Иов 14:1—22

14  Человек, рождённый женщиной+,Краткодневен+ и пресыщен волнениями+.   Как цветок, он распустился — и уже срезан+,Убегает, как тень+,— и нет его.   И на него ты обращаешь свой взгляд,Приводишь меня на суд+ с собой.   Кто может произвести на свет чистого от нечистого?+Никто.   Его дни определены+,Число его месяцев у тебя.Ты издал для него указ, которого он не нарушит.   Отведи от него взгляд, чтобы он отдохнул+,Пока он, как наёмный работник, не найдёт удовольствие в своём дне.   Даже для дерева есть надежда.Если его срубят, оно опять даст побеги+,И его ветвь не засохнет.   Если его корень состарится в землеИ в прахе погибнет его пень,   То, почуяв воду, оно даст ростки+И, подобно саженцу, пустит ветвь+. 10  Но человек умирает и лежит поверженный.Человек лишается жизни — и где он?+ 11  Уходят воды из моря,Река мелеет и высыхает+. 12  Так и человек — ляжет и уже не встанет+.Пока не исчезнет небо, они не проснутся+И никто не пробудит их ото сна+. 13  О, если бы ты спрятал меня в шео́ле*+И скрывал, пока не пройдёт твой гнев,Назначил бы мне срок+ и вспомнил обо мне!+ 14  Если умрёт человек, сможет ли он снова жить?+Все дни моего рабства* я буду ждать+,Пока не придёт моё освобождение+. 15  Ты позовёшь, и я отвечу тебе+.Ты затоскуешь по делу своих рук. 16  Но сейчас ты считаешь мои шаги+,Только грех во мне и высматриваешь+. 17  Моё беззаконие запечатано в суме+,И ты заклеиваешь моё преступление. 18  Но даже гора, разрушаясь, исчезнетИ скала будет сдвинута со своего места. 19  Вода истирает камниИ, разливаясь, смывает земную пыль.Так и смертного человека ты лишил всякой надежды. 20  Одолеваешь его, и он уходит навсегда+,Искажаешь его лицо и отсылаешь его прочь. 21  Его сыновья в чести, а он не знает+,В пренебрежении, а он не думает о них. 22  Только его плоть, пока она ещё на нём, будет болеть,И его душа, пока она ещё в нём, будет скорбеть».

Сноски

См. Прил. 8.
Символическое указание на порабощение смертью.