Радостная весть от Марка 5:1—43

  • Иисус посылает демонов в свиней (1—20)

  • Дочь Иаира; женщина прикасается к одежде Иисуса (21—43)

5  Они приплыли на другой берег моря в местность гераси́нцев+.  Как только Иисус вышел из лодки, ему навстречу с кладбища выбежал человек, одержимый нечистым духом.  Он жил среди гробниц, и ещё никому не удавалось его связать, даже цепями.  Его много раз заковывали в кандалы и цепи, но он разрывал цепи и разбивал кандалы, и никто не мог с ним справиться.  Постоянно, днём и ночью, он кричал в горах и среди гробниц и бил себя камнями.  Увидев Иисуса издали, он подбежал к нему и поклонился+.  Затем он громко закричал: «Что тебе от меня нужно, Иисус, Сын Всевышнего Бога? Заклинаю тебя Богом, не мучай меня!»+  Он сказал это, потому что Иисус велел: «Нечистый дух, выйди из этого человека!»+  Иисус спросил его: «Как тебя зовут?» Тот ответил: «Меня зовут Легион, потому что нас много». 10  И он умолял его не высылать их из той местности+. 11  Там на склоне горы+ паслось большое стадо свиней+. 12  Нечистые духи стали упрашивать Иисуса: «Пошли нас в свиней, позволь нам войти в них!» 13  И он позволил им. Тогда нечистые духи вышли из человека и вошли в свиней, и всё стадо — около 2 000 свиней — бросилось с обрыва в море и утонуло. 14  Пастухи побежали и рассказали об этом в городе и его окрестностях. И люди пошли посмотреть, что произошло+. 15  Придя к Иисусу, они увидели, что одержимый демонами человек — тот, в котором был легион, — сидит одетый и в здравом уме, и им стало страшно. 16  Кроме того, очевидцы рассказали им, что произошло с одержимым демонами и со свиньями. 17  Тогда люди стали умолять Иисуса уйти из их местности+. 18  Когда Иисус садился в лодку, человек, который был одержим демонами, стал просить, чтобы он взял его с собой+. 19  Но Иисус не взял его. Он сказал: «Иди домой, к родным, и расскажи им обо всём, что сделал для тебя Иегова*, и о милосердии, которое он к тебе проявил». 20  Тот пошёл и начал рассказывать в Десятиградии обо всём, что сделал для него Иисус, и все удивлялись. 21  Иисус снова переправился в лодке на другой берег. Когда он ещё был у моря, к нему собралось много людей+. 22  Туда пришёл один из начальников синагоги, по имени Иаи́р. Увидев Иисуса, он упал к его ногам+ 23  и стал его умолять: «Моя доченька при смерти. Пожалуйста, приди и возложи на неё руки+, чтобы она выздоровела и жила». 24  Тогда Иисус пошёл с ним. За Иисусом следовала большая толпа, которая напирала на него со всех сторон. 25  Там была женщина, которая 12 лет страдала кровотечением+. 26  Она много натерпелась от врачей и истратила все свои деньги, но ей ничего не помогло. Наоборот, ей стало только хуже. 27  Она слышала об Иисусе, поэтому подошла к нему сзади в толпе и дотронулась до его одежды+. 28  Она говорила себе: «Если прикоснусь хотя бы к его одежде, то выздоровею»+. 29  В тот же миг кровотечение у неё остановилось, и она почувствовала, что исцелилась от своей тяжёлой болезни. 30  Иисус сразу ощутил, что из него вышла сила+. Он обернулся и спросил: «Кто прикоснулся к моей одежде?»+ 31  Но его ученики сказали ему: «Ты видишь, что вокруг тебя толпа. Почему же ты спрашиваешь: „Кто ко мне прикоснулся?“». 32  Но он искал взглядом того, кто это сделал. 33  Женщина поняла, что исцелилась, и, дрожа от страха, подошла к нему, упала на колени и всё ему рассказала. 34  Он сказал ей: «Моя дочь, твоя вера исцелила тебя. Иди с миром!+ Ты больше не будешь страдать от этой болезни»+. 35  Когда он ещё говорил, пришли люди из дома начальника синагоги и сказали: «Твоя дочь умерла. Не нужно больше беспокоить Учителя»+. 36  Но Иисус, услышав эти слова, сказал начальнику синагоги: «Не бойся, только верь!»+ 37  И он не позволил идти с ним никому, кроме Петра, Иакова и Иоанна, брата Иакова+. 38  Когда они пришли в дом начальника синагоги, все там были в полном смятении. Люди плакали и громко причитали+. 39  Войдя в дом, Иисус сказал им: «Из-за чего весь этот шум? Что вы плачете? Ребёнок не умер, а спит»+. 40  Тогда над ним стали смеяться. Но он велел всем выйти, взял с собой отца и мать девочки, а также своих учеников и вошёл туда, где лежала девочка. 41  Взяв ребёнка за руку, он сказал: «Талифа́ ку́ми», что в переводе означает «Девочка, говорю тебе: встань!»+. 42  Девочка сразу встала и начала ходить. (Ей было 12 лет.) Увидев это, все необычайно обрадовались. 43  Но Иисус строго* велел им никому об этом не рассказывать+ и сказал, чтобы девочке дали поесть.

Сноски

Или «несколько раз».