женой и двумя её сыновьями».
7 Моисей сразу вышел встретить тестя, поклонился ему и поцеловал его. Поприветствовав друг друга, они вошли в шатёр.
8 Моисей рассказал тестю обо всём, что сделал Иегова с фараоном и Египтом ради Израиля+, о трудностях, с которыми израильтяне столкнулись в пути+, и о том, как Иегова спасал их.
9 Иофо́р обрадовался, когда услышал обо всём, что Иегова сделал для Израиля, освободив его из Египта*.
10 Иофо́р сказал: «Хвала Иегове, который освободил вас из Египта, избавил этот народ от фараона и от власти Египта.
11 Теперь я знаю, что Иегова превыше всех богов+, ведь он защитил свой народ от надменных и жестоких египтян».
12 Иофо́р, тесть Моисея, принёс всесожжение и жертвы Богу. После этого Ааро́н и все старейшины Израиля пришли поесть вместе с тестем Моисея перед истинным Богом.
13 На следующий день Моисей, как обычно, сел судить народ, и люди стояли перед Моисеем с утра до вечера.
14 Когда тесть Моисея увидел всё, что тот делал для народа, он спросил: «Зачем ты так делаешь? Почему ты один сидишь и судишь, а все люди стоят перед тобой с утра до вечера?»
15 Моисей ответил тестю: «Люди приходят ко мне, чтобы спросить совета у Бога.
16 Если им нужно решить какое-нибудь дело, они приходят ко мне, и я сужу между одной стороной и другой и объявляю им решения истинного Бога и его законы»+.
17 На это тесть Моисея сказал ему: «Ты делаешь неправильно.
18 Так ты измучишь и себя, и этих людей, потому что это слишком тяжёлая ноша для тебя. Одному тебе это не под силу.
19 Послушай меня. Я дам тебе совет, и Бог будет с тобой+. Ты представляй людей перед истинным Богом+ и передавай их дела истинному Богу+.
20 Учи их заповедям и законам+, а также указывай путь, по которому они должны идти, и говори, что они должны делать.
21 Выбери из народа способных и надёжных мужчин+, которые боятся Бога и не думают о своей выгоде+, и поставь их начальниками над тысячами, над сотнями, над полусотнями и над десятками+.
22 Пусть они судят народ, когда это нужно*. Сложные дела они будут передавать тебе+, а простые будут решать сами. Облегчи свою ношу, пусть они несут её с тобой+.
23 Если ты так сделаешь — и если так тебе велит Бог, — то сможешь нести эту ношу, и все будут довольны».
24 Моисей послушался тестя и сразу сделал, как тот сказал.
25 Моисей выбрал из всего Израиля способных мужчин и поставил их начальниками над тысячами, над сотнями, над полусотнями и над десятками.
26 Они судили народ, когда это было нужно. Сложные дела они передавали Моисею+, а простые дела решали сами.
27 После этого Моисей проводил тестя+, и тот вернулся в свою землю.
Сноски
^ Озн. «чужеземец в том месте».
^ Озн. «Мой Бог — помощник».
^ Букв. «от руки Египта».
^ Букв. «в любое время».