Псалмы 112:1—10

  • Праведный человек боится Иегову

    • Тот, кто щедро даёт взаймы, будет преуспевать (5)

    • «Праведного будут помнить вечно» (6)

    • Щедрый делится с бедными (9)

112  Восхваляйте Йах!*+ א [а́леф]* Счастлив человек, который боится* Иегову+ב [бет]И горячо любит его заповеди+. ג [ги́мел]  2  Его потомки будут могущественными на земле,ד [да́лет]И поколение праведных будет благословлено+. ה [хе]  3  В его доме изобилие и богатство,ו [вав]И его праведность вечна. ז [за́йин]  4  Он сияет для праведных, как свет во тьме+. ח [хет] Он сострадателен*, милосерден и праведен+. ט [тет]  5  У того, кто щедро даёт взаймы, всё будет хорошо+. י [йод] Он ведёт свои дела справедливо. כ [каф]  6  Он не пошатнётся+. ל [ла́мед] Праведного будут помнить вечно+. מ [мем]  7  Он не испугается недобрых вестей+. נ [нун] Его сердце предано Иегове, он уверен в нём+. ס [са́мех]  8  Его сердце спокойно*, он не боится+. ע [а́йин] Он увидит, как его враги потерпят поражение+. פ [пе]  9  Он раздаёт не скупясь; делится с бедными+. צ [ца́де] Его праведность вечна+. ק [коф] Он станет сильнее и будет прославлен. ר [реш] 10  Неправедный увидит это и будет негодовать,ש [шин]Будет скрежетать зубами и исчезнет. ת [тав] Желания неправедных не сбудутся+.

Сноски

Или «Аллилуйя!». Йах — краткая форма имени Иегова.
Этот псалом в оригинале был написан в форме алфавитного акростиха.
Или «глубоко уважает; чтит». См. Словарь, статья «Страх перед Богом».
Или «великодушен».
Или «непоколебимо; решительно».