Числа 33:1—56

  • Остановки на пути Израиля в пустыне (1—49)

  • Указания о завоевании Ханаана (50—56)

33  Вот остановки на пути израильского народа, который вышел из Египта+ по группам*+ под руководством Моисея и Ааро́на+. 2  Моисей записывал места остановок по указанию Иеговы. Вот их путь и места, где они останавливались+. 3  Они отправились из Раамсе́са+ в пятнадцатый день первого месяца+. На следующий день после Пасхи+ израильтяне с поднятой рукой* вышли из Египта на глазах у египтян. 4  В то время египтяне хоронили первенцев, которых Иегова убил+, когда Иегова исполнял приговор над их богами+. 5  Израильтяне отправились из Раамсе́са и разбили лагерь в Сукко́те+. 6  Затем они отправились из Сукко́та и разбили лагерь в Эфа́ме+, на краю пустыни. 7  Потом они отправились из Эфа́ма, повернули к Пи-Хахиро́ту, который находится в окрестностях Ваа́л-Цефо́на+, и разбили лагерь перед Мигдо́лом+. 8  После этого они отправились из Пи-Хахиро́та, перешли через море+ в пустыню+ и, пройдя три дня по пустыне Эфа́м+, разбили лагерь в Ма́ре+. 9  Затем они отправились из Ма́ры и пришли в Эли́м. В Эли́ме было 12 источников воды и 70 пальм, поэтому они расположились там лагерем+. 10  Потом они отправились из Эли́ма и разбили лагерь у Красного моря. 11  После этого они отправились от Красного моря и разбили лагерь в пустыне Син+. 12  Затем они отправились из пустыни Син и разбили лагерь в До́фке. 13  Через некоторое время они отправились из До́фки и разбили лагерь в Алу́ше. 14  Потом они отправились из Алу́ша и разбили лагерь в Рефиди́ме+, где людям нечего было пить. 15  После этого они отправились из Рефиди́ма и разбили лагерь в Синайской пустыне+. 16  Далее они отправились из Синайской пустыни и разбили лагерь в Кибро́т-Хаттаа́ве+. 17  Затем они отправились из Кибро́т-Хаттаа́вы и разбили лагерь в Хацеро́те+. 18  После этого они отправились из Хацеро́та и разбили лагерь в Ри́тме. 19  Потом они отправились из Ри́тмы и разбили лагерь в Риммо́н-Фаре́це. 20  Затем они отправились из Риммо́н-Фаре́ца и разбили лагерь в Ли́вне. 21  После этого они отправились из Ли́вны и разбили лагерь в Ри́ссе. 22  Потом они отправились из Ри́ссы и разбили лагерь в Кегела́те. 23  Затем они отправились из Кегела́ты и разбили лагерь у горы Шафе́р. 24  После этого они отправились от горы Шафе́р и разбили лагерь в Хара́де. 25  Затем они отправились из Хара́ды и разбили лагерь в Макело́те. 26  Потом они отправились+ из Макело́та и разбили лагерь в Таха́те. 27  После этого они отправились из Таха́та и разбили лагерь в Тара́хе. 28  Затем они отправились из Тара́ха и разбили лагерь в Ми́тке. 29  Через некоторое время они отправились из Ми́тки и разбили лагерь в Хашмо́не. 30  Потом они отправились из Хашмо́ны и разбили лагерь в Мосеро́те. 31  Затем они отправились из Мосеро́та и разбили лагерь в Бе́не-Яака́не+. 32  После этого они отправились из Бе́не-Яака́на и разбили лагерь в Хор-Хагидга́де. 33  Потом они отправились из Хор-Хагидга́да и разбили лагерь в Иотва́те+. 34  Через некоторое время они отправились из Иотва́ты и разбили лагерь в Авро́не. 35  Затем они отправились из Авро́на и разбили лагерь в Эцио́н-Геве́ре+. 36  После этого они отправились из Эцио́н-Геве́ра и разбили лагерь в пустыне Цин+, в Каде́ше. 37  Через некоторое время они отправились из Каде́ша и разбили лагерь у горы Ор+, на границе земли Эдо́м. 38  Священник Ааро́н поднялся на гору Ор, как велел Иегова, и умер там+ в первый день пятого месяца в сороковой год после выхода израильтян из Египта. 39  Ааро́ну было 123 года, когда он умер на горе Ор. 40  В то время царь Ара́да+, ханане́й, который жил в Неге́ве, в земле Ханаа́н, услышал, что пришли израильтяне. 41  Некоторое время спустя они отправились от горы Ор+ и разбили лагерь в Цалмо́не. 42  После этого они отправились из Цалмо́ны и разбили лагерь в Пуно́не. 43  Потом они отправились из Пуно́на и разбили лагерь в Ово́те+. 44  Затем они отправились из Ово́та и разбили лагерь в И́е-Авари́ме, на границе Моа́ва+. 45  Через некоторое время они отправились из Ийи́ма и разбили лагерь в Диво́н-Га́де+. 46  После этого они отправились из Диво́н-Га́да и разбили лагерь в Алмо́н-Дивлатаи́ме. 47  Затем они отправились из Алмо́н-Дивлатаи́ма и разбили лагерь в горах Авари́ма+, перед Не́во+. 48  Наконец они отправились от гор Авари́ма и разбили лагерь на равнинах Моа́ва, у Иордана, напротив Иерихо́на+. 49  Они разбили лагерь вдоль Иордана, от Бет-Иешимо́та до Аве́л-Шитти́ма+, на равнинах Моа́ва. 50  На равнинах Моа́ва, у Иордана, напротив Иерихо́на, Иегова сказал Моисею: 51  «Скажи израильтянам: „Вы переходите через Иордан в Ханаа́н+. 52  Прогоните от себя всех жителей той земли, уничтожьте все их изваяния из камня и из металла+ и разрушьте все их святилища+. 53  Вы захватите ту землю и будете жить там, потому что я отдам её вам во владение+. 54  Разделите землю между семьями по жребию+. Многочисленной семье увеличьте надел, а малочисленной — уменьшите+. Где ей достанется земля по жребию, там и будет её наследство. Вы получите наследственные наделы по племенам своих отцов+. 55  Если вы не прогоните от себя жителей той земли+, то те, кого вы оставите, станут колючками в ваших глазах и шипами в ваших боках. Они не дадут вам покоя в земле, где вы будете жить+. 56  И тогда я сделаю с вами то, что намеревался сделать с ними+“».

Сноски

Букв. «по своим войскам».
Т. е. смело, решительно, как победители.