Даниил 2:1—49

2  Во второй год царствования Навуходоно́сора приснились Навуходоно́сору сны+, и его дух встревожился+, и он уже не мог спать.  Тогда царь повелел вызвать жрецов, занимающихся магией+, волшебников, колдунов и халде́ев, чтобы они рассказали царю его сны+. Они вошли и встали перед царём.  Царь сказал им: «Мне приснился сон, и мой дух встревожен. Я хочу узнать этот сон».  Халде́и ответили царю по-арамейски*+: «О царь, вовеки живи!+ Расскажи сон твоим слугам, и мы истолкуем его»+.  Царь отвечал халде́ям и сказал: «Вот моё слово: если вы не расскажете мне этот сон и не истолкуете его, то будете изрублены в куски+, а ваши дома будут превращены в общественные уборные+.  Если же вы расскажете сон и истолкуете его, то получите от меня дары и награду и будете удостоены высоких почестей+. Итак, расскажите мне сон и истолкуйте его».  Они отвечали царю во второй раз и сказали: «Пусть царь расскажет сон своим слугам, и мы истолкуем его».  В ответ царь сказал: «Я вижу, что вы пытаетесь выиграть время, поскольку понимаете, что слово произнесено мною.  Если вы не расскажете мне сон, то всем вам — один приговор+. Вы сговорились плести передо мной ложь и неправду+, пока не придёт другое время. Итак, расскажите мне сон, и я узна́ю, что вы можете и истолковать его». 10  Халде́и отвечали царю и сказали: «Нет на земле человека, который мог бы рассказать это царю, потому что ни один великий царь или правитель не просил о таком ни жреца, занимающегося магией, ни волшебника, ни халде́я. 11  Царь просит о трудном, и нет никого, кто мог бы рассказать это царю, кроме богов+, чьё обитание не с плотью»+. 12  Из-за этого царь разгневался и рассвирепел+ и приказал истребить всех вавилонских мудрецов+. 13  Указ вышел, и мудрецов уже готовы были убивать. Искали также Даниила и его товарищей, чтобы убить и их. 14  Тогда Даниил обратился со здравыми и благоразумными+ словами к главному телохранителю царя, Арио́ху, который вышел убивать вавилонских мудрецов. 15  Он спросил у царского придворного Арио́ха: «Почему царь издал такой суровый указ?» И Арио́х сообщил Даниилу о происшедшем+. 16  Тогда Даниил пошёл к царю и попросил дать ему время, чтобы предоставить царю истолкование+. 17  После этого Даниил пошёл домой и рассказал обо всём своим товарищам — Ана́нии, Мисаи́лу и Аза́рии, 18  чтобы они просили Бога небесного+ о милосердии+ в отношении этой тайны+, чтобы Даниила и его товарищей не истребили вместе с остальными вавилонскими мудрецами+. 19  Тогда эта тайна была открыта Даниилу в ночном видении+. И Даниил благословил+ Бога небесного. 20  Даниил сказал: «Да благословляется имя Бога+ от века до века, потому что у него мудрость и могущество+. 21  Он изменяет времена и сроки+, свергает царей и ставит царей+, даёт мудрость мудрым и знания проницательным+. 22  Он открывает глубокое и скрытое+, знает то, что во тьме+, и с ним обитает свет+. 23  Тебе, о Бог моих отцов, я воздаю славу и хвалу+, потому что ты наделил меня мудростью+ и могуществом. Ты позволил мне узнать то, о чём мы просили тебя, ты позволил нам узнать дело царя»+. 24  Итак, Даниил пошёл к Арио́ху+, которому царь поручил истребить вавилонских мудрецов+. Он пришёл к нему и сказал: «Не убивай никого из вавилонских мудрецов. Отведи меня к царю+, и я предоставлю царю истолкование». 25  Арио́х поспешно отвёл Даниила к царю и сказал ему: «Я нашёл среди переселенцев+ из Иуды человека, который может предоставить царю истолкование». 26  Царь сказал Даниилу, которому было дано имя Валтаса́р+: «Действительно ли ты можешь рассказать мне сон, который я видел, и истолковать его?»+ 27  Даниил отвечал перед царём и сказал: «Тайну, о которой царь спрашивает, не могут открыть царю ни мудрецы, ни волшебники, ни жрецы, занимающиеся магией, ни астрологи+. 28  Но есть на небесах Бог, Открывающий тайны+, и он дал знать царю Навуходоно́сору, что произойдёт в последние дни+. Вот твой сон и видения, которые ты видел на своей постели: 29  Когда ты, царь, лежал на постели+, у тебя возникли мысли о том, что должно произойти впоследствии, и Открывающий тайны дал знать тебе, что должно произойти+. 30  Мне же эта тайна открыта не потому, что у меня есть какая-либо мудрость, превосходящая мудрость других живущих+, но для того, чтобы предоставить истолкование царю и чтобы ты узнал мысли своего сердца+. 31  Ты, царь, смотрел, и вот, огромная статуя. Эта статуя — а она была большая, и её блеск был необычайным — стояла перед тобой, и её вид был страшен. 32  Голова этой статуи была из чистого золота+, грудь и руки — из серебра+, живот и бёдра — из меди+, 33  ноги — из железа+, а ступни — частично из железа и частично из формованной глины+. 34  Ты смотрел до тех пор, пока камень не откололся без помощи рук+ и не ударил в ступни статуи, состоявшие из железа и из формованной глины, и не раздробил их+. 35  Тогда железо, формованная глина, медь, серебро и золото — всё раздробилось и стало подобно мякине на летнем гумне+, и ветер унёс всё это прочь, так что от всего этого не осталось и следа+. А камень, который ударил в статую, стал большой горой и наполнил всю землю+. 36  Вот сон, и мы предоставим царю его истолкование+. 37  Ты, о царь, царь царей, ты, которому Бог небесный дал царство+, могущество, силу и достоинство, 38  в чью руку он отдал+, где бы ни жили сыновья человеческие, полевых зверей и небесных птиц и кого он поставил правителем над всеми ими, ты сам — эта голова из золота+. 39  После тебя поднимется другое царство+, ниже тебя+, и ещё одно царство, третье, из меди, которое будет править всей землёй+. 40  А четвёртое царство+ будет крепкое, как железо+. Поскольку железо дробит и перемалывает всё, то и оно — как железо, которое разбивает,— раздробит и разобьёт их все+. 41  И так как ты видел, что ступни и пальцы ног были частично из формованной гончарной глины и частично из железа+, то царство будет разделённым+, но в нём всё же будет некоторая твёрдость железа, поскольку ты видел железо, смешанное с сырой глиной+. 42  А так как пальцы ступней были частично из железа и частично из формованной глины, то царство будет частично крепкое и частично — хрупкое. 43  Так как ты видел железо, смешанное с сырой глиной, то они* будут смешаны с человеческим потомством*, но не соединятся одно с другим, как железо не смешивается с формованной глиной. 44  И во дни тех царей+ Бог небесный+ установит царство+, которое никогда не будет разрушено+. Это царство не будет передано другому народу+. Оно сокрушит все эти царства и положит им конец+, а само будет стоять вечно+, 45  поскольку ты видел, что камень откололся от горы без помощи рук+ и раздробил железо, медь, формованную глину, серебро и золото+. Великий Бог+ дал знать царю, что произойдёт впоследствии+. Этот сон достоверен, и его истолкование точно»+. 46  Тогда царь Навуходоно́сор пал на своё лицо и оказал Даниилу глубокое почтение и сказал, чтобы ему принесли подарок и воскурили фимиам+. 47  Царь отвечал Даниилу и сказал: «Поистине ваш Бог — это Бог богов+, Господь царей+ и Открывающий тайны, потому что вы смогли открыть эту тайну»+. 48  После этого царь возвысил Даниила+, дал ему много больших даров и поставил его правителем над всей подведомственной областью Вавилон+ и начальником над всеми вавилонскими мудрецами. 49  Даниил же попросил царя, и тот поручил управлять делами подведомственной области Вавилон Седра́ху, Миса́ху и Авдена́го+, а Даниил был при дворе+ царя.

Сноски

Отсюда и до конца 7-й главы следует арам. текст.
«Они», по-видимому, относится к тому, что представлено железом.
Букв. «семенем».