Иов 15:1—35
15 Тогда теманитя́нин Элифа́з+ сказал:
2 — Будет ли мудрый отвечать пустыми словами,Наполнит ли он свой живот восточным ветром?
3 Будет ли он вразумлять бесполезными словамиИ речами, от которых нет толку?
4 Из-за тебя у людей нет почтительного страха перед БогомИ они не считают важным размышлять о Боге.
5 Ведь твой грех учит тебя, что говорить,И тебе нравится коварная речь.
6 Тебя осуждаю не я, а твои же уста,Твои слова свидетельствуют против тебя+.
7 Разве ты родился первым из людейИли появился на свет прежде холмов?
8 Неужели ты слышишь тайные слова Бога?
Или ты думаешь, что мудрость только у тебя?
9 Что знаешь ты, чего не знаем мы?+
Что такого понимаешь, чего мы не понимаем?
10 Среди нас есть и седые, и старики+,Которые намного старше твоего отца.
11 Разве мало тебе утешения от БогаИли слов, сказанных мягко?
12 Почему твоё сердце возгордилосьИ почему твои глаза горят злобой?
13 Ты гневаешься на БогаИ поэтому говоришь такие слова.
14 Как может смертный человек быть чистым?
Как может рождённый женщиной быть праведным?+
15 Он и своим святым ангелам не доверяет,И даже небеса нечисты в его глазах+.
16 Что тогда говорить о мерзком и испорченном человеке+,Человеке, который пьёт неправедность, как воду!
17 Я расскажу тебе. Послушай меня!
Я скажу тебе о том, что видел,
18 О том, что не скрыли и поведали мудрецы,Что они услышали от своих отцов+.
19 Им одним была дана земля,И чужой не проходил среди них.
20 Злодей мучается все свои дни,Притеснитель страдает все годы, отведённые ему.
21 В его ушах звучат пугающие звуки+,В мирное время на него нападают грабители.
22 Он не верит, что спасётся от тьмы+,Его поджидает меч.
23 Он скитается в поисках пищи* — где её найти?
Он знает, что близок день тьмы.
24 На него наводят страх горе и беды,Приводят его в такой ужас, словно на него вот-вот нападёт царь.
25 Ведь он поднимает руку на самого БогаИ бросает вызов* Всемогущему,
26 Упрямо несётся на негоС толстым, крепким щитом.
27 Его лицо заплыло жиром,И жиром обросли его бёдра.
28 Он живёт в городах, которые превратятся в развалины,В домах, в которых никто не будет жить,Которые станут грудами камней.
29 Он не разбогатеет и не накопит богатство,И его владения не распространятся по земле.
30 Он не спасётся от тьмы,Пламя иссушит его ветвь*,И он погибнет от дыхания Бога+.
31 Пусть он не обманывает себя и не полагается на пустое,Потому что лишь пустое и получит взамен.
32 Ещё не придёт его день, как это случится,И его ветви не разрастутся+.
33 Он будет как виноградная лоза, которая сбрасывает недозревшие ягоды,И как маслина, которая стряхивает свои цветки.
34 Ведь дела злодеев* окажутся бесполезными+,И огонь поглотит шатры взяточников.
35 Они зачинают беду и рождают зло,Производят на свет обман.
Сноски
^ Букв. «хлеба».
^ Или «пытается одолеть».
^ Т. е. всякую надежду вернуть утраченное.
^ Или «отступников».