Иисус Навин 2:1—24

  • Иисус Навин посылает двух разведчиков в Иерихон (1—3)

  • Раав прячет разведчиков (4—7)

  • Разведчики дают Раав обещание (8—21а)

    • Красная верёвка будет знаком (18)

  • Разведчики возвращаются к Иисусу Навину (21б—24)

2  Затем Иисус Нави́н послал из Шитти́ма+ двух разведчиков, сказав им: «Пойдите и осмотрите землю, особенно Иерихо́н». Они отправились в Иерихо́н и остановились там на ночлег в доме проститутки, которую звали Раа́в+. 2  Царю Иерихо́на донесли: «Сегодня вечером пришли какие-то израильтяне, чтобы осмотреть землю». 3  Тогда царь Иерихо́на послал сказать Раа́в: «Выдай людей, которые остановились в твоём доме. Они пришли сюда осмотреть всю эту землю». 4  Но Раа́в спрятала этих двух мужчин. Она сказала слугам царя: «Да, ко мне приходили люди, но я не знала, откуда они. 5  Когда стемнело и стали закрывать городские ворота, они ушли. Я не знаю, куда они направились, но если вы прямо сейчас погонитесь за ними, то догоните их». 6  (А сама отвела разведчиков на крышу и спрятала под разложенными там стеблями льна.) 7  Слуги царя бросились в погоню в сторону Иордана, к бродам+. Как только они вышли из города, ворота закрыли. 8  Прежде чем разведчики легли спать, Раа́в поднялась на крышу 9  и сказала им: «Я знаю, что Иегова отдаст вам эту землю+. Мы очень боимся вас+, да и все жители этой земли пали духом+, 10  ведь мы слышали о том, что Иегова высушил перед вами Красное море, когда вы вышли из Египта+, и о том, что вы убили* двух аморейских царей, Сихо́на+ и О́га+, на той* стороне Иордана. 11  Когда мы услышали об этом, нас охватил страх и мы лишились мужества*, потому что ваш Бог Иегова — Бог на небе вверху и на земле внизу+. 12  Пожалуйста, поклянитесь мне Иеговой, что вы поможете домашним моего отца, как я помогла вам, и дайте мне что-нибудь в подтверждение того, что сдержите слово*. 13  Сохраните жизнь моим отцу, матери, братьям и сёстрам и всем, кто у них есть, и спасите нас* от смерти+». 14  Тогда эти мужчины сказали ей: «Ручаемся своей жизнью!* Если ты не выдашь нас, то, когда Иегова даст нам эту землю, мы отплатим тебе добром и сдержим своё слово». 15  И она спустила их по верёвке через окно, так как её дом был в городской стене, наверху+. 16  Она сказала им: «Идите в горы и прячьтесь там три дня, чтобы вас не поймали. А когда те, кто погнался за вами, вернутся в город, вы пойдёте своей дорогой». 17  Они сказали ей: «Мы будем свободны от клятвы, которую ты с нас взяла+, 18  если ты не сделаешь так: когда мы придём в эту землю, привяжи к окну, через которое мы спустились, эту красную верёвку. Собери в своём доме отца, мать, братьев и всех домашних твоего отца+. 19  Если кто-нибудь выйдет за порог твоего дома, он сам будет виноват в своей смерти, а на нас не будет вины. Но если тронут того*, кто будет с тобой в доме, мы будем виновны в его смерти. 20  А если ты нас выдашь+, мы будем свободны от клятвы, которую ты с нас взяла». 21  Она ответила: «Пусть будет так, как вы сказали». Она отпустила их, и они пошли своей дорогой. Потом она привязала к окну красную верёвку. 22  Они ушли в горы и оставались там три дня, пока искавшие их не вернулись. (Их искали на всех дорогах, но не нашли.) 23  Тогда два разведчика спустились с гор, переправились через реку и пришли к Иисусу Нави́ну. Они рассказали ему обо всём, что с ними случилось. 24  Они сказали ему: «Иегова отдал нам эту землю+. Все её жители дрожат от страха перед нами»+.

Сноски

Или «отделили для уничтожения».
Т. е. восточной.
Букв. «ни в ком не поднимался дух».
Или «дайте мне верный знак».
Или «наши души».
Или «Да умрут наши души вместо вас!».
Или «поднимут руку на того».