Радостная весть от Марка 15:1—47
15 На рассвете старшие священники со старейшинами и учителями закона — весь Синедрио́н — посовещались и, связав Иисуса, увели его и отдали Пилату+.
2 Пилат спросил его: «Ты иудейский царь?»+ Он ответил: «Ты сам это говоришь»+.
3 Но старшие священники выдвигали против Иисуса много обвинений.
4 Тогда Пилат снова спросил его: «Тебе нечего ответить?+ Смотри, сколько против тебя обвинений»+.
5 Но Иисус больше ничего не сказал, что очень удивило Пилата+.
6 На Пасху Пилат обычно освобождал одного заключённого, за которого просил народ+.
7 В то время в тюрьме сидел человек по имени Вара́вва. Он находился там с другими мятежниками, которые во время мятежа совершили убийство.
8 Собралась толпа, и люди стали просить Пилата сделать то, что он обычно для них делал.
9 Пилат спросил их: «Хотите, освобожу вам иудейского царя?»+
10 Ведь он знал, что старшие священники отдали ему Иисуса из зависти+.
11 Но старшие священники подговорили людей, чтобы они требовали освободить вместо него Вара́вву+.
12 Пилат спросил: «А что мне делать с тем, кого вы называете иудейским царём?»+ —
13 «На столб его!» — закричали они+.
14 «За что? — спросил Пилат. — Какое зло он сделал?» Но они закричали ещё громче: «На столб его!»+
15 Тогда Пилат в угоду толпе освободил Вара́вву, а Иисуса велел высечь+ и потом казнить на столбе+.
16 Воины увели Иисуса во двор, который был во дворце правителя, и созвали туда весь отряд+.
17 Они надели на Иисуса пурпурный плащ, сплели из колючих растений венец, надели на него
18 и стали выкрикивать: «Да здравствует иудейский царь!»+
19 Они били его по голове палкой, плевали в него и, вставая на колени, кланялись ему.
20 Закончив издеваться над ним, они сняли с него пурпурный плащ, надели на него его одежду и увели, чтобы пригвоздить к столбу+.
21 Они заставили одного человека, некоего Си́мона из Кире́ны (отца Александра и Ру́фа), шедшего из селения, нести столб, на котором должны были казнить Иисуса+.
22 Наконец его привели на место, называемое Голго́фа, что в переводе означает «череп»+.
23 Там ему дали вина, смешанного с миррой*+, но он не стал его пить.
24 Воины пригвоздили Иисуса к столбу и разделили его верхнюю одежду, бросив жребий, чтобы решить, кто что возьмёт+.
25 Когда его пригвоздили к столбу, было около девяти часов утра*.
26 На табличке с обвинением было написано: «Иудейский царь»+.
27 Рядом с ним на столбах висели два разбойника: один справа от него, а другой слева+.
28 ——*
29 Проходившие мимо люди оскорбляли его. Они качали головой+ и говорили: «Эй ты, собиравшийся разрушить храм и за три дня его построить+,
30 спаси себя — сойди со столба!»
31 Старшие священники с учителями закона тоже насмехались над Иисусом, говоря: «Других спасал, а себя спасти не может!+
32 Пусть Христос, царь Израиля, сойдёт теперь со столба, чтобы мы увидели это и поверили»+. И даже висевшие рядом с ним на столбах оскорбляли его+.
33 Около полудня* на всю ту землю* опустилась тьма, которая продолжалась до трёх часов дня*+.
34 Примерно в три часа Иисус громко закричал: «Эли́, Эли́, лама́ савахфани́?» — что в переводе означает «Мой Бог, мой Бог, почему ты меня оставил?»+.
35 Услышав это, некоторые из стоявших поблизости стали говорить: «Смотрите, он зовёт Илью».
36 А один человек побежал, пропитал губку кислым вином, насадил её на палку и дал ему пить+, говоря: «Оставьте его! Посмотрим, придёт ли Илья снять его».
37 Иисус громко закричал и умер*+.
38 И занавес святилища+ разорвался надвое, сверху донизу+.
39 Центурион*, который стоял неподалёку от Иисуса, увидев, как он умер, сказал: «Этот человек действительно был Сыном Бога»+.
40 За всем этим издали наблюдали женщины. Среди них были Мария Магдалина, а также Мария, мать Иакова Меньшего и Иосифа, и Саломи́я+,
41 которые сопровождали Иисуса и помогали ему+, когда он был в Галилее, и много других женщин, пришедших с ним в Иерусалим.
42 Приближался вечер. И так как это был день приготовлений, то есть день накануне субботы,
43 Иосиф из Аримафе́и (он был уважаемым членом Совета* и тоже ждал Царства Бога), набравшись смелости, пошёл к Пилату и попросил тело Иисуса+.
44 Пилат удивился, что Иисус уже умер, и, позвав центуриона, спросил у него, действительно ли это так.
45 Когда центурион это подтвердил, Пилат отдал тело Иосифу.
46 И тот купил ткань из тонкого льна, снял тело и, обернув его этой тканью, положил в гробницу+, высеченную в скале. К входу в гробницу он подкатил камень+.
47 А Мария Магдалина и Мария, мать Иосифа, остались наблюдать за местом, где похоронили Иисуса+.
Сноски
^ Мирра обладала наркотическим действием.
^ Букв. «третий час (от восхода солнца)».
^ См. Приложение А3.
^ Букв. «в шестом часу (от восхода солнца)».
^ Букв. «всю землю».
^ Букв. «до девятого часа (от восхода солнца)».
^ Или «испустил последний вздох».
^ Центурион — командир подразделения римской армии, которое обычно состояло из 100 солдат.
^ Или «Синедрио́на».