Бытие 19:1—38

19  К вечеру два ангела пришли в Содо́м. У ворот Содо́ма сидел Лот+. Когда Лот их увидел, он встал, чтобы встретить их, поклонился лицом до земли+  и сказал: «Мои господа, прошу вас, зайдите в дом вашего слуги, останьтесь на ночь, вымойте ноги+, а рано утром встанете и продолжите свой путь»+. На это они сказали: «Нет, мы переночуем на площади»+.  Но он так упрашивал их+, что они последовали за ним и вошли в его дом. Он приготовил для них угощение+ и испёк пресные лепёшки+, и они стали есть.  Ещё не легли они спать, как жители города, все мужчины Содо́ма, от мальчика до старика, толпой+ окружили дом+.  Они кричали Ло́ту: «Где люди, которые пришли к тебе этой ночью? Выведи их к нам, мы хотим совокупиться с ними»+.  Тогда Лот вышел к ним ко входу, закрыл за собой дверь  и сказал: «Братья, прошу вас, не делайте зла+.  У меня есть две дочери, которые не имели близости с мужчиной+. Давайте я выведу их к вам. Делайте с ними, что угодно в ваших глазах+. Только не трогайте этих людей+, потому что они пришли под сень моей крыши»+.  Но они сказали: «Отойди!» — и добавили: «Этот человек пришёл сюда один, он живёт здесь как пришелец+ и будет ещё нас судить?+ Да мы теперь поступим с тобой хуже, чем с ними!» Они стали оттеснять этого человека+, Ло́та, и приблизились, чтобы выломать дверь+. 10  Тогда те люди протянули руки, втащили Ло́та в дом и закрыли дверь, 11  а мужчин, которые были у входа в дом, от мала до велика+, поразили слепотой+, так что те измучились, пытаясь найти вход+. 12  Затем те люди сказали Ло́ту: «Есть ли у тебя здесь ещё кто-нибудь? Выведи отсюда зятьёв, сыновей, дочерей и всех, кто у тебя в городе!+ 13  Мы уничтожим это место, потому что вопль на его жителей к Иегове так велик+, что Иегова послал нас уничтожить этот город»+. 14  Тогда Лот пошёл и стал говорить со своими зятьями, которые собирались взять в жёны его дочерей, и сказал им: «Вставайте! Уходите отсюда, потому что Иегова уничтожит этот город!»+ Но его зятьям показалось, что он шутит+. 15  Когда забрезжил рассвет, ангелы стали торопить Ло́та, говоря: «Встань! Возьми жену и обеих дочерей, которые здесь+, чтобы тебе не погибнуть за грех этого города!»+ 16  Но он медлил+, и тогда те люди взяли за руки его, его жену и двух его дочерей, потому что Иегова пожалел его+, вывели и поставили вне города+. 17  Когда же они вывели их на окраину, один из них сказал: «Спасай свою душу!+ Не оглядывайся назад+ и не останавливайся нигде в Области*!+ Беги в горы, чтобы не погибнуть!»+ 18  Тогда Лот сказал им: «О нет, Иегова, пожалуйста, только не это! 19  Твой слуга нашёл благосклонность в твоих глазах+. И ты ещё в большей мере проявил ко мне любящую доброту*+, сохранив мою душу в живых+, но я... я не могу бежать в горы, потому что бедствие настигнет меня и я умру+. 20  Ближе бежать в этот город, ведь для тебя это такая мелочь+. Пожалуйста, позволь мне бежать туда,— ведь для тебя это такая мелочь! — и моя душа будет жить»+. 21  Тогда он сказал ему: «Хорошо, я сделаю ради тебя и это+: не уничтожу город, о котором ты говоришь+. 22  Поспеши! Беги туда, потому что я не смогу ничего сделать, пока ты не придёшь туда!»+ Поэтому он назвал тот город Сиго́р*+. 23  Когда Лот пришёл в Сиго́р, над землёй уже взошло солнце+. 24  Тогда Иегова пролил дождём на Содо́м и Гомо́рру серу и огонь от Иеговы, с небес+. 25  Так он уничтожил эти города и всю Область, всех жителей этих городов и всё, что росло на земле+. 26  А жена Ло́та, которая была позади него, оглянулась и стала соляным столбом+. 27  Рано утром Авраам пришёл на место, где он стоял перед Иеговой+. 28  Он посмотрел в сторону Содо́ма и Гомо́рры и всей Области и увидел, что от земли поднимается густой дым, как дым от обжиговой печи+. 29  Когда Бог уничтожал города Области, он помнил об Аврааме и, уничтожая города, вблизи которых жил Лот, позаботился о том, чтобы вывести Ло́та из уничтожаемого места+. 30  Через некоторое время Лот ушёл из Сиго́ра и стал жить с двумя дочерьми в горах+, потому что он боялся жить в Сиго́ре+. Он стал жить со своими двумя дочерьми в пещере. 31  Старшая сказала младшей: «Наш отец состарился, а в этой земле нет мужчины, который женился бы на нас, как это делается на всей земле+. 32  Давай напоим отца вином+, ляжем с ним и продолжим род от нашего отца»+. 33  В ту ночь они напоили своего отца вином+. Потом старшая вошла и легла с отцом, а он не знал, когда она легла и когда встала. 34  На следующий день старшая сказала младшей: «Прошлой ночью я ложилась с отцом. Давай и сегодня ночью напоим его вином. Потом ты войдёшь, ляжешь с ним, и мы продолжим род от нашего отца». 35  Они напоили отца вином и в эту ночь. Потом младшая вошла и легла с ним, а он не знал, когда она легла и когда встала. 36  И обе дочери Ло́та забеременели от своего отца+. 37  Старшая родила сына и назвала его Моа́в*+. Он отец тех, кто известен сегодня как моавитя́не+. 38  Младшая тоже родила сына и назвала его Бен-А́мми*. Он отец тех, кто известен сегодня как сыновья Аммо́на+.

Сноски

Или «во Впадине». См. сноску к 13:10.
Или «преданную любовь».
Озн. «мелочь».
Озн. «от отца».
Озн. «сын моего народа».