Эсфирь 8:1—17
8 В тот день царь Ахашверо́ш отдал всё имущество Ама́на+, врага евреев+, царице Эсфи́ри. Эсфи́рь рассказала царю, кем ей приходится Мардохе́й+, и он предстал перед царём.
2 Царь снял свой перстень с печатью+, который забрал у Ама́на, и отдал его Мардохе́ю, а Эсфи́рь поручила Мардохе́ю распоряжаться имуществом Ама́на+.
3 Эсфи́рь снова обратилась к царю. Она упала к его ногам, плакала и умоляла его возместить ущерб, причинённый агагитя́нином Ама́ном, и расстроить его план против евреев+.
4 Царь протянул к Эсфи́ри золотой скипетр+. Она поднялась и, став перед царём,
5 сказала: «Если царю угодно и он считает это правильным, если я удостоилась его милости и расположения, пусть выйдет письменный указ, отменяющий то, что написал Ама́н+, сын агагитя́нина+ Хаммеда́ты, который задумал истребить евреев во всех царских провинциях.
6 Как я могу смотреть на бедствие, которое постигнет мой народ, и как я могу смотреть на гибель моих родных?»
7 Царь Ахашверо́ш сказал царице Эсфи́ри и еврею Мардохе́ю: «Я отдал имущество Ама́на Эсфи́ри+, а его самого повесил на столбе+ за то, что он поднял руку на евреев.
8 Теперь вы можете написать от имени царя то, что считаете нужным, что может помочь евреям, и запечатать это царским перстнем. Ведь указ, написанный от имени царя и запечатанный царским перстнем, отменить нельзя+».
9 Тогда в двадцать третий день третьего месяца, месяца сива́на*, позвали секретарей царя. Они записали всё, что Мардохе́й велел делать евреям, а также сатрапам+, правителям и князьям 127 провинций+ от Индии до Эфиопии, — для каждой провинции её письменами, для каждого народа на его языке и для евреев их письменами и на их языке.
10 Мардохе́й написал письма с указом от имени царя Ахашверо́ша, запечатал их царским перстнем+ и послал с гонцами на быстрых* конях из царских конюшен.
11 В письмах говорилось, что царь позволяет евреям во всех городах собраться и защитить свою жизнь, уничтожить, убить и истребить в каждом народе и в каждой провинции вооружённых людей, которые на них нападут, вместе с женщинами и детьми, а их имущество разграбить+.
12 Для этого во всех провинциях царства Ахашверо́ша был назначен один и тот же день — тринадцатый день двенадцатого месяца, месяца ада́ра*+.
13 Содержание писем было законом для всех провинций, и его следовало огласить всем народам, чтобы в этот день евреи были готовы мстить своим врагам+.
14 По приказу царя гонцы верхом на быстрых конях из царских конюшен сразу отправились в путь. Этот закон был объявлен и в крепости Су́зы+.
15 Мардохе́й вышел от царя в царской одежде синего и белого цвета, в большом золотом венце и в плаще тонкой работы из пурпурной шерсти+. Город Су́зы ликовал.
16 У евреев появилась надежда*, они радовались и были в почёте.
17 Во всех провинциях и городах, куда приходил указ царя, его закон, евреи ликовали, праздновали и устраивали пиры. И многие люди из разных народов* приняли веру евреев+, потому что их охватил страх перед ними.
Сноски
^ См. Приложение Б15.
^ Или «курьерских».
^ См. Приложение Б15.
^ Букв. «свет».
^ Букв. «многие из народов той земли».