Левит 18:1—30
18 Иегова продолжил говорить с Моисеем:
2 «Передай израильтянам: „Я Иегова, ваш Бог+.
3 Не поступайте так, как поступают в Египте, где вы жили, и не поступайте так, как поступают в Ханаа́не, куда я вас веду. Не следуйте их обычаям+.
4 Исполняйте мои законы и соблюдайте мои заповеди+. Я Иегова, ваш Бог.
5 Соблюдайте мои заповеди и законы; тот, кто их исполняет, будет жить благодаря им+. Я Иегова.
6 Никто из вас не должен вступать в интимные отношения* с близкими родственниками+. Я Иегова.
7 Не вступай в интимные отношения с отцом и не вступай в интимные отношения с матерью. Она твоя мать, и ты не должен вступать с ней в интимные отношения.
8 Не вступай в интимные отношения с женой отца+. Это бесчестит* твоего отца.
9 Не вступай в интимные отношения со своей сестрой, будь то дочь твоего отца или дочь твоей матери, родилась ли она в одном с тобой доме или нет+.
10 Не вступай в интимные отношения с дочерью твоего сына или дочерью твоей дочери, потому что это бесчестит тебя.
11 Не вступай в интимные отношения с дочерью жены твоего отца, рождённой от твоего отца, потому что она твоя сестра.
12 Не вступай в интимные отношения с сестрой твоего отца. Она кровная родственница твоего отца+.
13 Не вступай в интимные отношения с сестрой твоей матери, потому что она кровная родственница твоей матери.
14 Не бесчести* брата твоего отца, вступая в интимные отношения с его женой. Она твоя тётя+.
15 Не вступай в интимные отношения с твоей невесткой+. Она жена твоего сына, и ты не должен вступать с ней в интимные отношения.
16 Не вступай в интимные отношения с женой твоего брата+, ведь это бесчестит твоего брата.
17 Не вступай в интимные отношения с женщиной и её дочерью+, или с дочерью её сына, или с дочерью её дочери. Они её близкие родственники. Это разврат*.
18 Не женись на сестре твоей жены и не вступай с ней в интимные отношения, пока жива твоя жена, потому что они станут соперницами+.
19 Не вступай в интимные отношения с женщиной во время менструации, когда она нечиста+.
20 Не вступай в интимные отношения с женой твоего ближнего. Это сделает тебя нечистым+.
21 Не отдавай* Моло́ху никого из твоих детей+. Не порочь этим имя твоего Бога+. Я Иегова.
22 Не ложись с мужчиной, как ложишься с женщиной+. Это мерзко.
23 Мужчина не должен совокупляться с животным, иначе он станет нечистым. И женщина не должна совокупляться с животным+. Это противоестественно.
24 Не оскверняйте себя всем этим, потому что этим осквернили себя народы, которые я прогоню от вас+.
25 Та земля стала нечистой, и я накажу её жителей за грех, и они будут искоренены+.
26 А вы соблюдайте мои заповеди и законы+ и не делайте этих мерзостей — ни коренной житель, ни чужеземец, живущий среди вас+.
27 Ведь все эти мерзости делали люди, которые жили в той земле прежде вас+, и земля стала нечистой.
28 Тогда вы не будете искоренены из той земли за то, что вы оскверняете её, как будут искоренены народы, которые там живут.
29 Если кто-нибудь сделает что-либо из этих мерзостей, он будет предан смерти.
30 Слушайтесь меня и не следуйте мерзким обычаям, которым следовали до вас+, чтобы вы не осквернили себя. Я Иегова, ваш Бог“».
Сноски
^ Букв. «открывать наготу», здесь и далее в этой главе.
^ Букв. «это нагота», здесь и далее в этой главе.
^ Букв. «не открывай наготу».
^ Или «постыдное поведение; распущенность».
^ Или «не посвящай; не приноси в жертву».