Псалмы 69:1—36
Дирижёру: на мелодию «Лилии». Псалом Давида.
69 Спаси меня, мой Бог, ведь воды почти потопили меня+.
2 Я увяз в трясине, мне не на что встать+.
Я попал в глубокую воду,Меня унесло стремительным потоком+.
3 Я изнемог, зовя на помощь+,Мой голос охрип.
Мои глаза устали, пока я ждал моего Бога+.
4 Тех, кто ненавидит меня безо всякой причины+,Больше, чем волос на моей голове.
Тех, кто хочет со мной расправиться,Моих вероломных врагов*, стало очень много.
Меня заставляют отдать то, чего я не крал.
5 Мой Бог, ты знаешь мою глупость,И мой грех не скрыт от тебя.
6 Да не будут опозорены из-за меня те, кто надеется на тебя,Всевышний Господь Иегова, Бог воинств.
Да не будут унижены из-за меня те, кто ищет тебя,Бог Израиля.
7 Меня оскорбляют из-за тебя+,И унижение покрыло моё лицо+.
8 Я стал чужим для своих братьев,Чужеземцем для сыновей своей матери+.
9 Во мне пылает любовь* к твоему дому+,И оскорбления оскорбляющих тебя пали на меня+.
10 Когда я смирял себя постом*,Меня оскорбляли за это.
11 Когда я оделся в мешковину,Я стал для них посмешищем*.
12 Меня обсуждают сидящие у городских ворот,И пьяницы распевают обо мне песни.
13 Буду молиться тебе, Иегова,Во время, когда ты благосклонен ко мне+.
По твоей великой преданной любви, мой Бог,Ответь мне и покажи, что ты мой спаситель+.
14 Вытащи меня из трясины,Не дай мне утонуть.
Избавь меня от тех, кто меня ненавидит,И от глубоких вод+.
15 Не дай водному потоку унести меняИ пучине — поглотить меня+.
Пусть яма* не сомкнёт надо мной пасть+.
16 Ответь мне, Иегова, потому что твоя преданная любовь сильна+.
По своему великому милосердию обрати на меня свой взор+
17 И не скрывай своё лицо от твоего служителя+.
Скорее ответь мне, потому что я в беде+.
18 Приди ко мне и спаси меня,Избавь* меня от врагов.
19 Ты знаешь мой позор, мой стыд и унижение+.
Ты видишь всех моих врагов.
20 Оскорбления разбили моё сердце, и рана неизлечима*.
Я надеялся на сочувствие, но напрасно+,Ждал утешителей, но не нашлось ни одного+.
21 Вместо еды мне дали яд*+И, когда я хотел пить, мне дали уксус+.
22 Пусть их пища* станет для них западнёйИ их благополучие — ловушкой+.
23 Пусть их глаза померкнут, чтобы они не видели.
Пусть их ноги всегда дрожат.
24 Излей на них своё негодование*И пусть их настигнет твой пылающий гнев+.
25 Пусть их лагерь опустеет,Пусть в их шатрах никто не живёт+.
26 Ведь они преследуют того, кого ты сокрушил,Постоянно обсуждают мучения тех, кого ты ранил.
27 Пусть они будут сполна наказаны за свою вину,Не считай их праведными.
28 Пусть они будут стёрты из книги живых*+И пусть их не будет в списке праведных+.
29 Я страдаю и мучаюсь от боли+.
Мой Бог, спаси меня и защити.
30 Я буду прославлять в песне имя БогаИ возвеличивать его словами благодарности.
31 Для Иеговы это будет приятнее, чем бык,Молодой бык с рогами и копытами+.
32 Кроткие увидят это и будут радоваться.
Ищущие Бога, пусть ваши сердца оживут.
33 Ведь Иегова слушает бедных+,Он не станет презирать свой народ, уведённый в плен+.
34 Да восхваляют его небо и земля+,Моря и всё, что в них живёт.
35 Ведь Бог спасёт Сион+И отстроит города Иудеи.
Его народ будет жить там и владеть этой землёй.
36 Потомки его служителей унаследуют её+,И любящие его имя+ будут жить на ней.
Сноски
^ Или «враждующих со мной без причины».
^ Или «рвение».
^ Или, возможно, «когда я плакал и постился».
^ Букв. «притчей».
^ Или «колодец».
^ Букв. «выкупи».
^ Или «и я доведён до отчаяния».
^ Или «ядовитое растение».
^ Букв. «стол».
^ Или «ярость».
^ Или «книги жизни».