Числа 13:1—33

13  Иегова сказал Моисею:  «Пошли людей, чтобы они разведали землю Ханаа́н, которую я даю сыновьям Израиля+. Пошлите по одному человеку от каждого племени их отцов, по одному начальнику»+.  Моисей послал их из пустыни Фара́н+, как повелел Иегова. Все эти люди были главами сыновей Израиля.  Вот их имена: от племени Руви́ма Шамму́й, сын Закку́ра,  от племени Симео́на Сафа́т, сын Хо́ри,  от племени Иуды Хале́в+, сын Иефо́ннии,  от племени Иссаха́ра Ига́л, сын Иосифа,  от племени Ефре́ма О́сия*+, сын Нави́на,  от племени Вениамина Фа́лтий, сын Ра́фу, 10  от племени Завуло́на Гаддии́л, сын Со́дия, 11  от племени Иосифа+ — от племени Мана́ссии+ — Га́ддий, сын Су́сия, 12  от племени Да́на Аммии́л, сын Гема́ллия, 13  от племени Аси́ра Сефу́р, сын Михаила, 14  от племени Неффали́ма На́хбий, сын Во́фсия, 15  от племени Га́да Геуи́л, сын Ма́хия. 16  Это имена людей, которых Моисей послал разведать землю. Моисей назвал О́сию, сына Нави́на, Иисусом*+. 17  Посылая их разведать землю Ханаа́н, Моисей сказал им: «Идите в Неге́в+ и поднимитесь в гористую местность+. 18  Посмотрите, что это за земля+ и какие люди в ней живут: сильные они или слабые, мало их или много? 19  Какова земля, в которой они живут: хорошая она или плохая? В каких городах они живут: в лагерях или в укреплениях? 20  Какая там земля: плодородная или бесплодная?+ Есть там деревья или нет? Будьте смелыми+ и наберите плодов той земли». Это было в дни, когда созревал первый виноград+. 21  Они пошли и разведали землю от пустыни Цин+ до Рехо́ва+, что у входа в Ха́мат+. 22  Добравшись до Неге́ва+, они затем пришли в Хевро́н+. Там были Ахима́н, Шеша́й и Фалма́й+, потомки Ена́ка+. Хевро́н+ был построен на семь лет раньше, чем Цоа́н+ в Египте. 23  Они пришли в долину реки* Эшко́л+ и срезали виноградную ветвь, на которой была гроздь ягод+. Её несли на шесте два человека. Они принесли также гранатов+ и инжира. 24  То место назвали долиной реки Эшко́л*+ из-за грозди, которую сыновья Израиля срезали там. 25  Они разведали землю и через сорок дней+ вернулись. 26  Придя к Моисею, Ааро́ну и ко всему обществу сыновей Израиля в пустыню Фара́н, в Каде́с+, они рассказали им и всему обществу обо всём и показали им плоды той земли. 27  Они рассказали ему: «Мы были в земле, в которую ты послал нас. Там в самом деле течёт молоко и мёд+, и вот плоды той земли+. 28  Но народ, который живёт в той земле, силён, и его укреплённые города очень большие+. К тому же мы видели там потомков Ена́ка+. 29  В земле Неге́в+ живут амаликитя́не+, в гористой местности живут хетте́и, иевусе́и+ и аморе́и+, а у моря и вдоль Иордана живут ханане́и»+. 30  Хале́в+ попытался успокоить народ, стоящий перед Моисеем, и сказал: «Давайте пойдём прямо сейчас и овладеем той землёй, потому что мы точно сможем захватить её»+. 31  Но люди, которые ходили с ним, сказали: «Мы не можем идти против того народа, потому что он сильнее нас»+. 32  И они говорили сыновьям Израиля только плохое+ о земле, которую ходили разведывать. Они говорили: «Земля, которую мы ходили разведывать, пожирает тех, кто в ней живёт, и все люди, которых мы там видели, огромные+. 33  Мы видели там нефили́мов, сыновей Ена́ка+, потомков нефили́мов, и мы казались себе кузнечиками, и такими мы были и в их глазах»+.

Сноски

Озн. «спасение; избавление».
Озн. «Иегова — спасение».
См. Прил. 12.
Озн. «гроздь [винограда]».