Песня Соломона 4:1—16
4 «Ты прекрасна, любимая!
Ты прекрасна!
Твои глаза под покрывалом — как у голубки.
Волосы твои как стадо коз,Спускающееся с гор Галаа́да+.
2 Твои зубы как отара стриженых овец,Которые выходят из воды после купания.
У каждой по паре ягнят,Ни один из них не потерялся.
3 Твои губы словно алая нить,И речь твоя приятна.
Словно дольки гранатаЩёки* твои под покрывалом.
4 Шея+ твоя как башня Давида+,Построенная из камней, уложенных рядами.
На ней висит тысяча круглых щитов,Щитов сильных воинов+.
5 Две груди твои как два оленёнка,Два близнеца газели+,Пасущиеся среди лилий».
6 «Пока не подул ветерок* и не убежали тени,Пойду я на гору миррыИ на холм ладана+».
7 «Вся ты прекрасна, любимая+,И нет в тебе изъяна.
8 Спустись со мной с Ливана, моя невеста,Спустись со мной с Ливана+.
Сойди с вершины Ама́ны*,С вершины Сени́ра, с вершины Ермо́на+,Оттуда, где логова львов, с гор, где живут леопарды.
9 Ты покорила моё сердце+, сестра моя, невеста моя.
Ты покорила моё сердце одним своим взглядом,Одной подвеской своего ожерелья.
10 Как прекрасна твоя любовь+, сестра моя, невеста моя!
Твоя любовь намного лучше вина+И аромат твоих духов лучше любых пряностей+!
11 Сотовый мёд сочится из твоих уст+, невеста моя.
Мёд и молоко под языком твоим+,И твоя одежда благоухает, как Ливан.
12 Моя сестра, невеста моя, — словно запертый сад,Запертый сад, закрытый для всех источник.
13 Твои ветви* — рай* с гранатовыми деревьями,В нём отборные плоды, лавсония и нард,
14 Нард+ и шафран, душистый тростник+ и корица+,Разные ладанные деревья, мирра, алоэ+И лучшие благовония+.
15 Ты — источник в саду, колодец с чистой водой,Реки, бегущие с Ливана+.
16 Проснись, северный ветер!
Южный ветер, приди!
Повей на мой сад.
Пусть разнесётся его благоухание».
«Пусть мой милый придёт в свой садИ поест его лучших плодов».
Сноски
^ Или «виски».
^ Букв. «пока не задышал день».
^ Или «Антилива́на».
^ Или, возможно, «кожа».
^ Или «сад».