Исход 35:1—35
35 Моисей собрал всех израильтян и сказал им+: «Вот что велел Иегова:
2 шесть дней можно работать, а седьмой день будет для вас священным — это суббота, посвящённая Иегове, день полного отдыха+. Тот, кто будет работать в этот день, должен быть предан смерти+.
3 В субботний день не разжигайте огня в ваших жилищах».
4 Затем Моисей сказал израильтянам: «Вот что велел Иегова:
5 „Принесите пожертвования Иегове+. Пусть все, кого побуждает сердце+, пожертвуют Иегове золото, серебро, медь,
6 а также синюю, пурпурную и ярко-красную пряжу, тонкий лён, козью шерсть+,
7 баранью кожу, окрашенную в красный цвет, тюленью кожу, древесину акации,
8 масло для светильника, бальзам для масла помазания и для фимиама+,
9 оникс и другие камни для эфо́да+ и нагрудника+.
10 Пусть ваши искусные мастера*+ придут и сделают всё, что велел Иегова:
11 священный шатёр, его покрывала, застёжки, рамы, жерди, столбы и основания с пазами;
12 ковчег+, его шесты+ и крышку+; разделительный занавес+;
13 стол+ и его шесты, все его принадлежности и хлеб, который будет лежать передо мной*+;
14 светильник+ для освещения, его принадлежности, его плошки и масло для освещения+;
15 жертвенник для сжигания фимиама+ и его шесты; масло помазания и фимиам+; занавес для входа в священный шатёр;
16 жертвенник для всесожжений+, медную решётку к нему, его шесты и все его принадлежности; чан и подставку под него+;
17 полотно для двора+, его столбы и основания с пазами; занавес для ворот двора;
18 колышки для священного шатра, колышки для двора и верёвки к ним+;
19 одежду тонкой работы+ для служения в святилище, священную одежду для священника Ааро́на+ и одежду для его сыновей, чтобы они служили священниками“».
20 После этого израильтяне ушли от Моисея.
21 Затем все, кто хотел* и кого побуждало сердце+, принесли пожертвования Иегове, чтобы сделать шатёр встречи, всё, что нужно для служения в нём, и священную одежду.
22 Приходили и мужчины, и женщины — все, кого побуждало сердце. Они приносили броши, серьги, кольца и другие украшения, а также разные изделия из золота. Они приносили золото как пожертвование* Иегове+.
23 И те, у кого была синяя, пурпурная и ярко-красная пряжа, тонкий лён, козья шерсть, баранья кожа, окрашенная в красный цвет, и тюленья кожа, приносили всё это.
24 Те, кто хотел пожертвовать серебро и медь, приносили их как пожертвование Иегове, и те, у кого была древесина акации, необходимая для работ, приносили её.
25 Все женщины, которые умели хорошо прясть+, приносили синюю, пурпурную и ярко-красную пряжу и тонкий лён.
26 И все женщины, которых побуждало сердце, пряли козью шерсть.
27 А начальники принесли оникс и другие камни для эфо́да и нагрудника+,
28 бальзам и оливковое масло для светильника, для масла помазания+ и для фимиама+.
29 Все мужчины и женщины, которых побуждало сердце, приносили то, что нужно для работ, которые через Моисея велел сделать Иегова. Израильтяне приносили это как добровольное приношение Иегове+.
30 Затем Моисей сказал израильтянам: «Иегова выбрал Бецале́ла, сына У́ри, сына Ху́ра, из племени Иуды+.
31 Он наделил его своим духом, дав ему мудрость, сообразительность, знание и мастерство в любом деле,
32 чтобы он умел делать красивые вещи, работать с золотом, серебром и медью,
33 резать и вставлять камни и делать различные изделия из дерева.
34 Также он дал ему и Аголиа́ву+, сыну Ахисама́ха, из племени Да́на способность обучать других.
35 Он наделил их умением*+ искусно выполнять разную работу, вышивать, работать с синей, пурпурной, ярко-красной пряжей и тонким льном и ткать на станке. Они выполнят любую работу и осуществят любой замысел.
Сноски
^ Букв. «мудрые сердцем».
^ Или «хлеб предложения».
^ Или «кого побуждал дух».
^ Или «жертву возношения».
^ Или «дал им мудрое сердце».